“Win sth back”는 무슨 뜻인가요?
“Win sth back”는 신뢰, 돈, 관계 등 잃어버린 것을 되찾는다는 의미입니다.
소개
구동사 win sth back는 일상 영어에서 잃어버린 것을 되찾는 행위를 표현할 때 자주 사용됩니다. 고객의 신뢰를 되찾거나, 내기에서 잃은 돈을 회복하거나, 깨진 관계를 회복하는 등 이 표현은 매우 다양하고 실용적입니다. win sth back의 의미를 이해하면 학습자들이 회복과 복구에 관한 생각을 명확하고 자연스럽게 표현할 수 있습니다. 이 가이드는 “win sth back”을 올바르게 사용하는 방법을 예문, 문법 팁, 피해야 할 흔한 실수와 함께 설명합니다.
간단 정보 상자
- 구동사: win sth back → 무언가를 되찾다
- 타입: 타동사
- 수준: B2 (중상급)
- 간단한 의미: 잃어버린 것을 다시 얻다
구조 (문법 규칙)
“Win sth back”는 분리 가능한 구동사입니다. 이는 목적어(“sth”로 줄여 쓴 것)가 동사와 부사 “back” 사이에 와야 한다는 뜻입니다.
- Correct: win something back (정정: win something back)
- Incorrect: win back something (틀린 표현: win back something)
올바른 패턴의 예:
- win the customer back (고객을 다시 되찾다)
- win her trust back (그녀의 신뢰를 다시 얻다)
- win the money back (돈을 다시 따다)
“Win sth back”를 어떻게 사용하나요?
“win sth back”는 잃어버린 소유권, 신뢰 또는 지위를 되찾을 때 사용합니다. 이 표현은 비즈니스, 개인 관계, 스포츠, 금융 등에서 자주 쓰이며, 단순히 우연히 다시 얻는 것이 아니라 회복하기 위한 노력을 강조합니다.
예시들
다음은 문장에서 “win sth back”을 사용하는 몇 가지 예입니다:
- After the argument, he tried hard to win his wife’s trust back. (말다툼 후에 그는 아내의 신뢰를 되찾기 위해 열심히 노력했다.)
- The company launched a new campaign to win customers back after a bad review. (그 회사는 부정적인 평가 이후 고객을 다시 끌어들이기 위해 새로운 캠페인을 시작했다.)
- She managed to win the money back she lost in the game. (그녀는 게임에서 잃었던 돈을 다시 되찾는 데 성공했다.)
- He hopes to win his job back after being unfairly dismissed. (그는 부당하게 해고된 후에 다시 자신의 직장을 되찾기를 희망한다.)
- It took months to win the community’s support back after the controversy. (논란이 있은 후 지역사회의 지지를 다시 얻는 데 몇 달이 걸렸다.)
흔한 실수들
많은 학습자들이 “win sth back”에서 단어 순서를 혼동합니다. 이 구동사는 분리 가능하기 때문에 “win back sth”는 틀린 표현입니다.
- Incorrect: She wants to win back her trust.
- Correct: She wants to win her trust back.
또한, 무언가를 처음으로 얻는 의미일 때는 “win sth back”을 사용하지 마세요.
차이점 / 동의어
유사한 구동사로는 다음과 같은 것들이 있습니다:
- Get sth back: 무언가를 다시 받는 것, 종종 우연히 또는 돌려받는 경우를 말합니다.
- Take sth back: 무언가를 물리적으로 돌려주거나 진술을 바로잡기 위해.
- Win sth back: 잃어버린 것을 되찾으려는 노력, 특히 신뢰나 지위를 회복하려는 노력을 의미합니다.
예를 들어, “get money back”은 환불을 의미할 수 있지만, “win money back”은 노력으로 잃은 돈을 되찾는 것을 의미합니다.
일반적인 연어 표현
“Win sth back”는 종종 되찾는 대상을 나타내는 특정 명사와 함께 사용됩니다:
- Trust – to regain confidence from someone (신뢰 – 누군가로부터 신뢰를 다시 얻다)
- Customers – to regain business clients (고객 – 비즈니스 고객을 되찾기 위해)
- Money – to recover lost funds (돈 – 잃어버린 자금을 회복하다)
- Support – to regain approval or help (지원 – 승인이나 도움을 다시 얻기 위해)
- Position/job – to regain a role or employment (직위/직업 – 역할이나 고용을 다시 얻다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 win sth back:
실제 대화
다음은 “win sth back”이 사용된 짧은 대화입니다:
Anna: I heard you had some problems with your clients.
안나: 고객들과 문제가 좀 있었다고 들었어.
Mark: Yes, but I’m working to win them back with better service.
마크: 네, 하지만 더 나은 서비스로 고객들의 신뢰를 되찾기 위해 노력하고 있어요.
Anna: That sounds like a good plan. I’m sure you’ll succeed.
안나: 좋은 계획인 것 같아. 분명히 성공할 거야.
연습
Fill in the blank with the correct form of the phrasal verb:
- After the mistake, the company tried to _____ its customers ____.
- He worked hard to _____ his confidence ____ after the failure.
Answers:
- win back
- win back
자주 묻는 질문
- Q: “win sth back”를 공식적인 글에서도 사용할 수 있나요? A: 네, 공식적인 상황과 비공식적인 상황 모두에 적합합니다.
- Q: “win sth back”가 분리 가능한 구동사인가요? A: 네, 목적어가 “win”과 “back” 사이에 옵니다.
- Q: 어떤 것들을 “win back”할 수 있나요? A: 신뢰, 돈, 고객, 지지, 일자리 등 잃어버린 것들입니다.
- Q: “win back”를 대명사와 함께 사용할 수 있나요? A: 네. 예를 들어, “win her back” 또는 “win it back”처럼 사용할 수 있습니다.
- Q: “win back”와 “get back”은 같은 뜻인가요? A: 정확히는 아닙니다. “win back”은 노력이 수반된다는 의미이고, “get back”은 단순히 다시 받는다는 뜻일 수 있습니다.

