O que significa “Leave sb off”?
“Leave sb off” significa excluir alguém de uma lista, grupo ou atividade intencionalmente ou por acidente.
Introdução
A expressão “Leave sb off” é um phrasal verb comum usado no inglês cotidiano. Refere-se à ação de não incluir alguém ao fazer uma lista, organizar um evento ou atribuir tarefas. O “sb” significa “somebody”, ou seja, uma pessoa. Entender o significado de “Leave sb off” ajuda você a se comunicar claramente ao falar sobre exclusão ou omissão. Essa expressão pode ser usada tanto em situações formais quanto informais, e aprender a usá-la corretamente vai melhorar suas habilidades em inglês.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: Leave somebody off
- Tipo: Transitivo
- Nível: B1 (Intermediário)
- Significado curto: Não incluir alguém em uma lista ou grupo
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Leave sb off” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto (alguém) entre “leave” e “off”, ou depois do verbo frasal completo.
- Leave somebody off the list. (Deixar alguém de fora da lista.)
- Leave off somebody from the list. (Excluir alguém da lista.)
Ambas as formas estão corretas, mas a primeira é mais comum.
Como usar “Leave sb off”?
Use “Leave sb off” quando quiser falar sobre não incluir uma pessoa em algo como uma lista, equipe ou convite. Isso geralmente implica que a omissão foi acidental ou intencional.
Por exemplo, ao organizar uma festa, você pode dizer: “I accidentally left John off the guest list.” Ou ao discutir um projeto de trabalho: “They left her off the team because of her schedule.”
Exemplos
Aqui estão algumas frases naturais usando “Leave sb off”:
- We left Mark off the email because he was on vacation. (Não incluímos o Mark no e-mail porque ele estava de férias.)
- Don’t leave Sarah off the invitation list this time. (Não deixe de incluir a Sarah na lista de convidados desta vez.)
- They left me off the report by mistake. (Eles me omitiram do relatório por engano.)
- He left his name off the application form. (Ele não incluiu o nome dele no formulário de inscrição.)
- Make sure you don’t leave anyone off the attendance sheet. (Certifique-se de incluir todas as pessoas na lista de presença.)
O treinador deixou Tom de fora da equipe para a próxima partida.
Erros Comuns
Às vezes, os alunos confundem “leave sb off” com frases semelhantes e cometem erros. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: Leave off somebody the list.
- Correct: Leave somebody off the list.
- Incorrect: Leave somebody out the group.
- Correct: Leave somebody off the group.
Lembre-se, “leave sb off” requer a preposição “off” após o objeto.
Diferenças / Sinônimos
“Leave sb off” é semelhante a “leave sb out”, mas há uma pequena diferença. “Leave sb off” é geralmente usado com listas ou grupos formais, enquanto “leave sb out” é mais geral e informal.
- Leave sb off:: Não incluir alguém em uma lista ou grupo oficial.
- Leave sb out:: Excluir alguém de uma atividade ou grupo, de forma mais informal.
- Exclude sb:: Uma palavra formal que significa deliberadamente não incluir alguém.
Exemplo: “Ela me deixou de fora da lista de convidados” vs. “Eles me deixaram de fora do jogo.”
Colocações Comuns
“Leave sb off” frequentemente aparece com estes substantivos:
- List – a group of names or items (Lista – um grupo de nomes ou itens)
- Team – a group of people working together (Equipe – um grupo de pessoas trabalhando juntas)
- Invitation – a request to join an event (Convite – um pedido para participar de um evento)
- Report – a formal document (Relatório – um documento formal)
- Attendance sheet – a list of people present (Lista de presença – uma relação das pessoas presentes)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de leave sb off:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “leave sb off”:
Anna: I think you left me off the invitation list.
Anna: Acho que você não me incluiu na lista de convidados.
Ben: Oh no! That was a mistake. I will add you right away.
Ben: Ah não! Foi um engano. Vou te incluir imediatamente.
Anna: Thanks! I was worried I wouldn’t get to come.
Anna: Obrigada! Eu estava preocupada que não pudesse ir.
Praticar
Fill in the blanks with the correct form of “leave sb off”:
- They ___________ me ___________ the team because I was sick.
- Don’t ___________ Sarah ___________ the guest list.
- He accidentally ___________ his name ___________ the form.
Perguntas Frequentes
- O que significa “leave sb off”? Significa não incluir alguém em uma lista ou grupo.
- “Leave sb off” é formal ou informal? Pode ser usado tanto em situações formais quanto informais.
- Posso usar “leave sb off” no inglês falado? Sim, é comum na conversa do dia a dia.
- Qual é a diferença entre “leave sb off” e “leave sb out”? “Leave sb off” é mais usado para listas ou grupos oficiais, enquanto “leave sb out” é mais geral.
- “Leave sb off” é separável? Sim, você pode colocar o objeto entre “leave” e “off.”

