Dissociate Yourself from Sth – Significado, Exemplos e Como Usar

O que significa “Dissociate yourself from sth”?

“Dissociate yourself from sth” significa separar-se ou distanciar-se de algo, especialmente para mostrar que você não está ligado ou envolvido com isso.

Introdução

A expressão “dissociate yourself from sth” é frequentemente usada quando alguém quer expressar que não deseja ser associado a uma ação, ideia ou grupo específico. É uma forma formal de dizer que você está separando sua identidade ou opinião de algo. Compreender o significado de dissociate yourself from sth ajuda a comunicar-se claramente tanto em contextos pessoais quanto profissionais. Essa frase é útil ao discutir discordâncias, esclarecimentos ou ao evitar responsabilidade por algo negativo.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: dissociate yourself from something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2 (Intermediário Superior)
  • Significado breve: separar-se ou evitar estar ligado a algo

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Dissociate yourself from sth” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto tanto depois da frase inteira quanto entre “dissociate” e “yourself.”

    Pattern 1: dissociate yourself from + noun (e.g., dissociate yourself from the group) Pattern 2: dissociate + pronoun + from + noun (e.g., dissociate yourself from the mistake)

A frase sempre exige um objeto depois de “from” porque indica do que você está se distanciando.

Como usar “Dissociate yourself from sth”?

Use esta expressão quando quiser deixar claro que não está envolvido ou não concorda com algo. É comum em conversas formais, reportagens jornalísticas ou ambientes profissionais. Por exemplo, uma empresa pode dissociar-se de uma declaração polêmica feita por um funcionário. Você também pode usá-la para explicar sua escolha pessoal de evitar ser associado a determinado comportamento ou evento.

Exemplos

  • The politician quickly dissociated himself from the scandal. (O político rapidamente se desvinculou do escândalo.)
  • She decided to dissociate herself from the group’s controversial opinions. (Ela decidiu se afastar das opiniões polêmicas do grupo.)
  • The company issued a statement to dissociate itself from the faulty product. (A empresa divulgou um comunicado para se desvincular do produto defeituoso.)
  • He wanted to dissociate himself from his past mistakes and start fresh. (Ele queria se desvincular dos erros do passado e recomeçar do zero.)
  • Dissociate yourself from negative influences to improve your mindset. (Afaste-se das influências negativas para melhorar sua mentalidade.)

É importante dissociar-se de quaisquer rumores que possam prejudicar sua reputação.

Erros Comuns

  • Incorrect: I dissociate from myself the decision.
  • Correct: I dissociate myself from the decision.
  • Incorrect: She dissociates the group herself.
  • Correct: She dissociates herself from the group.

Lembre-se, “yourself” sempre vem logo após “dissociate”, e o objeto vem depois de “from.”

Diferenças / Sinônimos

Frases semelhantes incluem “distance yourself from sth”, “separate yourself from sth” e “disassociate from sth”.

  • Dissociate yourself from sth:: enfatiza uma separação clara, frequentemente formal, de identidade ou responsabilidade.
  • Distance yourself from sth:: sugere criar espaço emocional ou físico.
  • Separate yourself from sth:: é mais geral e pode ser físico ou abstrato.
  • Disassociate from sth:: é quase o mesmo, mas menos comum na fala do dia a dia.

Colocações Comuns

  • dissociate yourself from a group (dissociate yourself from a group)
  • dissociate yourself from a mistake (dissociate yourself from a mistake)
  • dissociate yourself from controversy (dissociate yourself from controversy)
  • dissociate yourself from a statement (dissociate yourself from a statement)
  • dissociate yourself from responsibility (dissociate yourself from a responsabilidade)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de dissociate yourself from sth:

Diálogo da vida real

Anna: Did you hear about the new policy? Some people think it’s unfair.
Anna: Você ouviu falar da nova política? Algumas pessoas acham que ela é injusta.

John: Yes, but I want to dissociate myself from those complaints. I think the policy is reasonable.
John: Sim, mas quero me afastar dessas reclamações. Acho que a política é razoável.

Anna: That makes sense. It’s good to be clear about your position.
Anna: Faz sentido. É bom deixar sua posição clara.

Praticar

Fill in the blank with the correct form of the phrase:

She decided to __________ herself from the rumors spreading around the office.

  • a) dissociate
  • b) dissociate herself from
  • c) dissociate from herself
  • d) dissociate herself

Answer: b) dissociate herself from

Perguntas Frequentes

  • Q: “Dissociate yourself from sth” pode ser usado em conversas informais?

    A: É mais comum em contextos formais ou profissionais, mas pode ser usado de forma casual para mostrar uma separação clara.

  • Q: “Dissociate” é sempre reflexivo?

    A: Sim, nesta frase “yourself” é necessário para mostrar que o sujeito está se distanciando.

  • Q: Posso usar essa frase no tempo passado?

    A: Sim, por exemplo, “He dissociated himself from the decision.”

  • Q: Qual é a diferença entre “dissociate” e “disassociate”?

    A: Eles têm significados semelhantes, mas “dissociate” é mais comumente usado.

  • Q: Posso dissociate myself from uma pessoa?

    A: Sim, se você quiser mostrar que não está conectado ou não apoia essa pessoa.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.