Apa arti dari โShip sb offโ?
โShip sb offโ berarti mengirim seseorang pergi, seringkali dengan cepat atau tanpa pemberitahuan banyak. Istilah ini menunjukkan memindahkan seseorang ke tempat lain, kadang-kadang untuk menyingkirkan mereka atau demi kemudahan.
Pendahuluan
Frasa kerja โShip sb offโ sering digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari dan formal untuk menggambarkan mengirim seseorang ke tempat lain. Frasa ini sering kali mengandung makna mengirim seseorang pergi, terkadang secara tiba-tiba atau tanpa persetujuan penuh dari orang tersebut. Memahami arti โShip sb offโ membantu pembelajar menggunakannya dengan tepat dalam berbagai situasi, baik saat membicarakan mengirim anak ke kerabat, memindahkan karyawan, atau bahkan bercanda tentang mengusir seseorang untuk sementara. Ungkapan ini berguna dalam percakapan dan tulisan sehari-hari karena memberikan nuansa yang alami dan santai.
Quick Info Box
- Frasa kerja: Ship somebody off
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B2
- Arti singkat: Mengirim seseorang pergi ke tempat lain
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
โShip sb offโ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda bisa menempatkan objek (sb) di antara โshipโ dan โoff,โ atau setelah keseluruhan frasa.
- Ship somebody off (Mengirim seseorang pergi)
- Ship off somebody (Mengirim seseorang pergi)
Kedua bentuk tersebut benar, tetapi yang pertama lebih umum digunakan.
Bagaimana Cara Menggunakan Ship sb off?
Gunakan โship sb offโ ketika Anda ingin membicarakan tentang mengirim seseorang ke tempat lain, biasanya dengan cepat atau untuk menjauhkan mereka. Ungkapan ini sering digunakan dalam percakapan informal tetapi juga bisa muncul dalam tulisan. Objeknya selalu orang atau kelompok orang.
Contohnya meliputi:
- Parents shipping their kids off to summer camp. (Orang tua mengirim anak-anak mereka ke perkemahan musim panas.)
- A manager shipping an employee off to a different branch. (Seorang manajer mengirim seorang karyawan ke cabang lain.)
- Friends joking about shipping someone off on a trip. (Teman-teman bercanda tentang mengirim seseorang pergi dalam sebuah perjalanan.)
Contoh-contoh
Berikut beberapa contoh alami yang menunjukkan penggunaan โShip sb offโ dalam sebuah kalimat:
- After the argument, she decided to ship her brother off to his auntโs house for a few days. (Setelah berdebat, dia memutuskan untuk mengirim saudaranya ke rumah bibinya selama beberapa hari.)
- The company shipped off several staff members to the new office last week. (Perusahaan mengirim beberapa staf ke kantor baru minggu lalu.)
- They shipped me off to boarding school when I was 12. (Mereka mengirimku ke asrama sekolah saat aku berumur 12 tahun.)
- We joked about shipping him off to a desert island to get some peace. (Kami bercanda tentang mengirimnya ke sebuah pulau terpencil agar dia bisa mendapatkan ketenangan.)
- My parents shipped me off to my grandparents during the holidays. (Orang tua saya mengirim saya tinggal bersama kakek nenek selama liburan.)
Kesalahan Umum
Orang kadang bingung dengan penempatan objek atau menggunakan frasa dengan makna yang salah.
Salah: Kami โshipped offโ saudara perempuan saya ke rumah temannya. Benar: Kami โshippedโ saudara perempuan saya โoffโ ke rumah temannya.
Salah: Ship it off him. Benar: Ship him off.
Ingat, objeknya adalah orang, bukan benda.
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa termasuk โsend off,โ โsend away,โ dan โship out.โ Berikut perbedaannya:
- Send off:: Sering berarti mengucapkan selamat tinggal atau mengirim seseorang, tetapi kurang informal dibandingkan dengan โship sb off.โ
- Send away:: Lebih formal; berarti meminta seseorang untuk pergi atau mengirim seseorang ke tempat lain.
- Ship out:: Biasanya berarti pergi atau berangkat, sering digunakan untuk diri sendiri atau kelompok, bukan mengirim orang lain.
โShip sb offโ secara khusus menekankan mengirim seseorang pergi, seringkali dengan cepat atau tanpa banyak acara.
Kolokasi Umum
Orang sering menggunakan โship sb offโ dengan objek umum berikut ini:
- Kids: Sending children somewhere else temporarily. (Anak-anak: Mengirim anak-anak ke tempat lain untuk sementara waktu.)
- Employees: Transferring workers to different locations. (Karyawan: Memindahkan pekerja ke lokasi yang berbeda.)
- Relatives: Sending family members to stay with others. (Kerabat: Mengirim anggota keluarga untuk tinggal bersama orang lain.)
- Students: Sending students to schools or camps. (Siswa: Mengirim siswa ke sekolah atau kamp.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari ship sb off:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat dan alami yang menggunakan istilah โship sb offโ:
Anna: Iโm so tired of taking care of my little brother all day.
Anna: Aku sangat lelah mengurus adik laki-lakiku sepanjang hari.
Ben: Why donโt you ship him off to your parents for the weekend?
Ben: Kenapa kamu tidak mengirimnya ke rumah orang tuamu untuk akhir pekan?
Anna: Thatโs a great idea! I need a break.
Anna: Itu ide yang bagus! Aku butuh istirahat.
Latihan
Try to complete the sentence below with the correct form of โship sb offโ:
โAfter the meeting, they decided to __________ the new interns __________ to different departments.โ
- a) ship off / them
- b) ship / them off
- c) ship off / they
Answer: b) ship them off
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q: Apakah โship sb offโ bisa digunakan dalam tulisan formal?
A: Ungkapan ini sebagian besar bersifat informal tetapi bisa digunakan dalam konteks formal yang santai.
- Q: Apakah โship sb offโ sama dengan โsend sb offโ?
A: Mirip, tapi โship sb offโ mengandung arti mengirim seseorang pergi dengan cepat atau tanpa banyak pemberitahuan.
- Q: Bisakah saya menggunakan โship sb offโ untuk benda?
A: Tidak, itu hanya digunakan untuk orang.
- Q: Apakah โship sb offโ bisa dipisah?
A: Ya, kamu bisa menempatkan objek di antara โshipโ dan โoff.โ
- Q: Jenis orang seperti apa yang bisa saya ship off?
A: Anak-anak, karyawan, kerabat, pelajar, atau siapa saja yang ingin Anda kirim pergi.

