Strike up sth 의미와 예시 | Strike up sth 사용법

“Strike up sth”는 무슨 뜻인가요?

“Strike up sth”는 대화, 우정 또는 관계를 시작하거나 시작한다는 의미입니다.

소개

구동사 “strike up sth”는 일상 영어에서 특히 사회적 상호작용을 새롭게 시작할 때 자주 사용됩니다. “strike up”을 할 때는 낯선 사람과의 대화나 우정처럼 무언가를 시작하는 것을 의미합니다. Strike up sth의 의미를 이해하면 학습자들이 대화에서 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 이 표현은 긍정적인 시작을 나타내며 공식적이거나 비공식적인 상황 모두에서 유용합니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: strike up something
  • 타동사
  • 수준: B1 (중급)
  • 간단한 의미: 무언가(예: 대화나 우정)를 시작하다 또는 시작하는 것

구조 (문법 규칙)

“Strike up”는 분리 가능한 구동사입니다. 목적어를 “strike”와 “up” 사이에 두거나 구동사 전체 뒤에 둘 수 있습니다.

  • strike up a conversation (대화를 시작하다)
  • strike a conversation up (대화를 시작하다)

두 형태 모두 맞지만, 첫 번째가 더 일반적입니다.

“Strike up sth”는 어떻게 사용하나요?

누군가가 새로운 무언가, 보통은 사회적 활동을 시작했을 때 “strike up sth”을 사용하세요.

  • Strike up a conversation (대화를 시작하다)
  • Strike up a friendship (친구 사이를 맺다)
  • Strike up a relationship (관계를 맺기 시작하다)

사람들이 대화를 시작하거나 교류할 때 긍정적이거나 친근한 상황에서 자주 사용됩니다.

예시들

파티에서 새로운 사람을 만났다고 상상해 보세요. 그들과 친해지기 위해 대화를 시작할 수 있습니다. 다음은 문장에서 Strike up sth의 몇 가지 예입니다:

  • She struck up a conversation with the person sitting next to her. (그녀는 옆에 앉아 있는 사람과 대화를 시작했다.)
  • They struck up a friendship during their trip to Spain. (그들은 스페인 여행 중에 우정을 쌓았다.)
  • He struck up an interesting discussion about books. (그는 책에 관한 흥미로운 대화를 시작했다.)
  • We struck up a business partnership last year. (우리는 작년에 사업 파트너십을 맺었습니다.)
  • It’s easy to strike up a chat when you’re at a social event. (사교 모임에 가면 대화를 시작하기가 쉽다.)

일반적인 실수들

때때로 학습자들은 “strike up”을 다른 구동사와 혼동하거나 잘못 사용하곤 합니다. 다음은 흔한 실수들입니다:

  • Incorrect: She strike up a conversation.
    Correct: She struck up a conversation.
  • Incorrect: They strike up quickly friendship.
    Correct: They struck up a friendship quickly.

올바른 과거형 “struck up”을 사용하고 목적어를 정확히 배치하는 것을 기억하세요.

차이점 / 동의어

“Strike up sth”는 “start,” “begin,” “initiate”와 비슷하지만, 주로 사회적 상호작용에 사용됩니다. “start”에 비해 더 캐주얼하고 친근한 느낌을 줍니다.

  • Strike up vs Start:: “Strike up”는 대화나 관계에 더 구체적으로 쓰이고, “start”는 일반적인 의미입니다.
  • Strike up vs Break up:: “Strike up”는 시작하다를 의미하고, “break up”는 끝내다를 의미합니다.
  • Strike up vs Take up:: “Take up”는 보통 대화가 아니라 취미나 활동을 시작한다는 뜻입니다.

일반적인 연어 표현

Strike up은 종종 이러한 대상들과 함께 사용됩니다. 이러한 연어를 아는 것은 자연스럽게 들리도록 도와줍니다:

  • Conversation: start talking with someone (대화: 누군가와 이야기를 시작하다)
  • Friendship: begin a friendly relationship (우정: 친근한 관계를 시작하다)
  • Chat: start a casual talk (대화: 가벼운 이야기 시작하기)
  • Relationship: initiate a connection or bond (관계: 연결이나 유대감을 시작하다)
  • Business partnership: begin a professional collaboration (비즈니스 파트너십: 전문적인 협력을 시작하다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 strike up sth:

실제 대화

다음은 “strike up sth”가 자연스럽게 사용되는 짧은 대화입니다:

Anna: I didn’t know anyone at the party, but I managed to strike up a conversation with a few people.
안나는 파티에서 아는 사람이 한 명도 없었지만, 몇몇 사람들과 대화를 시작할 수 있었다.

Ben: That’s great! It’s always nice to meet new friends.
벤: 정말 좋다! 새로운 친구를 사귀는 건 항상 즐거운 일이야.

Anna: Yes, I even struck up a friendship with someone from another city.
안나: 네, 저는 심지어 다른 도시 사람과도 친구가 되었어요.

연습하다

Try filling in the blanks with the correct form of “strike up”:

  • They _______ a conversation about travel during the flight.
  • Last year, she _______ a friendship with her new neighbor.
  • It’s easy to _______ a chat when you’re at a coffee shop.

Answers: struck up, struck up, strike up

자주 묻는 질문

  • “strike up sth”는 무슨 뜻인가요? 보통 대화나 우정 같은 사회적 상호작용을 시작하거나 시작한다는 뜻입니다.
  • “strike up”는 분리 가능한 구동사인가요? 네, 목적어를 “strike”와 “up” 사이에 두거나 구동사 뒤에 둘 수 있습니다.
  • “strike up”을 어떤 활동에든 사용할 수 있나요? 주로 대화, 우정, 관계를 시작할 때 사용하며 모든 행동에 쓰이지는 않습니다.
  • “strike up”의 과거형은 무엇인가요? 과거형은 “struck up”입니다.
  • “strike up”는 격식적인 표현인가요, 아니면 비격식적인 표현인가요? 중립적인 표현으로, 격식적이거나 비격식적인 상황 모두에서 사용할 수 있습니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.