“Get sth down sb”는 무슨 뜻인가요?
“Get sth down sb”는 누군가가 무언가를 삼키거나 먹도록 만드는 것을 의미하며, 종종 약간의 노력이나 어려움이 따릅니다.
소개
“Get sth down sb”라는 표현은 누군가가 음식이나 약을 삼키도록 돕거나 강제로 먹게 하는 행동을 나타내는 유용한 영어 구동사입니다. 이 표현은 상대방이 무언가를 먹거나 마시는 것이 어렵거나 불쾌할 때 자주 사용됩니다. “Get sth down sb meaning”을 이해하면 특히 건강, 음식, 돌봄과 관련된 상황에서 이 표현을 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 이 구문은 비공식적이면서도 공식적인 상황 모두에서 자주 쓰여 학습자와 원어민 모두에게 활용도가 높습니다.
간단 정보 상자
- 구동사: Get something down somebody
- 타입: 타동사
- 수준: B1 (중급)
- 의미: 누군가에게 무언가를 억지로 먹이거나 삼키게 하다
구조 (문법 규칙)
“Get sth down sb”는 분리 가능한 구동사로, 목적어(무언가)가 “get”과 “down” 사이에 오고, 사람(누군가)은 동사구 뒤에 오는 것을 의미합니다.
-
Correct pattern: Get + something + down + somebody
- Example: I got the medicine down him. (나는 그에게 약을 먹였다.)
- Note: “sth” stands for “something,” and “sb” stands for “somebody.” (참고: “sth”는 “무언가”를, “sb”는 “누군가”를 의미합니다.)
“Get sth down sb”를 어떻게 사용하나요?
이 표현은 누군가가 음식을 먹거나 약을 삼키도록 돕거나 강요할 때 사용합니다. 보통 상대방이 마지못해 하거나 힘들어하는 상황을 암시합니다. 아이에게 먹도록 격려하는 긍정적인 상황이나 삼키기 어려운 상황을 묘사할 때 모두 사용할 수 있습니다.
예시들
약을 먹기 싫어하는 아이에게 약을 먹이려는 부모를 상상해 보세요. 이렇게 말할 수 있습니다:
- “I finally got the cough syrup down him after several tries.” (여러 번 시도 끝에 마침내 그에게 기침약을 먹일 수 있었어요.)
- “It’s hard to get this bitter pill down my father.” (이 쓰라린 약을 아버지께 드리기가 참 어렵다.)
- “She got some food down the patient even though he was feeling sick.” (그녀는 환자가 속이 안 좋았음에도 불구하고 음식을 먹일 수 있었다.)
- “We need to get some water down the athlete after his long run.” (장거리 달리기 후에 선수에게 물을 충분히 마시게 해야 합니다.)
- “He struggled, but I managed to get the sandwich down him.” (그가 힘들어했지만 나는 간신히 그가 샌드위치를 먹게 할 수 있었다.)
이 예시들은 일상적인 상황에서 “Get sth down sb in a sentence”가 자연스럽게 사용되는 모습을 보여줍니다.
일반적인 실수들
사람들은 종종 단어 순서를 혼동하거나 잘못된 전치사를 사용합니다. 다음은 흔한 실수와 그 수정 방법입니다:
- Incorrect: I got down the medicine him.
- Correct: I got the medicine down him.
- Incorrect: She got him down the food.
- Correct: She got the food down him.
기억하세요, “something”은 반드시 “get” 바로 다음에 오고, 그 다음에 “down,” 그리고 그 사람이 와야 합니다.
차이점 / 동의어
먹거나 삼키는 것과 관련된 다른 구동사들도 있지만, 의미나 구조가 다릅니다. 예를 들어:
- Give sth to sb:: 단순히 무언가를 넘겨준다는 뜻이며, 반드시 삼킨다는 의미는 아닙니다.
- Force sth down sb:: 비슷한 의미지만 더 강한 느낌으로, 압박이나 강요를 암시합니다.
- Take sth:: 종종 약물에 사용되지만 삼키는 행위에 중점을 두지 않습니다.
“Get sth down sb”는 종종 어려움이 따르더라도 누군가가 무언가를 삼키거나 먹게 만드는 과정을 특히 강조합니다.
일반적인 연어 표현
“Get sth down sb”를 사용할 때 흔히 등장하는 몇 가지 대상들이 있습니다. 다음은 그 예시들입니다:
- Medicine: Pills, syrup, tablets – used when helping someone take medication. (약: 알약, 시럽, 정제 – 누군가가 약을 복용하도록 도울 때 사용합니다.)
- Food: Sandwich, soup, meal – when encouraging someone to eat. (음식: 샌드위치, 수프, 식사 – 누군가에게 먹으라고 격려할 때.)
- Drink: Water, juice – often used to help someone stay hydrated. (음료: 물, 주스 – 종종 누군가가 수분을 유지하도록 돕기 위해 사용됩니다.)
- Supplements: Vitamins, protein shakes – when assisting someone with health routines. (보조제: 비타민, 단백질 쉐이크 – 건강 관리 루틴을 도울 때.)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 get sth down sb:
실제 대화
여기 “Get sth down sb”가 자연스럽게 사용된 짧은 대화가 있습니다:
Mom: Has he taken his medicine yet?
엄마: 그가 약을 벌써 먹었니?
Dad: Not yet. He’s refusing again.
아빠: 아직 아니야. 또 거부하고 있어.
Mom: I’ll try to get the syrup down him this time.
엄마: 이번에는 꼭 시럽을 그가 잘 먹도록 해볼게.
Dad: Good luck! It’s always a challenge.
아빠: 행운을 빌어! 항상 도전이니까.
연습
Fill in the blanks with the correct phrase:
- I finally _______ the bitter pill _______ my grandmother.
- It’s hard to _______ this soup _______ the patient when he’s feeling sick.
- She helped _______ some water _______ the athlete after the race.
자주 묻는 질문
- Q: “get sth down sb”를 공식적인 글에서 사용할 수 있나요?
A: 네, 특히 건강이나 돌봄 상황에서 공식적이거나 비공식적인 문맥 모두에서 사용할 수 있습니다.
- Q: “get sth down sb”가 “make sb eat sth”와 같은 뜻인가요?
A: 비슷하지만, “get sth down sb”는 삼키는 행위에 초점을 맞추며 때로는 어려움을 동반하기도 합니다.
- Q: “get sth down sb”를 액체에 사용할 수 있나요?
A: 네, 보통 물이나 주스 같은 음료를 마시는 것을 의미합니다.
- Q: “get sth down sb”와 “give sth to sb”의 차이점은 무엇인가요?
“Give sth to sb”는 무언가를 건네주는 것을 의미하고, “get sth down sb”는 삼키거나 먹는 것에 초점을 맞춥니다.
- Q: “get sth down sb”는 항상 어려움에 관한 표현인가요?
종종 그렇지만 항상 그런 것은 아니며, 단순히 무언가를 삼키는 행위를 나타낼 수도 있습니다.

