“Piss sb around”의 의미, 예문 및 영어 사용법

“Piss sb around”는 무슨 뜻인가요?

“Piss sb around”는 누군가의 시간을 낭비하거나 도움이 되지 않거나 혼란스럽게 하여 그들을 나쁘게 대하는 것을 의미하는 비공식적인 영국 영어 구동사입니다.

소개

“piss sb around”라는 표현은 누군가가 지연되거나, 속임을 당하거나, 부당한 대우를 받아서 답답함을 느낄 때 영국 비격식 영어에서 흔히 사용됩니다. 이 표현은 보통 어떤 사람이나 조직이 상대방을 진지하게 대하지 않아 짜증을 유발하거나 시간을 낭비하게 만든다는 뜻을 내포합니다. “piss sb around meaning”을 이해하면 학습자들이 누군가가 불친절한 대우나 비효율성에 대해 불평할 때를 알아차릴 수 있습니다. 이 표현은 특히 나쁜 고객 서비스, 혼란스러운 지침, 신뢰할 수 없는 사람에 대해 이야기할 때 일상 대화에서 자주 쓰입니다.

간단 정보 상자

  • 구동사: piss somebody around
  • 타동사
  • 수준: B2–C1 (중급에서 고급)
  • 간단한 의미: 누군가의 시간을 낭비하거나 부당하게 대하다

구조 (문법 규칙)

“Piss sb around”는 타동사 구동사로, 항상 직접 목적어(부당한 대우를 받는 사람)를 필요로 합니다.

구조는 보통 다음과 같습니다:

    piss + somebody + around

Example: They pissed me around for weeks. (그들은 몇 주 동안 나를 “piss around” 했다.)

이 구동사는 분리할 수 없기 때문에 목적어로 “piss”와 “around”를 나눌 수 없습니다.

“Piss sb around”를 어떻게 사용하나요?

“piss sb around”는 누군가가 당신의 시간을 낭비하거나 도움이 되지 않을 때 상황을 묘사할 때 사용합니다. 비격식적이며 주로 구어체나 일상적인 글에서 쓰입니다. 보통 짜증이나 답답함을 표현할 때 자주 사용됩니다.

사람, 회사, 또는 자신이 제대로 대우받지 못하거나 진지하게 받아들여지지 않는 상황을 가리킬 수 있습니다.

예시들

고객 지원에 여러 번 전화했는데 계속 헷갈리는 정보만 주더라고요.

  • They really pissed me around when I tried to get my refund. (환불을 받으려고 했을 때 그들이 정말 나를 계속 괴롭히고 시간을 낭비하게 만들었어.)
  • Stop pissing me around and just tell me what’s going on. (그만 나를 헛되이 괴롭히고 무슨 일이 있는지 그냥 말해줘.)
  • He’s been pissing me around all week with his excuses. (그는 일주일 내내 변명만 하면서 나를 계속 괴롭혔어.)
  • The company pissed us around for months before fixing the problem. (그 회사는 문제를 해결하기 전에 몇 달 동안 우리를 계속 헛되이 시간을 끌게 했다.)

“piss sb around in a sentence”를 사용하는 것은 시간 낭비나 부당한 대우에 대한 좌절감이나 짜증을 표현하는 데 도움이 됩니다.

일반적인 실수들

사람들은 종종 목적어의 위치를 혼동하거나 그 표현을 너무 격식 있게 사용하곤 합니다.

  • Incorrect: They pissed around me.
  • Correct: They pissed me around.
  • Incorrect: Please don’t piss around with me.
  • Correct: Please don’t piss me around.

기억하세요, 목적어는 반드시 “piss” 바로 뒤에 오고 “around” 앞에 와야 합니다.

차이점 / 동의어

“Piss sb around”는 “mess sb about”나 “string sb along”과 비슷하지만, 미묘한 차이가 있습니다.

  • Mess sb about:: 또한 비공식적으로는 누군가를 부당하게 대하거나 그들의 시간을 낭비하는 것을 의미합니다.
  • String sb along:: 어떤 사람을 일정 기간 동안 속이거나 오도하다.
  • Piss sb around:: 주로 시간을 낭비하고 혼란스럽거나 도움이 되지 않는 행동으로 좌절감을 유발하는 데 초점을 맞춘다.

모두가 부당한 대우를 표현할 수 있지만, “piss sb around”는 영국 영어에서 더 흔히 쓰이며 매우 격식 없는 표현입니다.

일반적인 연어 표현

다음은 “piss sb around”와 함께 자주 사용되는 몇 가지 일반적인 단어들입니다:

  • Piss someone around with: paperwork, questions, delays (서류 작업, 질문, 지연으로 누군가를 “Piss someone around” 하다)
  • Piss someone around over: a problem, a refund, a decision (문제, 환불, 결정 때문에 누군가를 “Piss someone around” 하다)
  • Piss someone around for: hours, days, weeks (몇 시간, 며칠, 몇 주 동안 누군가를 “Piss someone around” 하다)

이러한 연어들은 어떤 종류의 시간 낭비나 좌절이 일어나고 있는지를 구체적으로 나타내는 데 도움을 줍니다.

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 piss sb around:

실제 대화

다음은 “piss sb around”를 사용한 짧은 대화입니다:

Anna: I’ve been trying to get my order sorted for two weeks now.
안나: 주문 문제를 해결하려고 2주째 계속 애쓰고 있어요.

Ben: That’s terrible. Are they helping you?
벤: 그거 정말 끔찍하네. 그 사람들이 너 도와주고 있어?

Anna: Not at all! They keep pissing me around, giving me different answers every time I call.
안나: 전혀요! 전화할 때마다 계속 헛소리만 하고 매번 다른 대답만 해줘서 정말 짜증나요.

Ben: I’d be so annoyed. Maybe you should speak to a manager.
벤: 정말 짜증 날 것 같아. 아마 매니저랑 이야기해 보는 게 좋을 거야.

연습하다

Try to complete the sentence with the correct form of the phrase:

They have been _______ me _______ about my appointment for days.

  • a) pissing / around
  • b) pissing / about
  • c) messing / around

Correct answer: a) pissing / around

자주 묻는 질문

  • “piss sb around”는 정중한 표현인가요? 아니요, 비격식체이며 상황에 따라 무례하게 여겨질 수 있습니다.
  • “piss sb around”를 공식적인 글에서 사용할 수 있나요? 공식적인 글에서는 피하는 것이 좋으며, 대신 “누군가의 시간을 낭비하다”와 같은 표현을 사용하는 것이 좋습니다.
  • “piss sb around”에서 “sb”는 무슨 뜻인가요? “Sb”는 “somebody”의 약자로, 영향을 받는 사람을 의미합니다.
  • 이 표현은 영국 외 지역에서도 사용되나요? 주로 영국 영어이지만 다른 영어권 국가에서도 이해됩니다.
  • 회사에 대해 “piss me around”라고 말해도 되나요? 네, 회사나 조직이 당신을 “piss you around” 한다고 말하는 것이 흔합니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.