Significado de Belt sth down, Exemplos e Como Usar em Inglês

O que significa “Belt sth down”?

“Belt sth down” significa comer ou beber algo rapidamente e com entusiasmo, muitas vezes de forma barulhenta ou animada.

Introdução

A expressão “belt sth down” é um verbo frasal informal comum em inglês. É frequentemente usada para descrever a ação de consumir comida ou bebida muito rapidamente, às vezes porque a pessoa está com muita fome ou sede. A parte “belt” sugere força ou energia, enquanto “down” indica terminar ou engolir o item. Entender o significado de belt sth down ajuda os aprendizes a soarem mais naturais e fluentes em conversas informais. Essa expressão é popular tanto no inglês britânico quanto no americano e geralmente é usada em situações descontraídas ou amigáveis.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: Belt something down
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: B2 (Intermediário Avançado)
  • Significado curto: Comer ou beber algo rapidamente e com entusiasmo

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Belt sth down” é um verbo frasal separável. Isso significa que o objeto (algo) pode vir entre “belt” e “down” ou depois da frase inteira.

  • belt something down (engolir algo rapidamente)
  • belt down something (engolir algo rapidamente)

Padrões de exemplo:

  • She belted the sandwich down in minutes. (Ela devorou o sanduíche em minutos.)
  • He belted down the drink after the race. (Ele engoliu a bebida depois da corrida.)

Como usar “Belt sth down”?

Use “belt sth down” quando quiser enfatizar que alguém está comendo ou bebendo muito rápido, geralmente porque está com fome, sede ou com pressa. É informal e combina bem com conversas casuais ou histórias. Pode ser usado com comida, bebidas e, às vezes, com comprimidos ou remédios.

Exemplos

  • After the long hike, they belted down their sandwiches without saying a word. (Depois da longa caminhada, eles devoraram os sanduíches sem dizer uma palavra.)
  • He belted down a large glass of water as soon as he got home. (Ele tomou um grande copo de água de uma só vez assim que chegou em casa.)
  • We belted the pizzas down before the movie started. (Devoramos as pizzas antes do filme começar.)
  • She belted down the coffee to wake up quickly. (Ela tomou o café de uma vez para acordar rápido.)
  • They belted down their drinks at the party. (Eles beberam suas bebidas rapidamente na festa.)

John devorou o almoço porque estava atrasado para o trabalho.

Erros Comuns

  • Incorrect: I belted down very fast.
  • Correct: I belted down my food very fast.
  • Incorrect: She belted down quickly the drink.
  • Correct: She belted down the drink quickly.

Lembre-se de sempre incluir o objeto (algo) depois de “belt” porque esse verbo frasal é transitivo.

Diferenças / Sinônimos

Phrasal verbs semelhantes incluem:

  • Wolf down:: Também significa comer rapidamente, mas pode soar um pouco rude ou ganancioso.
  • Gobble up:: Significa comer rápido com entusiasmo.
  • Chug down:: Normalmente usado para beber rapidamente.

Diferença: “Belt sth down” pode ser usado tanto para comida quanto para bebida, com um forte sentido de rapidez e vontade. “Wolf down” foca mais em comida e pode implicar desordem. “Chug down” é usado principalmente para líquidos.

Colocações Comuns

  • Belt down a sandwich (Engula um sanduíche de uma vez)
  • Belt down a drink (Engolir uma bebida de uma vez)
  • Belt down a burger (Engula um hambúrguer rapidamente)
  • Belt down a glass of water (Engula um copo de água de uma vez.)
  • Belt down a cup of coffee (Engula uma xícara de café rapidamente)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de belt sth down:

Diálogo da vida real

Emma: You’re eating so fast! Why?
Emma: Você está comendo tão rápido! Por quê?

Tom: I’m starving. I just belted down my breakfast before leaving.
Tom: Estou morrendo de fome. Acabei de devorar meu café da manhã antes de sair.

Emma: Wow, you really belt things down, don’t you?
Emma: Uau, você realmente devora as coisas, não é?

Tom: Yeah, when I’m hungry, I can’t wait to finish my food.
Tom: Sim, quando estou com fome, não consigo esperar para terminar minha comida rapidamente.

Praticar

Choose the correct sentence:

  • A) She belted down the soup slowly.
  • B) She belted down the soup quickly.
  • C) She belted down slowly the soup.

Answer: B) She belted down the soup quickly.

Perguntas Frequentes

  • Q:Pode-se usar “belt sth down” de forma formal? Não, é informal e mais adequado para uma fala casual.
  • Q:”Belt sth down” é usado apenas para comida? Não, pode ser usado para bebidas e às vezes para remédios.
  • Q:Posso dizer “belt down something”? Sim, o objeto pode vir depois de “belt” ou depois de “down”.
  • Q:Qual é um sinônimo para “belt sth down”? “Wolf down” ou “chug down” são sinônimos comuns.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.