“Screw sth out of sb”는 무슨 뜻인가요?
“Screw sth out of sb”는 누군가를 속이거나 압박해서 강제로 또는 교묘하게 무언가를 얻어내는 것을 의미합니다.
소개
“Screw sth out of sb”라는 표현은 누군가로부터 무언가를 강압적이거나 부당한 방법으로 얻어낼 때 쓰이는 흔한 영어 구동사입니다. 이 표현은 설득, 압박, 때로는 약간의 속임수를 포함하기도 합니다. “Screw sth out of sb”의 의미를 이해하면 학습자들이 일상 대화에서 이 표현을 올바르게 사용할 수 있습니다. 이 표현은 비격식적이며 보통 부정적인 뉘앙스를 가지며, 무언가를 주는 사람이 마지못해 또는 부당하게 준다는 의미를 내포합니다. 이 구동사를 사용하는 법을 알면 특히 일상적이거나 대화체 상황에서 영어 구사 능력이 향상됩니다.
간단 정보 상자
- 구동사: Screw something out of somebody
- 타입: 타동사
- 수준: B2–C1
- 간단한 의미: 누군가에게서 강제로 또는 속임수로 무언가를 얻다
구조 (문법 규칙)
“Screw sth out of sb”는 분리 가능하다. 목적어(무언가)를 “screw”와 “out” 사이에 두거나 “out of” 뒤에 둘 수 있다. 예를 들어:
- Screw the money out of him. (그에게서 돈을 꼭 짜내라.)
- Screw him out of the money. (그에게서 돈을 “Screw him out of the money.” 하다.)
여기서 “sth”는 사물을 의미하고, “sb”는 무언가를 얻는 사람을 뜻합니다.
“Screw sth out of sb”는 어떻게 사용하나요?
누군가가 원하지 않거나 압박이나 교묘함을 사용해 무언가를 얻었을 때 이 구동사를 사용하세요. 주로 누군가가 속거나 강제로 돈, 정보, 호의를 얻을 때처럼 비공식적이거나 부정적인 상황에서 자주 쓰입니다.
이 표현은 정중하지 않으며 보통 일상 대화나 이야기할 때 조심해서 사용해야 한다는 점을 기억하는 것이 중요합니다.
예시들
판매원이 고객에게 실제보다 더 많은 돈을 내게 속였다면 이렇게 말할 수 있습니다.
- He managed to screw an extra fee out of the client without them noticing. (그는 고객이 눈치채지 못하게 추가 요금을 받아내는 데 성공했다.)
- She screwed the truth out of him by asking tricky questions. (그녀는 교묘한 질문을 던져 그에게서 진실을 억지로 끌어냈다.)
- The company screwed a lot of money out of unsuspecting customers. (그 회사는 아무 의심 없이 믿었던 고객들로부터 많은 돈을 억지로 빼앗았다.)
- Don’t let them screw you out of your hard-earned cash. (그들이 당신이 힘들게 번 돈을 빼앗지 못하게 하세요.)
- He tried to screw the secret out of his friend during the conversation. (그는 대화 중에 친구에게서 비밀을 억지로 알아내려고 애썼다.)
이 문장들은 “Screw sth out of sb”를 문장에서 사용하는 다양한 방법을 보여줍니다.
일반적인 실수들
사람들은 때때로 이 표현을 비슷한 표현과 혼동하거나 목적어를 빼먹거나 순서를 뒤섞어 잘못 사용하곤 합니다.
- Incorrect: Screw out the money of him.
- Correct: Screw the money out of him.
- Incorrect: Screw him out the money.
- Correct: Screw him out of the money.
기억하세요, 목적어(“something”)는 “screw”와 “out” 사이에 놓이거나 “out of” 뒤에 와야 하며, 사람(“somebody”)은 “out of” 뒤에 옵니다.
차이점 / 동의어
비슷한 구동사로는 “wrest something from someone”과 “twist something out of someone”이 있습니다. 하지만 “screw sth out of sb”는 종종 속임수나 압박을 의미하는 반면, “wrest”는 신체적이거나 강한 노력을 더 강조하고, “twist”는 설득이나 조작을 암시합니다.
“get something from someone”는 중립적인 반면, “screw sth out of sb”는 보통 부정적이거나 강압적인 뉘앙스를 갖습니다.
일반적인 연어 표현
이 구동사는 주로 돈, 정보, 호의와 관련된 대상과 함께 자주 사용됩니다. 다음은 몇 가지 일반적인 결합어입니다:
- Money – forcing someone to pay more (돈 – 누군가에게 더 많이 내도록 강요하기)
- Information – getting secrets or details unwillingly (정보 – 원하지 않게 비밀이나 세부사항을 알아내기)
- Confession – making someone admit something (고백 – 누군가에게 무언가를 인정하게 만드는 것)
- Help – pressuring someone to assist (도움을 요청하기 위해 누군가에게 압박을 가하기)
- Secrets – extracting private information (비밀 – 개인 정보를 빼내기)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 screw sth out of sb:
실제 대화
다음은 그 구동사를 사용한 짧은 대화입니다:
Anna: Did you hear how Tom got the contract?
안나: 톰이 어떻게 그 계약을 따냈는지 들었어?
Ben: Yeah, he really screwed the deal out of the other company by pushing hard.
벤: 맞아, 그는 강하게 밀어붙여서 상대 회사로부터 거래를 완전히 따냈어.
Anna: That’s clever, but a bit unfair, don’t you think?
안나: 그거 영리하긴 한데, 좀 불공평한 것 같지 않아?
Ben: Definitely. It’s a classic case of screwing something out of someone.
벤: 확실히 그렇죠. 누군가에게서 무언가를 억지로 빼앗아내는 전형적인 경우입니다.
연습
Complete the sentence with the correct form of the phrasal verb:
They managed to _______ a large sum of money _______ the old landlord.
- a) screw… out of
- b) screw… from
- c) screw… off
- d) screw… in
Answer: a) screw… out of
자주 묻는 질문
- “screw sth out of sb”는 무슨 뜻인가요? 압박이나 속임수, 강제로 누군가에게서 무언가를 얻는다는 뜻입니다.
- “screw sth out of sb”가 격식적인 표현인가요? 아니요, 비격식적이며 종종 부정적인 의미로 사용됩니다.
- 이 구동사를 어떤 목적어와도 사용할 수 있나요? 보통 돈, 정보, 호의, 비밀과 함께 사용됩니다.
- 이 구문은 분리 가능한가요, 아니면 불가분인가요? 분리 가능합니다; 목적어가 “screw”와 “out” 사이에 오거나 “out of” 뒤에 올 수 있습니다.
- 이 표현의 동의어가 있나요? 네, 예를 들어 “wrest something from someone”이나 “twist something out of someone” 같은 표현이 있습니다.

