Significado de Blast sth out, Exemplos e Como Usar em Inglês

O que significa “Blast sth out”?

“Blast sth out” significa tocar música ou som muito alto ou enviar algo com força, como uma mensagem ou anúncio.

Introdução

A expressão “blast sth out” é um verbo frasal comum em inglês usado para descrever fazer um barulho alto ou enviar algo com força. O “sth” na frase significa “algo”, o que quer dizer que você pode substituí-lo por qualquer substantivo, como música, uma mensagem ou som. O significado de blast sth out geralmente está relacionado a tocar música em alto volume ou transmitir mensagens com intensidade. Essa expressão é popular tanto em contextos informais quanto formais, tornando-se útil para quem quer soar natural. Entender como usar “blast sth out” ajudará você a descrever sons altos ou ações energéticas de forma clara.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: blast something out
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: B1 (Intermediário)
  • Significado curto: Tocar ou enviar algo de forma alta ou intensa

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Blast sth out” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (algo) entre “blast” e “out”, ou depois da frase inteira.

    Blast + something + out (e.g., blast music out) Blast out + something (less common, but possible in some contexts)

Example: They blasted the song out all night. The radio blasted out the news. (Eles ficaram tocando a música a noite toda. O rádio anunciou as notícias em alto volume.)

Como usar “Blast sth out”?

Use “blast sth out” ao falar sobre tocar música, sons ou anúncios em volume muito alto. Também pode significar enviar uma mensagem ou informação de forma enfática, frequentemente para muitas pessoas ao mesmo tempo. Essa expressão é informal e usada frequentemente na fala ou em textos casuais.

Exemplos de uso incluem descrever festas barulhentas, transmissões de rádio ou até mesmo um alto-falante fazendo anúncios. Isso enfatiza a intensidade ou o volume do som ou da mensagem.

Exemplos

  • The DJ blasted the music out so everyone could dance. (O DJ colocou a música para tocar alto para que todos pudessem dançar.)
  • They blasted the emergency alert out across the city. (Eles divulgaram o alerta de emergência por toda a cidade.)
  • She blasted her favorite songs out of the car window. (Ela tocava suas músicas favoritas em alto volume pela janela do carro.)
  • The speakers blasted out announcements during the event. (As caixas de som divulgaram anúncios em alto volume durante o evento.)
  • He blasted the news out on social media to reach more people. (Ele divulgou a notícia nas redes sociais para alcançar mais pessoas.)

Estes exemplos mostram “blast sth out” usado em diferentes contextos, desde música até anúncios.

Erros Comuns

  • Incorrect: She blasted out the music loudly.
    Correct: She blasted the music out loudly.
  • Incorrect: They blast out loudly the message.
    Correct: They blast the message out loudly.
  • Incorrect: Can you blast out?
    Correct: Can you blast the music out?

Diferenças / Sinônimos

“Blast sth out” sugere um som muito alto, frequentemente com energia ou força, enquanto “play loudly” é mais neutro.

Blast sth out vs Broadcast: “Broadcast” é formal e refere-se ao envio de mensagens via TV, rádio ou internet. “Blast sth out” é informal e enfatiza volume ou intensidade.

Blast sth out vs Shout out: “Shout out” significa dizer algo em voz alta ou publicamente, muitas vezes para agradecer ou reconhecer. “Blast sth out” geralmente se refere a som ou mensagens enviadas em alto volume.

Colocações Comuns

  • Blast music out (Tocar música em alto volume)
  • Blast sound out (Explodir o som)
  • Blast announcements out (Divulgar anúncios em alto volume)
  • Blast messages out (Enviar mensagens em massa)
  • Blast noise out (Explodir o ruído para fora)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de blast sth out:

Diálogo da vida real

Anna: Did you hear the party last night?
Anna: Você ouviu a festa ontem à noite?

Tom: Yes! They blasted the music out so loud I couldn’t sleep.
Tom: Sim! Eles tocaram a música tão alto que eu não consegui dormir.

Anna: I know. The speakers blasted out the announcements too. It was really noisy.
Anna: Eu sei. As caixas de som tocaram os anúncios em alto volume. Estava realmente barulhento.

Tom: Next time, I’ll bring earplugs!
Tom: Da próxima vez, vou trazer protetores de ouvido!

Praticar

Fill in the blanks with the correct form of “blast sth out”:

  1. The radio __________ the news every morning at 7 AM.
  2. They __________ the music __________ all night at the festival.
  3. Can you __________ the announcements __________ more clearly?
  4. She __________ her favorite songs __________ from the speakers.
  5. The company __________ the message __________ to all employees.

Perguntas Frequentes

  • O que significa “blast sth out”? Significa tocar um som ou enviar uma mensagem de forma muito alta ou intensa.
  • “Blast sth out” é formal ou informal? É principalmente informal e usado em conversas casuais.
  • Posso usar “blast sth out” para mensagens? Sim, pode ser usado para descrever o envio de mensagens ou anúncios de forma enfática.
  • “Blast sth out” é separável? Sim, você pode colocar o objeto entre “blast” e “out.”
  • “Blast sth out” pode referir-se a gritar? Normalmente não; refere-se a sons altos ou transmissões, não a gritos pessoais.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.