“Play sb up”의 의미, 예문 및 사용법

“Play sb up”는 무슨 뜻인가요?

“Play sb up”는 주로 신체나 감정에 부정적인 영향을 미쳐 누군가에게 문제나 불편을 일으키는 것을 의미합니다.

소개

“Play sb up”라는 표현은 누군가가 어떤 문제로 인해 괴로워하거나 불편함을 겪는 상황을 나타내는 흔한 영어 구동사입니다. 주로 통증이나 질병 같은 신체적 불편함을 의미하지만, 감정적이거나 정신적인 스트레스에도 적용될 수 있습니다. “play sb up”의 의미를 이해하면 학습자들이 일상 대화에서 이 표현을 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 특히 건강 문제를 이야기할 때나 누군가에게 문제가 생겼을 때 유용합니다. 이 글에서는 “play sb up”을 올바르게 사용하는 방법과 예시를 제공하고, 흔히 저지르는 실수를 짚어보겠습니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: play somebody up
  • 타동사
  • 수준: B2 (중상급)
  • 간단한 의미: 누군가에게 고통이나 문제를 일으키다

구조 (문법 규칙)

“Play sb up”는 타동사 구동사로, 직접 목적어(누군가)를 필요로 합니다. 분리할 수 없어서 “play”와 “up” 사이에 목적어를 넣을 수 없습니다.

Correct pattern: play + somebody + up Incorrect pattern: play + up + somebody

“Play sb up”는 어떻게 사용하나요?

이 표현은 건강이나 감정 상태에 대해 이야기할 때 흔히 사용됩니다. 예를 들어, 누군가 다리가 아프거나 오래된 부상이 통증을 유발할 때 “My leg is playing me up.”이라고 말할 수 있습니다. 또한 일상생활에서 스트레스나 문제를 일으키는 상황을 가리킬 때도 사용할 수 있습니다.

주로 비공식적인 대화나 개인적인 이야기에서, 사람의 몸이나 마음이 불편함이나 문제를 일으킬 때 사용합니다.

예시들

다음은 “play sb up in a sentence”를 사용한 자연스러운 문장들입니다:

  • My back has been playing me up all week, so I can’t sit for long. (내 허리가 일주일 내내 말을 안 들어서 오래 앉아 있을 수가 없어.)
  • Don’t let your cold play you up before the big game tomorrow. (내일 중요한 경기 전에 감기가 다시 심해지지 않도록 조심해.)
  • Her nerves played her up during the interview, but she still did well. (면접 중에 긴장해서 몸이 말을 잘 듣지 않았지만, 그래도 그녀는 잘 해냈다.)
  • Sometimes my eyes play me up when I spend too much time on the computer. (컴퓨터를 오래 사용하면 가끔 눈이 아프거나 불편해질 때가 있어요.)
  • His old injury started playing him up after the long hike. (오랜 등산 후에 그의 오래된 부상이 다시 심하게 아프기 시작했다.)

일반적인 실수들

많은 학습자들이 “play sb up”의 단어 순서를 혼동하거나 의미를 오해합니다.

  • Incorrect: The injury played up him.
  • Correct: The injury played him up.
  • Incorrect: My leg is playing up me.
  • Correct: My leg is playing me up.

기억하세요, 목적어(somebody)는 항상 “play”와 “up” 사이에 옵니다.

차이점 / 동의어

비슷한 구동사로는 “act up”과 “play up”이 있지만, 약간의 차이가 있습니다.

  • Act up:: 보통 기계의 오작동이나 사람의 나쁜 행동을 가리킵니다.
  • Play up:: 문제를 일으키거나 무언가를 과장하는 것을 의미할 수 있습니다.
  • Play sb up:: 특히 어떤 사람에게 불편함이나 문제를 일으키는 것을 의미합니다.

예를 들어, “My computer is acting up”는 컴퓨터가 제대로 작동하지 않는다는 뜻이고, “My leg is playing me up”는 다리가 아프다는 뜻입니다.

일반적인 연어 표현

“Play sb up”는 종종 불편함을 유발할 수 있는 신체 부위나 감정과 함께 사용됩니다:

  • Leg – pain or injury (다리 – 통증 또는 부상)
  • Back – aches or strain (등 통증 또는 긴장)
  • Eyes – strain or irritation (눈 – 피로 또는 자극)
  • Nerves – anxiety or stress (긴장 – 불안 또는 스트레스)
  • Health – general problems (건강 – 일반적인 문제들)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 play sb up:

실제 대화

다음은 “play sb up”을 사용한 간단한 대화입니다:

Anna: How are you feeling today?
안나: 오늘 기분이 어때?

Ben: Not great. My knee is playing me up again.
벤: 별로야. 무릎이 또 다시 아파서 힘들어.

Anna: Oh no! Have you seen a doctor?
안나: 이런! 병원에 가봤어?

Ben: Not yet. I hope it gets better soon.
벤: 아직은 아니야. 빨리 나아지길 바래.

연습하다

Try to complete the sentence with the correct form of “play sb up”:

  • My ___________ has been ___________ me up since yesterday.
  • Don’t let your ___________ play you up before the exam.

(Options: leg, back, nerves, eyes; playing, played)

자주 묻는 질문

  • “Play sb up”는 무슨 뜻인가요? 누군가에게 고통이나 문제, 불편함을 일으키는 것을 의미합니다.
  • “play sb up”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? 주로 비격식적이며 일상 대화에서 사용됩니다.
  • “play sb up”가 감정을 나타낼 수도 있나요? 네, 감정적이거나 정신적인 문제를 나타낼 때 사용할 수 있습니다.
  • “play sb up”는 분리 가능한 구동사인가요? 아니요, 목적어는 “play”와 “up” 사이에 와야 합니다.
  • “play sb up”과 자주 함께 쓰이는 단어들은 무엇인가요? 다리, 등, 눈과 같은 신체 부위나 신경과 같은 감정과 자주 함께 쓰입니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.