“Trick sb out of sth”는 무슨 뜻인가요?
“Trick sb out of sth”는 보통 돈이나 소유물을 빼앗기 위해 누군가를 속인다는 뜻입니다.
소개
구동사 “trick sb out of sth”는 한 사람이 다른 사람을 속여 부당하게 무언가를 얻는 상황을 설명할 때 영어에서 흔히 사용됩니다. 이 표현은 종종 부정행위나 사기와 같은 부정직한 행위를 포함합니다. “Trick sb out of sth”의 의미를 이해하면 학습자들이 누군가가 불공정하거나 부정직할 때 이를 알아차리는 데 도움이 됩니다. 이 구문은 사기, 속임수 또는 교묘한 기만이 포함된 일상 대화나 이야기에서 유용하게 쓰입니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: Trick somebody out of something
- 타입: 타동사
- 수준: B2
- 간단한 의미: 누군가에게서 무언가를 속여 빼앗다
구조 (문법 규칙)
“Trick sb out of sth”는 분리 가능한 구동사입니다. 목적어(sb)를 “trick” 바로 뒤에 놓고, 그 다음에 “out of”와 빼앗긴 대상(sth)을 포함시킬 수 있습니다.
Pattern: Trick + somebody + out of + somethingExample: They tricked him out of his money. (그들은 그를 속여서 그의 돈을 빼앗았다.)
“Trick sb out of sth”를 어떻게 사용하나요?
사람이 다른 사람을 속여 부당하게 무언가를 빼앗는 상황을 설명할 때 이 구동사를 사용하세요. 주로 사기나 사취와 관련된 부정적인 맥락에서 쓰입니다. 여기서 “sb”는 속는 사람을, “sth”는 빼앗긴 것을 의미합니다.
예시: 그녀는 친구에게서 귀중한 시계를 Trick her friend out of a valuable watch 했다.
예시들
누군가 부정직한 사람 때문에 돈을 “Trick sb out of sth” 당하는 이야기를 상상해 보세요.
- He tricked me out of my savings by pretending to be a banker. (그는 은행원인 척하며 나의 저축금을 속여 빼앗았다.)
- The scammer tricked many victims out of their personal information. (사기꾼은 많은 피해자들로부터 개인 정보를 속여 빼앗았다.)
- They tricked us out of our tickets by selling fake ones. (그들은 가짜 표를 팔아서 우리에게서 표를 속여 빼앗았다.)
- She was tricked out of her inheritance by a dishonest relative. (그녀는 부정직한 친척에게서 유산을 속아 빼앗겼다.)
- Trick sb out of sth in a sentence: The thief tricked the old man out of his wallet. (그 도둑은 노인을 속여 지갑을 빼앗았다.)
일반적인 실수들
사람들은 이 표현을 사용할 때 단어 순서나 전치사를 자주 혼동합니다. 다음은 흔한 실수들입니다:
- Incorrect: He tricked out of me my money.
- Correct: He tricked me out of my money.
- Incorrect: She tricked me from my phone.
- Correct: She tricked me out of my phone.
차이점 / 동의어
“Trick sb out of sth”는 “cheat sb out of sth”와 “swindle sb out of sth”와 비슷합니다. 하지만 “trick”은 주로 교묘함이나 속임수를 의미하는 반면, “cheat”는 더 일반적인 부정직함을 뜻합니다. “Swindle”은 보통 더 큰 사기나 사취를 가리킵니다.
예시:
- 그는 거짓말로 그녀의 돈을 속여 빼앗았다.
- 그녀는 그의 상속 재산을 속여 빼앗았다.
- 그 회사는 고객들로부터 수천 달러를 사취했다.
일상적으로 자주 쓰이는 연어 표현들
이 구동사는 종종 귀중품이나 중요한 것들과 관련된 특정 목적어와 함께 사용됩니다. 다음은 흔한 연어입니다:
- Money – to deceive someone to take their cash (돈 – 누군가를 속여서 현금을 빼앗다)
- Possessions – to take someone’s belongings unfairly (소유물 – 누군가의 소지품을 부당하게 빼앗다)
- Information – to get private data through deception (정보 – 속임수를 통해 개인 데이터를 얻는 것)
- Inheritance – to unfairly get someone’s property or money (상속 – 부당하게 누군가의 재산이나 돈을 빼앗는 것)
- Tickets – to sell fake or invalid tickets (티켓 – 가짜 또는 무효 티켓을 판매하다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 trick sb out of sth:
실제 대화
다음은 그 구동사를 사용한 짧은 대화입니다:
Anna: Did you hear about Tom? He lost a lot of money recently.
안나: 톰 얘기 들었어? 요즘에 돈을 많이 날렸대.
Ben: Yeah, someone tricked him out of his savings with a fake investment.
벤: 응, 누군가 가짜 투자로 그를 속여서 저축한 돈을 빼앗았어.
Anna: That’s terrible! He must be more careful next time.
안나: 정말 끔찍하네요! 다음에는 더 조심해야 할 거예요.
연습
Fill in the blanks with the correct form of the phrasal verb:
- She __________ her brother __________ his watch by lying about the price.
- The fraudster __________ many people __________ their personal information.
- They tried to __________ us __________ our money, but we caught them.
자주 묻는 질문
- Q: “trick sb out of sth”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?
A: 비격식적인 표현이며 일상 대화에서 자주 사용됩니다.
- Q: “trick sb out of sth”는 긍정적인 상황에서도 사용할 수 있나요?
A: 아니요, 이 표현은 항상 속임수를 동반하는 부정적인 의미를 가집니다.
- Q: “trick sb out of sth”와 “take sth from sb”의 차이점은 무엇인가요?
A: “Trick sb out of sth”는 속임수를 의미하고, “take sth from sb”는 중립적이거나 강제적인 의미일 수 있습니다.
- Q: “trick me out of”를 어떤 목적어와도 사용할 수 있나요?
A: 보통 돈이나 소유물처럼 가치 있거나 중요한 것들과 함께 사용됩니다.
- Q: 이 구동사는 분리 가능한가요?
A: 네, 하지만 전치사 “out of”는 뒤따르는 목적어와 함께 붙어 있어야 합니다.

