“give sb up for lost”는 무슨 뜻인가요?
“Give sb up for lost”는 누군가가 사라졌거나 죽었거나 도와줄 수 없고 찾을 수 없다고 믿는다는 뜻입니다.
소개
“give sb up for lost”라는 표현은 누군가가 더 이상 살아 있지 않거나 찾을 수 없다고 생각할 때 사용하는 흔한 영어 표현입니다. 주로 위험한 상황, 사고, 또는 누군가가 갑자기 사라졌을 때 자주 등장합니다. “give sb up for lost”의 의미를 이해하면 학습자들이 어려운 상황에서 절망감이나 단호한 감정을 표현하는 데 도움이 됩니다. 이 표현은 일상 대화나 이야기 속, 특히 극적이거나 심각한 상황에서 유용하게 쓰입니다. 올바르게 사용하는 법을 알면 영어 유창성이 향상되고, 상실이나 절망과 관련된 상황을 명확하게 묘사할 수 있습니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: give sb up for lost (누군가를 포기하다)
- 타입: 타동사
- 수준: B2
- 간단한 의미: 누군가가 죽었거나 구할 수 없거나 찾을 수 없다고 믿는 것
구조 (문법 규칙)
구동사 give sb up for lost는 분리할 수 없습니다. 이 구동사의 구성 요소를 목적어와 분리할 수 없습니다.
Pattern: give + somebody + up for lostExample: They gave him up for lost after the accident. (사고 후에 그를 “give him up for lost”라고 생각했다.)
“give sb up for lost”는 어떻게 사용하나요?
“give sb up for lost”는 어떤 사람이 더 이상 살아 있지 않거나 찾을 수 없다고 생각할 때 사용하는 표현입니다. 보통 누군가가 실종되었거나 위험에 처한 상황을 설명할 때 과거형으로 자주 쓰입니다.
이 표현은 사고, 재해, 또는 누군가가 갑자기 사라졌을 때 이야기, 뉴스 보도, 개인 대화에서 흔히 사용됩니다.
예시들
폭풍우가 몰아치는 동안 등산객이 실종된 상황을 상상해 보세요. 사람들은 이렇게 말할 수 있습니다:
- After days without any sign, the rescue team gave the hiker up for lost. (며칠 동안 아무런 소식이 없자 구조대는 그 등산객이 죽은 것으로 여기고 포기했다.)
- Everyone gave her up for lost after the ship sank in the storm. (폭풍우 속에서 배가 침몰한 후 모두가 그녀를 이미 죽은 것으로 생각했다.)
- They gave the soldier up for lost during the battle, but he was found alive later. (그들은 전투 중에 그 군인이 죽은 줄로만 알았지만, 나중에 살아 있는 것이 발견되었다.)
- Don’t give him up for lost just yet; there might still be hope. (아직 그를 완전히 포기하지 마세요; 희망이 남아 있을지도 모릅니다.)
이 문장들은 “give sb up for lost”가 누군가가 희망이 없다고 믿는다는 의미로 어떻게 사용되는지를 보여줍니다.
흔한 실수들
일부 학습자들은 이 표현을 혼동하거나 잘못 사용합니다. 예를 들어, 그들은 이렇게 말할 수 있습니다:
- Incorrect: I gave up him for lost.
- Correct: I gave him up for lost.
기억하세요, 목적어(s)를 “give” 바로 다음에, 그리고 “up for lost” 앞에 위치시켜야 합니다.
또 다른 실수는 이 표현을 사람 대신 사물에 사용하는 것입니다. 이 구절은 보통 사람을 가리킬 때 쓰이지, 물건에는 사용하지 않습니다.
차이점 / 동의어
비슷한 표현으로는 give up on someone과 write someone off가 있지만, 이들은 서로 다른 의미를 가지고 있습니다.
- Give up on someone:: 누군가를 돕거나 믿으려는 노력을 멈추는 것, 하지만 그들이 죽었다고 생각하는 것은 반드시 아닌 경우.
- Write someone off:: 누군가나 무언가를 실패자나 희망 없는 존재로 여기지만, 항상 문자 그대로 잃어버리거나 죽은 것은 아니다.
“Give sb up for lost”는 그 사람이 사라졌거나 죽었다고 믿는다는 뜻으로, 훨씬 더 강하고 최종적인 의미입니다.
일반적인 연어 표현
우리는 종종 위험, 사고, 비상 상황과 관련된 단어들과 함께 “give sb up for lost”라는 표현을 봅니다:
- Give a person up for lost: The most common collocation; means thinking someone is dead or missing. (Give a person up for lost: 가장 흔히 쓰이는 표현으로, 누군가가 죽었거나 실종되었다고 생각하는 것을 의미합니다.)
- Give a child up for lost: Used when a child disappears or is in danger. (아이를 잃어버렸다고 포기하다: 아이가 사라지거나 위험에 처했을 때 사용합니다.)
- Give a soldier up for lost: Common in military contexts. (군인을 “give a soldier up for lost”하는 것: 군사 상황에서 흔히 쓰임.)
- Give a victim up for lost: Used in crime or accident reports. (피해자를 give up for lost: 범죄나 사고 보고서에서 사용됨.)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 give sb up for lost:
실제 대화
다음은 그 표현을 자연스럽게 사용한 짧은 대화입니다:
Anna: Have you heard anything about Tom? He went hiking last week.
안나: 톰 소식 들었어? 지난주에 등산 갔었잖아.
Ben: No, the rescue team gave him up for lost after the storm hit.
벤: 아니, 폭풍이 몰아친 후 구조대가 그를 이미 죽은 것으로 간주했어.
Anna: That’s terrible. I hope they find him soon.
안나: 정말 끔찍하네요. 그를 곧 찾길 바래요.
연습
Choose the correct sentence using “give sb up for lost”:
- A) They gave up him for lost after the flood.
- B) They gave him up for lost after the flood.
- C) They gave him for lost up after the flood.
Answer: B) They gave him up for lost after the flood.
자주 묻는 질문
- Q: “give sb up for lost”를 현재 시제로 사용할 수 있나요? A: 주로 과거 시제로 사용되며, 누군가가 죽었거나 사라졌다고 완전히 믿게 된 상태를 나타냅니다.
- Q: “give sb up for lost”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? A: 중립적인 표현으로, 격식적이거나 비격식적인 상황 모두에서 사용할 수 있습니다.
- Q: 이 표현을 동물에게도 사용할 수 있나요? A: 네, 때때로 사람들이 반려동물이나 동물이 죽었거나 잃어버렸다고 생각할 때 이 표현을 사용하기도 합니다.
- Q: “give up on someone”과 “give sb up for lost”의 차이점은 무엇인가요? A: “give up on someone”은 누군가를 돕는 것을 포기하는 것을 의미하고, “give sb up for lost”는 누군가가 사라졌거나 죽었다고 믿는 것을 의미합니다.
- Q: “give sb up for lost”를 질문에 사용할 수 있나요? A: 네, 누군가를 포기했는지 묻는 질문에 사용할 수 있으며, 주로 희망이나 의심을 표현할 때 쓰입니다.

