Apa arti dari “Vouch for sb”?
“Vouch for sb” berarti mengatakan atau menunjukkan bahwa Anda percaya seseorang jujur, dapat diandalkan, atau memiliki karakter yang baik.
Pendahuluan
Frasa “Vouch for sb” adalah phrasal verb umum yang digunakan dalam bahasa Inggris ketika Anda ingin mendukung atau mengonfirmasi kepercayaan terhadap seseorang. Jika Anda vouch for someone, Anda pada dasarnya menjamin perilaku atau kemampuan mereka berdasarkan pengetahuan atau pengalaman pribadi Anda. Memahami arti vouch for sb membantu pembelajar mengungkapkan kepercayaan dan keyakinan terhadap orang lain dengan jelas. Frasa ini sering digunakan dalam konteks formal maupun informal, seperti merekomendasikan teman untuk pekerjaan atau meyakinkan seseorang tentang kejujuran rekan kerja.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Vouch for somebody
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B2 (Menengah Atas)
- Makna singkat: Untuk mengonfirmasi atau menjamin karakter atau kemampuan seseorang
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Vouch for sb” adalah phrasal verb yang tidak dapat dipisahkan. Ini berarti Anda tidak dapat meletakkan objek di antara “vouch” dan “for.” Struktur yang benar adalah:
-
Vouch for + somebody (pronoun or noun)
Contoh:
- I can vouch for her. (Saya bisa menjamin dia.)
- He vouched for his friend’s honesty. (Dia menjamin kejujuran temannya.)
Bagaimana cara menggunakan “Vouch for sb”?
Gunakan “vouch for sb” ketika Anda ingin mendukung atau membela reputasi atau keterampilan seseorang. Ungkapan ini sering digunakan saat merekomendasikan seseorang atau memastikan bahwa mereka dapat dipercaya. Frasa ini umum digunakan di tempat kerja, wawancara, atau rekomendasi pribadi.
Misalnya, jika seorang teman melamar pekerjaan dan Anda tahu dia dapat diandalkan, Anda bisa mengatakan, “I can vouch for him.” Itu menunjukkan bahwa Anda mempercayai kemampuan dan karakternya.
Contoh-contoh
Berikut beberapa contoh untuk membantu Anda memahami cara menggunakan “vouch for sb” dalam sebuah kalimat:
- I can vouch for Sarah; she’s always honest and hardworking. (Saya bisa menjamin Sarah; dia selalu jujur dan pekerja keras.)
- He vouched for his colleague during the meeting. (Dia menjamin rekannya selama pertemuan.)
- Can you vouch for the quality of this product? (Bisakah Anda menjamin kualitas produk ini?)
- She wouldn’t vouch for someone she didn’t trust. (Dia tidak akan menjamin seseorang yang tidak dia percayai.)
- They asked me to vouch for the new employee’s skills. (Mereka meminta saya untuk menjamin kemampuan karyawan baru tersebut.)
Kesalahan Umum
Orang kadang-kadang membuat kesalahan dalam urutan kata atau menggunakan preposisi yang salah. Ingat, “vouch” harus selalu diikuti oleh “for,” dan objek tidak boleh diletakkan di antara keduanya.
- Incorrect: I can vouch Sarah for her honesty.
- Correct: I can vouch for Sarah’s honesty.
- Incorrect: Can you vouch her for this?
- Correct: Can you vouch for her on this?
Perbedaan / Sinonim
Frasa serupa termasuk “stand for sb,” “back sb up,” dan “testify for sb,” tetapi ada perbedaannya:
- Stand for sb:: Dukungan yang lebih umum, tidak selalu tentang kepercayaan.
- Back sb up:: Mendukung seseorang, terutama dalam sebuah argumen.
- Testify for sb:: Biasanya digunakan dalam konteks hukum, yang berarti memberikan bukti.
“Vouch for sb” secara khusus berarti menjamin karakter atau kepercayaan seseorang berdasarkan pengalaman pribadi.
Kolokasi Umum
Saat menggunakan “vouch for sb,” kata-kata tertentu sering digunakan bersama. Kolokasi ini membantu Anda terdengar alami:
- Character: Vouch for someone’s character means guaranteeing their personality and honesty. (Karakter: “Vouch for someone’s character” berarti menjamin kepribadian dan kejujuran mereka.)
- Skills: Supporting or confirming someone’s abilities. (Keahlian: Mendukung atau mengonfirmasi kemampuan seseorang.)
- Trustworthiness: Saying someone can be trusted. (Kepercayaan: Mengatakan seseorang dapat dipercaya.)
- Reputation: Confirming the general opinion about someone. (Reputasi: Mengonfirmasi pendapat umum tentang seseorang.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari vouch for sb:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “vouch for sb” secara alami:
Anna: Do you know if John is reliable for this project?
Anna: Apakah kamu yakin John dapat dipercaya untuk proyek ini?
Mike: Yes, I’ve worked with him before. I can vouch for John. He always meets deadlines.
Mike: Ya, saya pernah bekerja dengannya sebelumnya. Saya bisa menjamin John. Dia selalu tepat waktu menyelesaikan tugas.
Anna: That’s great to hear. Thanks for your help!
Anna: Senang mendengarnya. Terima kasih atas bantuanmu!
Latihan
Try this exercise to practice using “vouch for sb”:
Choose the correct sentence:
- a) I can vouch John for his honesty.
- b) I can vouch for John’s honesty.
- c) I can vouch honesty for John.
Answer: b)
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa arti dari “vouch for sb”? Itu berarti mendukung atau menjamin karakter atau kemampuan seseorang.
- Bisakah saya mengatakan “vouch sb” tanpa “for”? Tidak, “vouch” harus selalu diikuti oleh “for” ketika merujuk pada seseorang.
- Apakah “vouch for sb” bersifat formal atau informal? Istilah ini dapat digunakan dalam situasi formal maupun informal.
- Apakah saya bisa vouch for sebuah produk? Ya, Anda bisa vouch for kualitas atau keandalan sebuah produk.
- Apa sinonim dari “vouch for sb”? “Menjamin,” “mendukung,” atau “mengonfirmasi” adalah sinonim yang dekat.

