“Show sb round”은 무슨 뜻인가요?
“Show sb round”은 누군가에게 장소를 안내하며 중요한 것들을 설명하거나 알려주는 것을 의미합니다.
소개
구동사 “show sb round”은 누군가를 안내하거나 투어를 시켜줄 때 흔히 사용됩니다. 이는 새로운 도시, 집, 사무실 또는 방문자에게 익숙하지 않은 장소일 수 있습니다. “show sb round meaning”을 이해하면 영어 학습자들이 자신이 안내자나 호스트 역할을 하는 상황을 설명하는 데 도움이 됩니다. 이 표현은 특히 손님을 맞이하거나 누군가를 새로운 환경에 소개할 때 일상 대화에서 유용한 구문입니다.
간단 정보 상자
- 구동사: show somebody round
- 타입: 타동사
- 수준: A2-B1
- 의미: 누군가를 장소 주변으로 안내하다
구조 (문법 규칙)
“Show sb round”은 분리 가능한 구동사입니다. 목적어(사람)를 “show”와 “round” 사이에 두거나 “round” 뒤에 둘 수 있습니다.
- Show someone round (누군가에게 주변을 안내하다)
- Show round someone (누군가에게 안내하다)
두 형태 모두 맞지만, 첫 번째가 더 흔하게 사용됩니다.
“Show sb round”은 어떻게 사용하나요?
“show sb round”은 누군가를 안내하거나 투어를 시켜준다는 뜻을 표현할 때 사용합니다. 주로 집, 도시, 사무실, 학교 같은 장소와 함께 쓰입니다. 여기서 목적어 “sb”는 안내받는 사람을 의미합니다.
예시 구조:
- I will show you round the office. (사무실을 구석구석 안내해 드리겠습니다.)
- She showed her friends round the city. (그녀는 친구들에게 도시를 구경시켜 주었다.)
예시들
친구가 처음으로 네 도시를 방문한다고 상상해봐. 너는 이렇게 말할 수도 있어:
- “I’ll show you round the city tomorrow.” (내일 내가 도시를 구경시켜 줄게.)
- “Can you show me round your new apartment?” (새 아파트를 구경시켜 줄 수 있나요?)
- “He showed us round the museum yesterday.” (그는 어제 우리에게 박물관을 구석구석 안내해 주었다.)
- “They showed their guests round the university campus.” (그들은 손님들에게 대학 캠퍼스를 안내해 주었다.)
- “She’s showing her parents round the new house.” (그녀는 부모님께 새 집을 구경시켜 드리고 있다.)
이 예시들은 “show sb round”가 일상 대화에서 어떻게 사용되는지를 명확하게 보여줍니다.
일반적인 실수들
때때로 학습자들은 잘못된 단어 순서를 사용하거나 안내받는 사람을 빠뜨려 실수를 하기도 합니다.
- Incorrect: I show round you my house.
- Correct: I show you round my house.
- Incorrect: She showed the city round to us.
- Correct: She showed us round the city.
기억하세요, 당신이 안내하는 사람은 “show”나 “round” 다음에 오는 목적어입니다.
차이점 / 동의어
유사한 구동사로는 “take sb around”와 “guide sb”가 있습니다. 하지만 “show sb round”는 주로 투어를 하면서 흥미로운 장소를 안내하는 데 중점을 둡니다.
- Take sb around:: 더 일반적으로, 누군가를 물리적으로 이동시키는 것을 의미할 수 있지만 반드시 설명하는 것은 아닙니다.
- Guide sb:: 공식적이며, 주로 공식 견학이나 전문가가 안내하는 방문에 사용됩니다.
- Show sb round:: 비공식적이고 친근한 표현으로, 주로 친구나 가족과 함께 사용할 때 쓰입니다.
일반적인 연어 표현
“show sb round”을 사용할 때 흔히 함께 쓰이는 대상은 사람들이 방문하거나 거주하는 장소와 위치입니다.
- Show sb round the city — guide someone through a city (도시를 안내하며 “Show sb round the city” — 누군가에게 도시를 안내하다)
- Show sb round the house — give a tour of a home (누군가에게 집을 “Show sb round” — 집을 안내하다)
- Show sb round the office — introduce someone to a workplace (사무실을 안내하다 — 누군가에게 직장을 소개하다)
- Show sb round the school — guide someone through a school building (학교를 안내하다 — 누군가를 학교 건물 안으로 안내하다)
- Show sb round the museum — take someone on a museum tour (누군가에게 박물관을 안내하다 — 누군가를 박물관 투어에 데려가다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 show sb round:
실제 대화
두 친구가 “show sb round”를 사용하는 짧은 대화가 여기 있어:
Anna: Hi Tom, welcome to my city! Do you want me to show you round?
안나: 안녕 톰, 내 도시로 온 걸 환영해! 내가 여기저기 안내해 줄까?
Tom: Yes, please! I’d love to see the main sights.
톰: 네, 부탁해요! 주요 명소들을 꼭 구경하고 싶어요.
Anna: Great! I’ll show you round the old town and the park.
안나: 좋아! 내가 구시가지와 공원을 구경시켜 줄게.
연습
Choose the correct sentence:
- a) I will show round you the new office.
- b) I will show you round the new office.
- c) I will show the new office round you.
Answer: b) I will show you round the new office.
자주 묻는 질문
- Q: “show sb round”을 공식적인 상황에서 사용할 수 있나요? A: 주로 비공식적이지만 정중한 대화에서는 사용할 수 있습니다.
- Q: “show sb around”와 “show sb round”은 같은 뜻인가요? A: 네, “show sb around”는 미국 영어에서 더 흔히 쓰이고, “show sb round”는 영국 영어 표현입니다.
- Q: “show”를 “round” 없이 사용할 수 있나요? A: 아니요, “show”만으로는 투어를 의미하지 않으며, 여기서는 “round”가 반드시 필요합니다.
- Q: “sb”는 무슨 뜻인가요? A: “sb”는 “somebody” 또는 “someone”의 줄임말입니다.
- Q: “show sb round”을 가상 투어에 사용할 수 있나요? A: 네, 온라인이나 가상 투어에 비유적으로 사용할 수 있습니다.

