“Turn sth back”의 의미와 예시: 이 구동사를 사용하는 방법

“Turn sth back”는 무슨 뜻인가요?

“Turn sth back”는 어떤 일이 계속 진행되는 것을 멈추고 원래의 장소나 상태로 되돌리게 한다는 뜻입니다.

소개

구동사 “turn sth back”은 일상 영어에서 무언가가 앞으로 나아가는 것을 되돌리거나 멈추는 행동을 표현할 때 자주 사용됩니다. 차량이 되돌아가거나, 결정이 번복되거나, 과정이 중단될 때 “turn sth back”은 이를 명확하게 나타내는 데 도움을 줍니다. “Turn sth back”의 의미를 이해하는 것은 여행, 규칙, 추상적인 개념 등 다양한 상황에서 등장하기 때문에 학습자에게 매우 중요합니다. 이 가이드는 예문, 문법 규칙, 피해야 할 흔한 실수를 통해 올바른 사용법을 설명합니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: turn something back
  • 타입: 타동사
  • 레벨: B1 (중급)
  • 간단한 의미: 무언가를 되돌리거나 앞으로 나아가지 못하게 막는 것

구조 (문법 규칙)

“Turn sth back”는 분리 가능한 구동사입니다. 이는 목적어를 “turn”과 “back” 사이에 두거나 구동사 전체 뒤에 둘 수 있다는 뜻입니다.

    Turn + object + back (e.g., turn the car back) Turn back + object (e.g., turn back the car)

두 형태 모두 맞지만, 동사와 전치사 사이에 목적어를 두는 것이 더 일반적입니다.

“Turn sth back”는 어떻게 사용하나요?

“turn sth back”는 무언가를 멈추고 되돌리려 할 때 사용합니다. 이는 사람이나 차량처럼 물리적인 대상일 수도 있고, 결정이나 과정처럼 추상적인 대상일 수도 있습니다. 항상 목적어가 뒤따르며, 타동사입니다.

예를 들어 날씨가 나쁠 때 배를 되돌리는 것, 편지가 배달되는 것을 막는 것, 또는 정책을 뒤집는 것이 있습니다.

예시들

다음은 “turn sth back”을 사용한 자연스러운 문장들입니다:

  • The guard turned the visitors back at the gate because they forgot their IDs. (경비원은 방문객들이 신분증을 잊어버려서 문 앞에서 되돌려보냈다.)
  • Due to the storm, the captain decided to turn the ship back to the harbor. (폭풍 때문에 선장은 배를 다시 항구로 돌려보내기로 결정했다.)
  • The company had to turn back the shipment after finding errors in the order. (회사는 주문에서 오류를 발견한 후에 배송을 되돌려야 했다.)
  • She turned back the clock by canceling the changes made last month. (그녀는 지난달에 이루어진 변경 사항을 취소함으로써 시간을 되돌렸다.)
  • The security system turned back all unauthorized access attempts. (보안 시스템은 모든 무단 접근 시도를 차단했다.)

“Turn sth back”라는 표현은 어떤 행동을 효과적으로 되돌리거나 중단하는 방법을 문장에서 보여줍니다.

일반적인 실수

때때로 학습자들은 “turn sth back”을 다른 구동사와 혼동하거나 목적어 없이 사용하기도 하는데, 이는 잘못된 표현입니다.

  • Incorrect: The guard turned back at the gate. (Needs an object)
  • Correct: The guard turned the visitors back at the gate.
  • Incorrect: We turned back the. (Incomplete)
  • Correct: We turned back the car because of the heavy rain.

차이점 / 동의어

“Turn sth back”는 “send sth back”와 “send sth away”와 비슷하지만 차이점이 있습니다:

  • Turn sth back:: 멈추고 방향을 반대로 돌리는 것을 강조합니다.
  • Send sth back:: 무언가를 우편이나 배송으로 되돌려 보내는 데 중점을 둡니다.
  • Send sth away:: 무언가 또는 누군가가 떠나거나 제거되도록 하게 만드는 것을 의미합니다.

예를 들어, 도로에서 차를 “turn back”할 수 있지만, 소포는 발신자에게 다시 보냅니다.

일반적인 연어 표현

“Turn sth back”는 종종 이동이나 결정과 관련된 특정 대상과 함께 사용됩니다. 다음은 흔한 연어입니다:

  • Turn the car back: Reverse the vehicle’s direction. (차를 되돌리다: 차량의 방향을 반대로 바꾸다.)
  • Turn the ship back: Return a boat or ship to its starting point. (배를 원래 위치로 되돌리다: 배나 선박을 출발 지점으로 되돌리다.)
  • Turn the clock back: Reverse time metaphorically or literally. (시계를 되돌리다: 시간을 비유적으로 또는 문자 그대로 되돌리다.)
  • Turn the visitors back: Stop people from entering. (방문객들을 돌려보내다: 사람들이 들어오는 것을 막다.)
  • Turn the decision back: Revert or cancel a choice. (결정을 되돌리다: 선택을 취소하거나 원래 상태로 되돌리다.)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 turn sth back:

실제 대화

다음은 “turn sth back”을 사용한 짧은 대화입니다:

Officer: Sorry, I have to turn you back. You don’t have the proper permit.
경찰관: 죄송하지만 허가증이 없으셔서 되돌아가셔야 합니다.

Visitor: Oh, I didn’t know. Can I apply for one now?
방문객: 아, 몰랐네요. 지금 신청할 수 있나요?

Officer: Yes, but you’ll have to leave first and come back later with the permit.
경찰관: 네, 하지만 먼저 나가셔야 하고 허가증을 가지고 나중에 다시 오셔야 합니다.

연습

Try this exercise to practice using “turn sth back”:

Choose the correct sentence:

  • a) The security guard turned back the guests at the door.
  • b) The security guard turned the guests back at the door.
  • c) The security guard turned back at the guests the door.

Answer: a) and b) are correct; c) is incorrect.

자주 묻는 질문

  • “Turn sth back”는 무슨 뜻인가요? 무언가를 멈추고 원래 출발점으로 되돌리다는 뜻입니다.
  • “turn sth back”가 분리 가능한 구동사인가요? 네, 목적어를 “turn”과 “back” 사이에 두거나 구 전체 뒤에 둘 수 있습니다.
  • “turn back”를 목적어 없이 사용할 수 있나요? 네, 하지만 그 경우에는 주어가 스스로 되돌아간다는 다른 의미가 됩니다.
  • “turn sth back”와 “send sth back”의 차이점은 무엇인가요? “Turn sth back”은 움직임을 되돌리거나 멈추는 것을 의미하고, “send sth back”은 보통 우편으로 무언가를 돌려보내는 것을 의미합니다.
  • “turn sth back”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? 중립적인 표현으로, 격식적이거나 비격식적인 상황 모두에서 사용할 수 있습니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.