“Pay sb off”의 의미, 예문 및 영어 사용법

“Pay sb off”는 무슨 뜻인가요?

“Pay sb off”는 누군가가 문제를 일으키지 않도록 돈을 주거나 그 사람에게 빚이나 의무를 다 갚는다는 뜻입니다.

소개

“Pay sb off”라는 표현은 영어에서 두 가지 주요 의미가 있습니다. 하나는 누군가에게 돈을 주어 비밀을 지키거나 해로운 행동을 멈추도록 설득하는 것을 뜻합니다. 예를 들어, 비밀을 누설하지 않도록 돈을 주거나 불평을 멈추게 하는 경우입니다. 또 다른 의미는 누군가에게 빚진 돈을 모두 갚는 것으로, 대출금을 청산하거나 서비스 비용을 완납하는 것을 말합니다. “Pay sb off meaning”을 이해하면 비즈니스, 법률, 일상 대화 등 다양한 상황에서 이 표현을 올바르게 사용할 수 있습니다. 이 구동사는 공식적이거나 비공식적인 영어 모두에서 흔히 쓰이므로, 여러 수준의 학습자에게 유용한 표현입니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: Pay sb off (누군가를 매수하다)
  • 타입: 타동사
  • 수준: B2
  • 간단한 의미: 문제를 일으키지 않도록 누군가에게 돈을 주거나 빚을 다 갚는 것

구조 (문법 규칙)

“Pay sb off”는 분리 가능한 구동사입니다. 즉, 목적어(somebody)를 “pay”와 “off” 사이에 넣을 수 있습니다. 예를 들어:

  • Pay him off. (그에게 돈을 건네라.)
  • Pay off the workers. (노동자들에게 빚을 갚아라.)

명사구인 경우에는 동사구 전체 뒤에 목적어를 놓을 수도 있습니다:

  • Pay off the debt. (빚을 갚아라.)

하지만 대명사가 올 경우, 목적어는 반드시 “pay”와 “off” 사이에 와야 합니다:

  • Pay her off (correct) (그녀에게 돈을 주고 매수하다)
  • Pay off her (incorrect) (그녀를 매수하다 (잘못된 표현))

“Pay sb off”를 어떻게 사용하나요?

“pay sb off”는 누군가에게 돈을 주는 두 가지 주요 이유를 말할 때 사용합니다: 빚을 완전히 갚거나 문제를 일으키지 못하게 막기 위해서입니다. 이 표현은 종종 침묵이나 협조를 대가로 돈이 오가는 합의를 암시합니다. 이 구절은 대출, 계약, 심지어 뇌물(불법 또는 비공식적인 금전 지급)과 관련된 상황에서 흔히 쓰입니다. 오해를 피하려면 문맥을 아는 것이 중요합니다.

예시들

다음은 “pay sb off”를 자연스럽게 문장에서 사용하는 몇 가지 예입니다:

  • The company decided to pay off the employee to prevent him from leaking confidential information. (회사는 그 직원이 기밀 정보를 유출하지 못하도록 금전적으로 매수하기로 결정했다.)
  • After years of monthly installments, she finally paid off her student loan last week. (수년간 매달 할부로 갚아온 끝에 그녀는 지난주에 마침내 학자금 대출을 모두 상환했다.)
  • They tried to pay off the noisy neighbors to avoid complaints. (그들은 불평을 피하기 위해 시끄러운 이웃에게 돈을 주려고 했다.)
  • He was paid off by the rival firm to stop working on the project. (그는 경쟁 회사로부터 프로젝트 작업을 중단하라는 대가로 뇌물을 받았다.)
  • We need to pay off the contractor before the building work can be completed. (건축 공사가 완료되기 전에 시공업체에 대금을 모두 지불해야 합니다.)

흔한 실수들

많은 학습자들이 이 구동사에서 목적어의 위치를 혼동하거나 잘못된 전치사와 함께 잘못 사용합니다. 다음은 흔한 오류들입니다:

  • Incorrect: I want to pay off him.
  • Correct: I want to pay him off.
  • Incorrect: They paid off to the workers.
  • Correct: They paid off the workers.

