“Clutch at sb” 의미 / 예시 / 사용법

“Clutch at sb”는 무슨 뜻인가요?

“Clutch at sb”는 두려움, 절박함, 또는 도움을 필요로 할 때 갑자기 누군가를 꽉 붙잡거나 잡는 것을 의미합니다.

소개

“Clutch at sb”라는 표현은 누군가를 빠르고 단단히 붙잡는 행동을 묘사하는 영어의 흔한 구동사입니다. 이는 보통 불안하거나 고통스러울 때, 또는 누군가가 두렵거나 도움이 필요할 때 발생합니다. “Clutch at sb”의 의미를 이해하면 학습자들이 감정적이거나 신체적인 반응을 명확하게 표현하는 데 도움이 됩니다. 예를 들어, 아이가 무서움을 느낄 때 부모를 꼭 붙잡을 수 있습니다. 이 표현은 이야기, 일상 대화, 감정 묘사 등에서 말하기와 쓰기 모두에 유용합니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: clutch at somebody
  • 타동사
  • 수준: B2
  • 간단한 의미: 두려움이나 필요에 의해 갑자기 누군가를 꽉 붙잡거나 잡는 것

구조 (문법 규칙)

“Clutch at sb”는 타동사 구동사로, 직접 목적어인 붙잡히는 사람이 필요합니다. 분리할 수 없기 때문에 목적어는 반드시 구동사 뒤에 와야 합니다.

패턴:

    clutch at + somebody
  • She clutched at her mother’s hand. (그녀는 어머니의 손을 꼭 잡았다.)

“Clutch at sb”는 어떻게 사용하나요?

강한 감정이나 신체적 필요로 인해 갑작스럽고 꽉 잡는 동작을 묘사할 때는 “clutch at sb”를 사용하세요. 이는 종종 취약함이나 두려움을 나타냅니다. 다음과 같은 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다:

  • Someone feeling scared and grabbing another person. (누군가 두려움을 느끼며 다른 사람을 꼭 붙잡고 있다.)
  • A patient in pain reaching for a nurse or doctor. (고통에 시달리는 환자가 간호사나 의사에게 손을 내미는 모습.)
  • Someone seeking comfort or help quickly. (누군가가 위로나 도움을 급히 갈구하는 사람.)

이 표현은 일상적으로 사용하는 경우가 적으며, 보통 감정적이거나 강렬한 상황에서 나타납니다.

예시들

  • Clutch at sb in a sentence: The child clutched at her father’s arm during the thunderstorm. (아이는 천둥번개가 치는 동안 아버지의 팔을 꼭 붙잡았다.)
  • He clutched at the nurse’s hand when he felt dizzy. (그는 어지러움을 느꼈을 때 간호사의 손을 꼭 붙잡았다.)
  • In the dark, she clutched at her friend to avoid falling. (어둠 속에서 그녀는 넘어지지 않으려고 친구를 꼭 붙잡았다.)
  • When the news shocked her, she clutched at her chest. (그 소식에 충격을 받은 그녀는 가슴을 움켜잡았다.)
  • During the accident, he clutched at his partner for support. (사고가 났을 때 그는 버티기 위해 파트너를 꼭 붙잡았다.)

일반적인 실수들

  • Incorrect: She clutched the at him tightly.
    Correct: She clutched at him tightly.
  • Incorrect: He clutched on her hand.
    Correct: He clutched at her hand.
  • Incorrect: They clutched her.
    Correct: They clutched at her.

차이점 / 동의어

비슷한 구동사로는 grab, grasp, hold on to가 있습니다. 하지만 “clutch at sb”는 갑작스러움과 종종 두려움이나 절박함을 내포하는 반면, “grab”은 중립적이거나 가벼운 의미일 수 있습니다.

  • Grab:: 빠르게 잡지만 항상 꽉 쥐거나 감정적으로 잡는 것은 아니다.
  • Grasp:: 이해하거나 통제하면서 단단히 붙잡다.
  • Hold on to:: 보통 지지나 안전을 위해 계속 붙잡고 있는 것.

누군가를 꼭 붙잡아야 할 감정적이거나 긴급한 필요를 강조할 때 “clutch at sb”를 사용하세요.

일반적인 연어 표현

  • clutch at a hand (손을 꽉 잡다)
  • clutch at an arm (팔을 꽉 붙잡다)
  • clutch at a shoulder (어깨를 꽉 붙잡다)
  • clutch at a coat (외투를 꽉 붙잡다)
  • clutch at a person’s clothes (사람의 옷을 붙잡다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 clutch at sb:

실제 대화

Anna: Did you see how scared the little boy was?
안나: 그 어린 소년이 얼마나 무서워했는지 봤어?

Mark: Yes, he clutched at his mother the whole time.
마크: 네, 그는 내내 어머니를 꼭 붙잡고 있었어요.

Anna: That shows how frightened he felt.
안나: 그만큼 그가 얼마나 두려워했는지 알 수 있어.

Mark: Exactly. When people clutch at someone, it usually means they need comfort or help.
마크: 맞아. 누군가에게 매달린다는 것은 보통 위로나 도움이 필요하다는 뜻이야.

연습하다

Complete the sentences with the correct form of “clutch at sb”:

  1. During the storm, the girl _________ her father’s arm tightly.
  2. He was so scared that he _________ at the nurse for help.
  3. When she fell, she _________ at her friend to stop herself from hitting the ground.

자주 묻는 질문

  • “clutch at sb”는 무슨 뜻인가요? 보통 두려움이나 필요 때문에 갑자기 누군가를 꽉 붙잡거나 잡는 것을 의미합니다.
  • “clutch at sb”는 분리 가능한 구동사인가요? 아니요, 목적어는 반드시 구문 뒤에 와야 하며 분리할 수 없습니다.
  • “Clutch at”는 사물과 함께 사용할 수 있나요? 네, 하지만 사람과 함께 사용할 때는 특히 누군가를 꽉 잡는다는 의미입니다.
  • “clutch at sb”는 격식 있는 표현인가요? 이 표현은 격식 있는 글쓰기보다는 비격식적이거나 서술적인 영어에서 더 흔히 사용됩니다.
  • “clutch at sb”의 동의어는 무엇인가요? 비슷한 표현으로는 “grab at”이나 “hold on to”가 있지만, “clutch at”은 긴박함이나 두려움을 나타냅니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.