O que significa “Be cursed with sth”?
“Be cursed with sth” significa ter algo desagradável ou indesejado que causa problemas ou dificuldades. Muitas vezes, sugere uma característica ou situação negativa que parece um fardo.
Introdução
A expressão “Be cursed with sth” é usada para descrever situações em que alguém possui uma característica, condição ou problema indesejado ou difícil. O “sth” significa “something” (algo), que pode ser qualquer substantivo, como um traço, doença ou situação. Essa expressão frequentemente implica que a pessoa se sente azarada ou sobrecarregada por esse “algo”. Entender o significado de “Be cursed with sth” ajuda os aprendizes a expressar frustração ou descrever dificuldades de forma clara. É comum no inglês falado e escrito ao falar sobre desafios pessoais ou traços negativos que parecem uma maldição. Você pode ouvi-la em conversas sobre má sorte, personalidades difíceis ou problemas contínuos.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: Be cursed with something
- Tipo: Transitivo (com “algo” como objeto direto)
- Nível: B2 (Intermediário Avançado)
- Significado curto: Ter uma qualidade ou situação indesejada ou difícil
Estrutura (Regras Gramaticais)
A frase “Be cursed with sth” é passiva e inseparável. Ela sempre segue este padrão:
-
Subject + be (am/is/are/was/were) + cursed + with + something
Padrões de exemplo:
- She is cursed with bad luck. (Ela é amaldiçoada com má sorte.)
- They were cursed with a difficult problem. (Eles foram amaldiçoados com um problema difícil.)
Porque é passivo, você não pode separar “cursed” e “with.” Além disso, “sth” é um substituto para qualquer substantivo.
Como usar “Be cursed with sth”?
Use “Be cursed with sth” para descrever uma característica negativa ou situação que alguém tem e que causa problemas ou desconforto. Muitas vezes, expressa simpatia ou frustração. Essa expressão é comum tanto no inglês formal quanto informal, mas geralmente transmite uma sensação de fardo ou infortúnio.
Você pode usá-lo para falar sobre características físicas, problemas de personalidade, eventos ruins repetidos ou dificuldades contínuas.
Exemplos
- He is cursed with terrible timing and always arrives late. (Ele tem o azar de sempre escolher o pior momento e chega atrasado.)
- Many believe that she was cursed with a bad temper. (Muitos acreditam que ela foi marcada por um temperamento difícil.)
- They are cursed with constant power outages in their town. (Eles sofrem com constantes quedas de energia em sua cidade.)
- John feels like he is cursed with bad luck in relationships. (John sente que está amaldiçoado com má sorte nos relacionamentos.)
- The old house seemed cursed with strange noises at night. (A velha casa parecia amaldiçoada por ruídos estranhos durante a noite.)
Erros Comuns
- Incorrect: She cursed with bad luck.
Correct: She is cursed with bad luck. - Incorrect: They are cursed bad luck.
Correct: They are cursed with bad luck. - Incorrect: He cursed with a difficult personality.
Correct: He is cursed with a difficult personality.
Diferenças / Sinônimos
Expressões semelhantes incluem “sofrer de”, “estar sobrecarregado com” e “ser atormentado por”. No entanto, “Be cursed with sth” frequentemente sugere um sentimento mais forte de infortúnio ou um destino negativo.
- Be cursed with sth: – implica uma característica negativa ou problema que parece uma maldição.
- Suffer from sth: – mais neutro, usado para doenças ou problemas.
- Be burdened with sth: – sugere carregar uma responsabilidade pesada ou difícil.
- Be plagued by sth: – indica problemas ou aborrecimentos repetidos.
Exemplo: Ela é “be cursed with bad luck” é mais forte e emocional do que Ela sofre de má sorte.
Colocações Comuns
- Be cursed with bad luck (Ser amaldiçoado com má sorte)
- Be cursed with a bad temper (Ser amaldiçoado com um mau temperamento)
- Be cursed with a difficult personality (Ser amaldiçoado com uma personalidade difícil)
- Be cursed with health problems (Ser amaldiçoado com problemas de saúde)
- Be cursed with constant failures (Ser amaldiçoado com fracassos constantes)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de be cursed with sth:
Diálogo da vida real
Anna: Why does Tom always seem so unlucky?
Anna: Por que o Tom parece estar sempre amaldiçoado com a má sorte?
Ben: I think he’s cursed with bad luck. Nothing ever goes his way.
Ben: Acho que ele é amaldiçoado com má sorte. Nada nunca dá certo para ele.
Anna: That’s tough. I hope things get better for him soon.
Anna: Isso é difícil. Espero que as coisas melhorem para ele em breve.
Praticar
Fill in the blank with the correct form of the phrase:
She ___________ a terrible sense of direction and always gets lost.
- a) is cursed with
- b) cursed with
- c) be cursed with
Perguntas Frequentes
- Q:”Be cursed with sth” pode ser usado de forma positiva? Não, geralmente se refere a características negativas ou indesejadas.
- Q:”Be cursed with sth” é formal ou informal? Pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
- Q:Posso usar “Be cursed with” na voz ativa? Não, é sempre na voz passiva.
- Q:O que significa “sth” nesta frase? “Sth” significa “something”, um substituto para qualquer substantivo.
- Q:”Be cursed with sth” pode descrever problemas temporários? Geralmente, descreve dificuldades contínuas ou permanentes.

