“Fill yourself up”는 무슨 뜻인가요?
“Fill yourself up”는 배부르거나 만족할 때까지 충분히 음식을 먹는다는 뜻입니다. 또한 용기나 공간을 가득 채우는 것처럼 무언가를 완전히 채우는 의미로도 사용될 수 있습니다.
소개
“Fill yourself up”라는 표현은 충분히 배부르게 먹는다는 의미로 자주 사용됩니다. 누군가가 원하는 만큼 또는 필요한 만큼 먹도록 친근하게 권유하는 말입니다. “fill yourself up”의 의미를 이해하면 일상 대화에서 자연스럽게 이 표현을 사용할 수 있습니다. 가족 식사 자리나 편안한 모임에서 사람들이 상대방이 편안하게 먹도록 자주 사용하는 말입니다. 이 표현은 간단하지만 식사, 배고픔, 환대에 대해 이야기할 때 매우 유용합니다. “fill yourself up”를 올바르게 사용하는 법을 알면 영어 구사력이 향상되고 말하는 것이 더 자연스럽게 들릴 것입니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: fill yourself up
- 유형: 재귀적 구동사 (자동사)
- 수준: A2–B1 (초급에서 중급)
- 간단한 의미: 배부를 만큼 충분히 먹다
구조 (문법 규칙)
“Fill yourself up”는 재귀 대명사를 사용하는 구동사입니다. 보통 주어와 목적어가 같은 사람이라서 자동사로 쓰입니다.
-
Subject + fill + yourself + up
- Example: I filled myself up with dinner. (저는 저녁 식사로 배를 든든히 채웠어요.)
이 구동사는 재귀대명사를 강조할 때만 분리될 수 있습니다:
- Fill up yourself (less common, usually “fill yourself up”) (스스로 배를 채우다 (덜 흔한 표현이며 보통은 “Fill yourself up”))
“Fill yourself up”는 어떻게 사용하나요?
“Fill yourself up”는 배부를 때까지 먹도록 권할 때나 누군가 충분히 먹었음을 표현할 때 사용합니다. 공손하면서도 일상 대화에서 자주 쓰입니다. 초대할 때는 “Please fill yourself up”처럼, 자신의 경험을 말할 때는 “I filled myself up at lunch”처럼 사용할 수 있습니다.
예시들
“fill yourself up”를 문장에서 어떻게 사용하는지 이해하는 데 도움이 될 몇 가지 예시입니다:
- At the party, she told everyone to fill themselves up before the movie started. (파티에서 그녀는 영화가 시작되기 전에 모두 배불리 먹으라고 말했어요.)
- I always fill myself up with breakfast so I don’t get hungry later. (나는 나중에 배고프지 않도록 아침을 든든히 먹는다.)
- Don’t worry about the portions—just fill yourself up! (양은 신경 쓰지 말고 마음껏 배불리 먹어!)
- He filled himself up with snacks while watching the game. (그는 경기를 보면서 간식으로 배를 든든히 채웠다.)
- We filled ourselves up on delicious food at the family reunion. (가족 모임에서 맛있는 음식을 배불리 먹었어요.)
일반적인 실수들
때때로 학습자들은 “fill yourself up”을 다른 비슷한 표현과 혼동하거나 잘못 사용하곤 합니다. 다음은 흔한 실수들입니다:
- Incorrect: Fill up yourself with food.
- Correct: Fill yourself up with food.
- Incorrect: I fill me up after dinner.
- Correct: I fill myself up after dinner.
반사대명사는 주어와 일치해야 하며, “fill yourself up”이 자연스러운 어순임을 기억하세요.
차이점 / 동의어
“stuff yourself,” “eat up,” 또는 “fill up”과 비슷한 표현들이 있지만, 약간의 차이가 있습니다:
- Stuff yourself:: 많이, 종종 빠르게 또는 탐욕스럽게 먹는다는 뜻입니다.
- Eat up:: 음식을 다 먹는다는 뜻입니다.
- Fill up:: 배부르게 되다는 뜻이지만, 음식 외에도 탱크를 채우는 것처럼 다른 것들을 가리킬 수도 있습니다.
“Fill yourself up”는 보통 공손하거나 친근한 방식으로 배부르고 만족스러운 느낌에 초점을 맞춥니다.
일상적으로 자주 쓰이는 연어 표현들
다음은 “Fill yourself up”와 함께 자주 사용되는 일반적인 물건과 구문들입니다:
- Fill yourself up with food: Eat enough food to feel full. (음식으로 배를 채우세요: 충분히 먹어서 배부르게 느끼세요.)
- Fill yourself up on snacks: Eat snacks until satisfied. (간식으로 배를 채우세요: 만족할 때까지 간식을 먹으세요.)
- Fill yourself up before a long trip: Eat enough to feel full before traveling. (긴 여행 전에 “Fill yourself up”: 여행 전에 배부를 정도로 충분히 먹으세요.)
- Fill yourself up at the buffet: Eat as much as you want at a buffet. (뷔페에서 “Fill yourself up”: 뷔페에서 원하는 만큼 마음껏 드세요.)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 fill yourself up:
실제 대화
여기 “Fill yourself up”을 사용한 짧은 대화가 있어요:
Anna: There’s plenty of food on the table. Please, fill yourself up!
안나: 식탁에 음식이 충분히 있으니까 마음껏 드세요!
Ben: Thanks, Anna. I’m quite hungry after work.
벤: 고마워, 안나. 일 끝나고 나니까 배가 꽤 고프네.
Anna: No problem. Help yourself to anything you like.
안나: 괜찮아요. 마음껏 드세요.
Ben: I will. I don’t want to leave hungry!
벤: 그럴게. 배고픈 채로 떠나고 싶지 않아!
연습
Try to complete the sentences with the correct form of “fill yourself up”:
- At the party, you should ________ before the movie starts.
- I always ________ with a big breakfast.
- Don’t be shy, ________ with the delicious food!
- He ________ on snacks while watching TV.
자주 묻는 질문
- “Fill yourself up”는 무슨 뜻인가요? 충분히 먹어서 배가 부르다는 뜻입니다.
- “Fill yourself up”는 격식적인 표현인가요, 아니면 비격식적인 표현인가요? 비격식적이며 일상 대화에서 사용됩니다.
- “fill yourself up”를 음료에 사용할 수 있나요? 보통은 음료가 아니라 음식에 사용됩니다.
- “fill yourself up”가 “fill up”와 같은 뜻인가요? “Fill up”는 여러 가지에 사용할 수 있지만, “fill yourself up”는 특히 음식을 충분히 먹는다는 뜻입니다.
- “Fill yourself up”를 정중하게 어떻게 사용하나요? 누군가에게 더 먹으라고 권할 때 “Please fill yourself up”라고 말할 수 있습니다.

