Apa arti dari “Show sth up as sth”?
“Show something up as something” berarti mengungkapkan atau menampilkan sesuatu dengan cara tertentu, sering kali menonjolkan suatu kualitas atau karakteristik.
Pendahuluan
Frasa kerja “show sth up as sth” sering digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan bagaimana sesuatu mengungkapkan atau memperlihatkan sifat atau kualitas sebenarnya dari hal lain. Misalnya, frasa ini bisa digunakan ketika sebuah kesalahan menunjukkan ketidakmampuan seseorang atau ketika suatu situasi menyoroti sebuah masalah. Memahami makna “Show sth up as sth” membantu pembelajar menggunakan ungkapan ini dengan tepat dalam berbagai konteks. Ini adalah ekspresi yang berguna untuk menggambarkan situasi di mana sesuatu menjadi jelas atau nyata karena adanya hal lain.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: menunjukkan sesuatu sebagai sesuatu
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B2
- Arti singkat: Mengungkapkan atau menampilkan sesuatu dengan jelas sebagai sesuatu yang lain
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Show sth up as sth” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek di antara “show” dan “up” atau setelah “up”.
- show something up as something (menunjukkan sesuatu sebagai sesuatu)
- show up something as something (menunjukkan sesuatu sebagai sesuatu)
Contoh pola:
- show the mistake up as a serious problem (menunjukkan kesalahan tersebut sebagai masalah serius)
- show up the mistake as a serious problem (menunjukkan kesalahan itu sebagai masalah serius)
Bagaimana cara menggunakan “Show sth up as sth”?
Gunakan “show sth up as sth” ketika Anda ingin menekankan bagaimana satu hal membuat hal lain terlihat atau menjadi jelas dengan cara tertentu. Ungkapan ini sering menyoroti kualitas negatif atau mengejutkan, tetapi juga bisa bersifat netral atau positif. Frasa ini umum digunakan dalam bahasa Inggris lisan maupun tulisan.
Contoh-contoh
Ketika laporan baru diterbitkan, itu menunjukkan kelemahan perusahaan sebagai masalah serius.
- The poor lighting showed up the scratches on the car as deep and noticeable. (Pencahayaan yang buruk membuat goresan pada mobil terlihat dalam dan mencolok.)
- Her nervousness showed him up as inexperienced during the interview. (Kegugupannya memperlihatkan bahwa dia kurang berpengalaman saat wawancara.)
- The test results showed up the flaws in the product as critical issues. (Hasil tes mengungkapkan bahwa cacat pada produk tersebut merupakan masalah yang sangat serius.)
- The scandal showed the politician up as dishonest in the public eye. (Skandal tersebut memperlihatkan kepada publik bahwa politisi itu tidak jujur.)
- The broken machine showed up the factory’s outdated equipment as a major problem. (Mesin yang rusak itu memperlihatkan bahwa peralatan pabrik yang sudah usang merupakan masalah utama.)
Contoh-contoh ini dengan jelas menunjukkan penggunaan “Show sth up as sth in a sentence” untuk menggambarkan pengungkapan suatu kualitas atau masalah.
Kesalahan Umum
Banyak pelajar bingung dengan urutan kata atau penggunaan “show up” sendiri tanpa “as”. Berikut beberapa kesalahan umum:
- Incorrect: The mistake showed as a serious problem.
- Correct: The mistake showed up as a serious problem.
- Incorrect: She showed up him as inexperienced.
- Correct: She showed him up as inexperienced.
Ingat untuk menyertakan “up” dan menjaga penempatan objek tetap jelas.
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa termasuk “show up,” “bring out,” dan “reveal.”
- Show up:: Muncul atau tiba. Berbeda dengan “show sth up as sth” yang berarti mengungkapkan suatu kualitas.
- Bring out:: Untuk menonjolkan atau menekankan suatu fitur, tetapi dengan cara yang kurang formal dibandingkan “show sth up as sth.”
- Reveal:: Untuk membuat sesuatu diketahui, sering digunakan secara lebih luas dan formal.
“Show sth up as sth” secara khusus menekankan bagaimana satu hal mengungkapkan atau menyoroti sifat hal lain.
Kolokasi Umum
Kami sering menggunakan “show sth up as sth” dengan kata-kata yang berkaitan dengan masalah, kualitas, atau karakteristik. Berikut adalah kolokasi yang umum:
- Mistake – to reveal an error as serious (Kesalahan – untuk menunjukkan sebuah kesalahan yang serius)
- Flaw – to expose a defect or weakness (Cacat – untuk menunjukkan adanya kekurangan atau kelemahan)
- Problem – to make an issue obvious (Masalah – untuk membuat suatu persoalan menjadi jelas)
- Weakness – to highlight a lack of strength or skill (Kelemahan – untuk menyoroti kurangnya kekuatan atau keterampilan)
- Fault – to show responsibility or blame (Kesalahan – untuk menunjukkan tanggung jawab atau kesalahan)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari show sth up as sth:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “show sth up as sth”:
Anna: Did you see the presentation? It showed our software up as unreliable.
Anna: Apakah kamu melihat presentasinya? Itu membuat perangkat lunak kita terlihat tidak dapat diandalkan.
Ben: Yes, the bugs really showed up the product as unfinished.
Ben: Ya, bug tersebut benar-benar memperlihatkan bahwa produk itu belum selesai.
Anna: We need to fix those issues before the next demo.
Anna: Kita perlu memperbaiki masalah-masalah itu sebelum demo berikutnya.
Latihan
Complete the sentences with the correct form of “show up as”:
- The audit _______ several accounting errors _______ serious problems.
- Her reaction _______ him _______ unprepared for the meeting.
- The test results _______ the machine _______ faulty.
Answers:
- showed up / as
- showed / up as
- showed up / as
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q: Apakah “show sth up as sth” dapat digunakan dalam tulisan formal? A: Ya, ungkapan ini cocok digunakan dalam konteks formal maupun informal.
- Q: Apakah “show up” selalu menjadi bagian dari “show sth up as sth”? A: Ya, “up” diperlukan untuk melengkapi phrasal verb tersebut.
- Q: Apakah objek bisa diletakkan di antara “show” dan “up”? A: Ya, objek bisa diletakkan sebelum atau sesudah “up.”
- Q: Apakah “show sth up as sth” selalu memiliki makna negatif? A: Tidak, bisa netral atau positif tetapi sering digunakan untuk menyoroti masalah atau kesalahan.
- Q: Apa perbedaan antara “show up” dan “show sth up as sth”? A: “Show up” bisa berarti muncul, sedangkan “show sth up as sth” berarti mengungkapkan suatu kualitas atau karakteristik.

