Arti Trump sb up, Contoh & Cara Menggunakannya dalam Bahasa Inggris

Apa arti dari “Trump sb up”?

“Trump sb up” berarti menipu atau memperdaya seseorang, seringkali dengan membuat klaim palsu atau melebih-lebihkan. Istilah ini biasanya digunakan secara informal.

Pendahuluan

Frasa kerja “Trump sb up” digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan tindakan menuduh seseorang secara palsu atau menipu. Ketika Anda “trump someone up,” Anda membuat bukti palsu atau melebih-lebihkan fakta agar terlihat seolah-olah mereka melakukan kesalahan. Ungkapan ini sering digunakan dalam konteks hukum atau informal ketika seseorang disalahkan secara tidak adil. Memahami arti “Trump sb up” membantu Anda mengenali saat seseorang menjadi sasaran ketidakadilan atau dijebak. Ini adalah ungkapan yang berguna untuk diketahui, terutama dalam percakapan tentang keadilan, kebohongan, atau manipulasi.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: Trump sb up (menuduh seseorang secara palsu)
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: Menuduh atau menjebak seseorang secara palsu

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Trump sb up” adalah phrasal verb transitif yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek di antara “trump” dan “up,” atau setelah keseluruhan phrasal verb tersebut.

  • Trump someone up (object between) (Mengada-ada seseorang)
  • Trump up someone (less common but possible) (Memfitnah seseorang (jarang digunakan tapi mungkin))

Contoh pola:

    Subject + trump + object + up Subject + trump up + object

Bagaimana cara menggunakan Trump sb up?

Gunakan “Trump sb up” saat membicarakan seseorang yang dituduh palsu atau dijebak. Frasa ini sering digunakan dalam laporan berita, cerita, atau percakapan tentang perlakuan yang tidak adil. Ungkapan ini memiliki makna negatif dan menunjukkan ketidakjujuran atau ketidakadilan.

Biasanya diikuti oleh orang yang dituduh, misalnya, “They trumpted him up for a crime he didn’t commit.”

Contoh-contoh

Berikut beberapa contoh penggunaan “Trump sb up in a sentence” untuk membantu Anda memahami cara menggunakannya:

  • The police trumpted him up to cover their mistake. (Polisi mengada-ada tuduhan terhadapnya untuk menutupi kesalahan mereka.)
  • She was trumped up on false charges by her rivals. (Dia dijebak dengan tuduhan palsu oleh para saingannya.)
  • They tried to trump up evidence against the politician. (Mereka berusaha memalsukan bukti untuk menjatuhkan politikus itu.)
  • The journalist warned that the story was trumped up to damage the company’s reputation. (Jurnalis itu memperingatkan bahwa cerita tersebut dibuat-buat untuk merusak reputasi perusahaan.)

Kesalahan Umum

Banyak pelajar bingung dengan frasa “trump up” yang berarti memperbaiki atau mengalahkan seseorang. Ingat, “Trump sb up” berarti menuduh seseorang secara palsu, bukan menang atau mengalahkan seseorang.

  • Incorrect: They trumped him up in the game. (Wrong meaning)
  • Correct: They trumped him up with false accusations. (Right meaning)

Perbedaan / Sinonim

“Trump sb up” mirip dengan “frame someone” dan “falsely accuse someone.” Namun, “frame” lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari, sementara “trump up” memiliki nuansa yang sedikit formal atau hukum.

  • Frame someone:: Menjebak seseorang agar terlihat bersalah
  • Falsely accuse:: Menuduh tanpa bukti
  • Trump sb up:: Menciptakan atau melebih-lebihkan tuduhan terhadap seseorang

Kolokasi Umum

Frasa kerja ini sering muncul bersama kata-kata yang berhubungan dengan hukum atau tuduhan. Berikut adalah objek umum yang digunakan dengan “Trump sb up”:

  • Charges: False accusations made in court (Tuduhan: Tuduhan palsu yang diajukan di pengadilan)
  • Evidence: Fake or misleading proof (Bukti: Bukti palsu atau menyesatkan)
  • Story: An invented or exaggerated report (Cerita: Laporan yang dibuat-buat atau dilebih-lebihkan)
  • Case: A legal matter that is fabricated (Kasus: Sebuah masalah hukum yang direkayasa)

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “Trump sb up”:

Anna: Did you hear about Tom? They say he was arrested for theft.
Anna: Kamu dengar tentang Tom? Katanya dia ditangkap karena mencuri.

Ben: Yeah, but I think he was trumped up. He’s innocent.
Ben: Ya, tapi saya pikir dia difitnah. Dia tidak bersalah.

Anna: I hope so. It’s awful to be blamed for something you didn’t do.
Anna: Aku harap begitu. Sangat menyebalkan disalahkan atas sesuatu yang tidak kamu lakukan.

Latihan

Try to complete the sentences with the correct form of “Trump sb up”:

  • The manager _______ the employee _______ to hide the real problem.
  • He was _______ up on charges he didn’t commit.
  • They tried to _______ up false evidence against her.

Tanya Jawab

  • Apa arti dari “Trump sb up”? Itu berarti menuduh atau menjebak seseorang secara palsu.
  • Apakah “Trump sb up” bersifat formal atau informal? Itu bersifat informal tetapi sering digunakan dalam konteks hukum atau serius.
  • Bisakah saya mengatakan “Trump up charges”? Ya, itu adalah frasa umum yang berarti membuat tuduhan palsu.
  • Apakah itu dapat dipisahkan atau tidak dapat dipisahkan? Itu dapat dipisahkan; Anda bisa meletakkan objek di antara “trump” dan “up.”
  • Apa sinonim dari “Trump sb up”? Memerangkap, menuduh palsu, menjebak.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.