또한, 단순히 누군가에게 돈을 준다는 의미일 때는 “pay sb off”를 사용하지 마세요. 이 표현은 빚을 갚거나 뇌물을 준다는 뜻을 내포하고 있습니다.

차이점 / 동의어

“Pay sb off”는 “뇌물을 주다” 또는 “빚을 갚다”와 비슷하지만 각각 의미와 상황이 다릅니다. “뇌물”은 항상 행동에 영향을 미치기 위한 불법적이거나 비윤리적인 금전 지급을 의미하는 반면, “pay sb off”는 상황에 따라 합법적일 수도 불법적일 수도 있습니다. “빚을 갚다”는 더 공식적인 표현으로, 입막음 돈이라는 의미 없이 단순히 빚진 돈을 갚는 것을 뜻합니다.

다른 관련된 구동사로는 다음과 같은 것들이 있습니다:

  • Pay back:: 빌린 돈을 갚다.
  • Pay up:: 어떤 압박을 받은 후에 빚진 돈을 갚다.

일반적인 연어 표현

“pay sb off”를 사용할 때 자주 함께 쓰이는 단어들이 있습니다. 이러한 연어들은 일반적인 사용법을 이해하는 데 도움이 됩니다:

  • Pay off a debt: Finish paying money owed. (빚을 갚다: 빚진 돈을 모두 갚다.)
  • Pay off a loan: Complete loan payments. (대출 상환: 대출금을 모두 갚다.)
  • Pay off an employee: Give money to stop complaints or lawsuits. (직원을 “Pay off” 한다는 것은 불만이나 소송을 멈추게 하기 위해 돈을 주는 것을 의미합니다.)
  • Pay off a contractor: Settle payment for work done. (계약자에게 대금을 지불하다: 완료된 작업에 대한 대금을 정산하다.)
  • Pay off a bribe: Give money illegally to influence. (뇌물을 “Pay off”: 불법적으로 돈을 주어 영향을 미치다.)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 pay sb off:

실제 대화

여기 “pay sb off”를 사용한 짧은 대화가 있어요:

Anna: Did you hear about the company paying off the whistleblower?
안나: 그 회사가 내부 고발자에게 돈을 주고 입을 막았다는 얘기 들었어?

Mark: Yes, they gave him money to keep quiet about the scandal.
마크: 네, 그들은 그 스캔들에 대해 입을 다물도록 그에게 돈을 건넸어요.

Anna: That’s a classic example of paying someone off.
안나: 그건 누군가에게 뇌물을 주는 전형적인 예야.

연습

Try to complete the sentences with the correct form of “pay sb off”:

  • They finally __________ the loan after five years.
  • The manager tried to __________ the unhappy workers to avoid a strike.
  • She was __________ by the company so she wouldn’t speak to the press.
  • We need to __________ the contractor before the project ends.

자주 묻는 질문

  • “pay sb off”는 무슨 뜻인가요? 누군가가 문제를 일으키지 못하게 하거나 빚을 다 갚기 위해 돈을 주는 것을 의미합니다.
  • “pay sb off”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? 상황에 따라 격식적이거나 비격식적인 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.
  • “pay sb off”가 뇌물을 의미할 수 있나요? 네, 누군가를 조용히 하거나 자기 편으로 만들기 위해 돈을 주는 것을 의미할 수 있으며, 이는 불법일 수 있습니다.
  • “pay sb off”와 “pay back”은 어떻게 다른가요? “Pay back”은 빌린 돈을 갚는 것을 의미하고, “pay sb off”는 빚을 청산하거나 누군가에게 뇌물을 주는 것을 의미합니다.
  • “pay sb off”에서 목적어는 어디에 와야 하나요? 목적어(sb)가 대명사일 경우 “pay”와 “off” 사이에 옵니다(예: pay him off).

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.