Apa arti dari “Wave sb off”?
“Wave sb off” berarti mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang dengan menggerakkan tangan dalam gerakan melambaikan tangan, sering kali menandakan mereka untuk pergi atau menjauh.
Pendahuluan
Frasa kerja “Wave sb off” sering digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari untuk menggambarkan tindakan melambaikan tangan sebagai tanda perpisahan atau memberi isyarat agar seseorang pergi. Memahami arti Wave sb off membantu pembelajar berkomunikasi lebih alami saat membicarakan perpisahan atau pengusiran. Ungkapan ini sering dipakai dalam situasi formal maupun informal, sehingga menjadi ekspresi yang berguna untuk diketahui. Baik saat mengantar seseorang di bandara atau memberi isyarat kepada teman agar melanjutkan berjalan, “Wave sb off” sangat cocok digunakan dalam berbagai konteks.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Wave somebody off
- Tipe: Transitif
- Tingkat: A2
- Arti singkat: Mengucapkan selamat tinggal atau memberi isyarat kepada seseorang untuk pergi dengan melambaikan tangan.
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Wave sb off” adalah phrasal verb transitif. Kata ini dapat dipisah, yang berarti Anda dapat menempatkan objek (seseorang) di antara kata kerja dan partikel atau setelah partikel tersebut.
- Wave someone off (Melambaikan tangan untuk mengantar seseorang pergi)
- Wave off someone (Melambaikan tangan untuk mengantarkan seseorang)
Kedua bentuk tersebut benar, tetapi “wave someone off” lebih umum digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Bagaimana cara menggunakan “Wave sb off”?
Gunakan “Wave sb off” ketika Anda ingin menggambarkan tindakan mengucapkan selamat tinggal dengan melambaikan tangan atau memberi isyarat agar seseorang pergi. Istilah ini sering menggambarkan gerakan fisik. Anda bisa menggunakannya dalam bentuk lampau, sekarang, dan masa depan:
- I wave my friends off at the train station every weekend. (Setiap akhir pekan, saya melambaikan tangan untuk mengantar teman-teman saya di stasiun kereta.)
- She waved him off as the bus left. (Dia melambaikan tangan untuk mengantarnya pergi saat bus berangkat.)
- They will wave us off tomorrow morning. (Mereka akan mengantarkan kami pergi besok pagi.)
Contoh-contoh
Bayangkan sebuah adegan di bandara di mana seseorang sedang pergi. Kamu mungkin melambaikan tangan untuk mengucapkan selamat tinggal.
- She waved her parents off before boarding the plane. (Dia melambaikan tangan kepada orang tuanya sebagai tanda perpisahan sebelum naik pesawat.)
- He waved me off with a smile as I walked away. (Dia melambaikan tangan sambil tersenyum untuk mengantarku pergi saat aku berjalan menjauh.)
- We all waved the team off after their big game. (Kami semua melambaikan tangan untuk mengantar tim setelah pertandingan besar mereka.)
- They waved off the visitors at the end of the party. (Mereka melambaikan tangan untuk mengantar para tamu saat pesta berakhir.)
- Wave sb off in a sentence: “I waved my brother off at the station yesterday.” (Kemarin saya melambaikan tangan untuk mengantar kepergian saudara saya di stasiun.)
Kesalahan Umum
Terkadang pelajar bingung dengan istilah “wave sb off” dan mengira itu adalah isyarat lain atau menggunakan preposisi yang salah.
- Incorrect: I waved off to my friend.
Correct: I waved my friend off. - Incorrect: She waved to off her guests.
Correct: She waved her guests off.
Ingat, “wave sb off” membutuhkan objek langsung (seseorang) dan tidak memerlukan preposisi tambahan seperti “to” setelah “wave.”
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa termasuk “see sb off” dan “wave goodbye.” Namun, “see sb off” biasanya berarti mengantar seseorang ke suatu tempat sebelum mereka pergi, sedangkan “wave sb off” lebih menekankan pada gerakan tangan yang menandakan perpisahan atau penolakan.
- See sb off:: Mengantar seseorang dan mengucapkan selamat tinggal secara langsung.
- Wave goodbye:: Menggerakkan tangan untuk mengucapkan selamat tinggal, mirip dengan wave sb off tapi kurang formal.
- Wave sb away:: Memberi isyarat kepada seseorang untuk pergi, seringkali lebih tegas daripada wave sb off.
Kolokasi Umum
Wave sb off sering dipasangkan dengan kata benda tertentu untuk menggambarkan siapa yang sedang diacungkan tangan sebagai tanda selamat tinggal atau diusir.
- Wave friends off: Saying goodbye to friends. (Wave friends off: Mengucapkan selamat tinggal kepada teman-teman.)
- Wave guests off: Signaling guests to leave. (Mengusir tamu: Memberi isyarat kepada tamu untuk pergi.)
- Wave family off: Waving goodbye to family members. (Wave family off: Melambaikan tangan untuk mengucapkan selamat tinggal kepada anggota keluarga.)
- Wave visitors off: Asking visitors to leave politely. (Mengusir pengunjung dengan sopan: Meminta pengunjung untuk pergi dengan cara yang santun.)
- Wave someone off at the station/airport: Saying farewell at travel points. (Mengucapkan selamat tinggal di stasiun/bandara: Mengucapkan perpisahan di tempat perjalanan.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari wave sb off:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan alami yang menggunakan “wave sb off”:
Anna: Are you ready to leave for the airport?
Anna: Apakah kamu sudah siap berangkat ke bandara?
Ben: Yes, just saying goodbye to my parents.
Ben: Ya, saya sedang mengucapkan selamat tinggal kepada orang tua saya.
Anna: I saw you waving them off. They looked sad.
Anna: Aku melihatmu melambaikan tangan untuk mengantarkan mereka pergi. Mereka terlihat sedih.
Ben: Yeah, it’s always hard to say goodbye.
Ben: Ya, selalu sulit untuk mengucapkan selamat tinggal.
Latihan
Try to fill in the blanks with the correct form of “wave sb off”:
- Yesterday, I __________ my friends __________ at the train station.
- She always __________ her guests __________ politely after a party.
- Tomorrow, we will __________ our colleagues __________ at the airport.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa arti dari “wave sb off”? Itu berarti mengucapkan selamat tinggal atau memberi isyarat kepada seseorang untuk pergi dengan melambaikan tangan.
- Apakah “wave sb off” bisa dipisah? Ya, kamu bisa mengatakan “wave someone off” atau “wave off someone.”
- Apakah saya bisa menggunakan “wave sb off” dalam situasi formal? Ya, ungkapan ini cocok digunakan dalam konteks formal maupun informal.
- Apa perbedaan antara “wave sb off” dan “see sb off”? “Wave sb off” berfokus pada isyarat melambaikan tangan, sedangkan “see sb off” berarti mengantar seseorang untuk mengucapkan selamat tinggal.
- Apakah “wave sb off” bisa berarti mengusir seseorang? Ya, itu juga bisa berarti memberi isyarat kepada seseorang untuk pergi atau mengusir mereka.

