Arti dan Contoh Want Out of Sth: Cara Menggunakan Frasa Kerja Ini

Apa Arti “Want out of sth”?

“Want out of sth” berarti ingin meninggalkan atau berhenti terlibat dalam suatu situasi, aktivitas, atau komitmen.

Pendahuluan

Frasa kerja “want out of sth” sering digunakan dalam bahasa Inggris untuk mengungkapkan keinginan untuk keluar atau menarik diri dari sesuatu, seperti pekerjaan, hubungan, atau kesepakatan. Memahami arti “want out of sth” membantu pembelajar mengenali kapan seseorang tidak lagi ingin berpartisipasi atau melanjutkan suatu situasi tertentu. Frasa ini sering digunakan dalam percakapan informal dan dapat menyampaikan perasaan ketidakpuasan yang kuat atau kebutuhan akan perubahan. Mengetahui cara menggunakan frasa ini dengan benar memungkinkan Anda untuk mengkomunikasikan batasan pribadi atau keputusan dengan lebih alami.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: want out of something
  • Jenis: Intransitif
  • Tingkat: B2
  • Makna singkat: ingin meninggalkan atau berhenti terlibat dalam sesuatu

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Want out of sth” tidak dapat dipisahkan. Frasa ini selalu mengikuti pola:

    Subject + want + out of + object (something)

Example: I want out of the project. (Saya ingin keluar dari proyek itu.)

Anda tidak bisa memisahkan “out of” atau meletakkan objek di antara “want” dan “out.”

Bagaimana Cara Menggunakan Want out of sth?

Frasa kerja ini digunakan ketika mengungkapkan keinginan untuk keluar atau berhenti menjadi bagian dari sesuatu. Frasa ini cocok digunakan dalam percakapan dan tulisan informal. Anda bisa menggunakannya untuk berbagai situasi: pekerjaan, kontrak, hubungan, klub, atau komitmen.

Sering kali menunjukkan ketidakpuasan atau kebutuhan akan perubahan.

Contohnya meliputi:

  • “She wants out of her current job.” (Dia ingin keluar dari pekerjaannya saat ini.)
  • “They want out of the deal because it’s unfair.” (“Mereka ingin keluar dari kesepakatan itu karena tidak adil.”)

Contoh-contoh

Ketika orang merasa tidak bahagia atau terjebak, mereka sering mengatakan bahwa mereka “want out of” situasi tersebut.

  • I want out of this contract; it’s too restrictive. (Saya ingin keluar dari kontrak ini; kontraknya terlalu membatasi.)
  • He wants out of the team because he feels undervalued. (Dia ingin keluar dari tim karena merasa tidak dihargai.)
  • They want out of their lease early. (Mereka ingin mengakhiri kontrak sewa mereka lebih awal.)
  • She said she wants out of the relationship. (Dia bilang dia ingin mengakhiri hubungan itu.)
  • We want out of the project because it doesn’t match our goals. (Kami ingin keluar dari proyek tersebut karena tidak sesuai dengan tujuan kami.)

“Want out of sth” dalam sebuah kalimat menunjukkan keinginan yang jelas untuk meninggalkan atau menghentikan sesuatu.

Kesalahan Umum

Banyak pelajar bingung dengan struktur atau salah menggunakan frasa tersebut dalam konteks formal.

  • Incorrect: I want the project out of.
  • Correct: I want out of the project.
  • Incorrect: She wants to out of the club.
  • Correct: She wants out of the club.

Ingat, “out of” harus tetap bersama dan mengikuti setelah “want.”

Perbedaan / Sinonim

Frasa serupa termasuk “get out of sth” dan “opt out of sth.”

  • Get out of sth:: Sering kali mengimplikasikan melarikan diri atau menghindari sesuatu, kadang dengan usaha.
  • Opt out of sth:: Lebih formal, yang berarti memilih untuk tidak berpartisipasi.
  • Want out of sth:: Berfokus pada keinginan atau harapan untuk pergi, seringkali secara emosional.

Misalnya, “I want out of this job” menunjukkan perasaan pribadi, sementara “I opted out of the meeting” adalah pilihan formal.

Kolokasi Umum

Orang sering menggunakan “want out of” dengan objek-objek ini:

  • Job: Desire to quit work. (Pekerjaan: Keinginan untuk berhenti bekerja.)
  • Relationship: Wish to end a romantic or personal connection. (Hubungan: Keinginan untuk mengakhiri hubungan romantis atau pribadi.)
  • Contract: Want to end an agreement. (Kontrak: Ingin mengakhiri sebuah perjanjian.)
  • Deal: Want to stop involvement in an arrangement. (Kesepakatan: Ingin berhenti terlibat dalam suatu pengaturan.)
  • Project: Desire to leave a task or assignment. (Proyek: Keinginan untuk meninggalkan sebuah tugas atau penugasan.)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari want out of sth:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan alami di mana “want out of sth” digunakan:

Anna: I’m really stressed with this job.
Anna: Aku benar-benar stres dengan pekerjaan ini.

Mark: Have you thought about quitting?
Mark: Apakah kamu sudah berpikir untuk berhenti?

Anna: Yes, I want out of it as soon as possible.
Anna: Ya, saya ingin segera keluar dari situ.

Mark: That sounds serious. Let me know if you need help.
Mark: Kedengarannya serius. Beri tahu aku jika kamu butuh bantuan.

Latihan

Fill in the blanks with the correct form of “want out of sth”:

  1. She _______ _______ _______ the contract because it’s unfair.
  2. Do you _______ _______ _______ the team?
  3. They _______ _______ _______ their lease early.

Answers:

  1. wants out of
  2. want out of
  3. want out of

Pertanyaan yang Sering Diajukan

What does “want out of sth” mean?

It means to want to leave or stop being involved in something.

Can I say “want out of” in formal writing?

It is mostly informal. For formal writing, use phrases like “wish to leave” or “opt out of.”

Is “want out of sth” separable?

No, “out of” must stay together after “want.”

What is the difference between “want out of” and “get out of”?

“Want out of” shows desire to leave; “get out of” often means to avoid or escape.

Can “sth” be anything?

Yes, “sth” stands for “something” and can be any situation, job, or commitment.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.