Arti dan Contoh “Scoop sth out”: Cara Menggunakan Frasa Kerja Ini

Apa arti dari “Scoop sth out”?

“Scoop sth out” berarti mengeluarkan sesuatu dari wadah atau ruang dengan gerakan menyendok, seringkali menggunakan sendok atau alat serupa.

Pendahuluan

Frasa kerja “Scoop sth out” sering digunakan saat membicarakan tentang mengambil sesuatu dari dalam wadah, mangkuk, atau tempat lain dengan menggunakan gerakan mengeruk. Tindakan ini biasanya melibatkan sendok, centong, atau tangan. Memahami arti Scoop sth out membantu pembelajar menggambarkan aktivitas sehari-hari seperti memasak, membersihkan, atau bahkan menggali. Ini adalah kata kerja praktis yang sering muncul dalam bahasa Inggris lisan maupun tulisan, sehingga penting untuk diketahui dan digunakan dengan benar.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: Scoop something out
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: A2–B2
  • Arti singkat: Menghilangkan sesuatu dengan cara “Scoop sth out”

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Scoop sth out” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Ini berarti Anda bisa menempatkan objek (sesuatu) di antara kata “scoop” dan “out,” atau setelah seluruh phrasal verb tersebut.

  • Correct: Scoop the ice cream out. (Koreksi: Scoop es krim keluar.)
  • Also correct: Scoop out the ice cream. (Juga koreksi: Scoop out es krimnya.)

Kedua bentuk dapat diterima, tetapi objek biasanya ditempatkan di antara kata kerja dan partikel.

Bagaimana cara menggunakan “Scoop sth out”?

Gunakan “scoop sth out” saat menggambarkan tindakan mengeluarkan sesuatu dari dalam wadah atau ruang dengan gerakan menyendok. Biasanya ini melibatkan makanan, tetapi juga bisa merujuk pada bahan lain seperti pasir, tanah, atau bahkan benda kecil. Istilah ini umum digunakan dalam konteks memasak, membersihkan, atau membuat kerajinan.

Contoh-contoh

Bayangkan Anda sedang menyiapkan labu untuk dimasak. Anda perlu mengeluarkan bijinya dari dalam. Anda akan mengatakan:

  • I scooped the seeds out of the pumpkin before cooking it. (Saya mengeluarkan biji labu sebelum memasaknya.)
  • She carefully scooped the ice cream out of the tub. (Dia dengan hati-hati mengeruk es krim dari dalam wadah.)
  • He scooped out the sand from the bucket. (Dia mengeruk pasir dari ember.)
  • We scooped the water out of the boat after the rain. (Kami mengeluarkan air dari perahu setelah hujan.)
  • They scooped out the fruit from the melon to make a salad. (Mereka mengeruk buah dari melon untuk membuat salad.)

Contoh-contoh ini menunjukkan cara menggunakan “Scoop sth out” dalam kalimat secara alami.

Kesalahan Umum

Beberapa pelajar bingung dengan urutan kata atau penempatan partikel saat menggunakan “scoop sth out”.

  • Incorrect: Scoop out the seeds it.
  • Correct: Scoop the seeds out of it.
  • Incorrect: Scooped it out the pumpkin.
  • Correct: Scooped out the seeds from the pumpkin.

Ingat, objek biasanya berada di antara kata “scoop” dan “out,” atau setelah keduanya.

Perbedaan / Sinonim

“Scoop sth out” mirip dengan “dig out” atau “take out,” tetapi secara khusus mengacu pada gerakan menyendok. “Dig out” sering kali melibatkan penggalian yang lebih keras atau lebih dalam, biasanya dengan alat seperti sekop.

  • Scoop out: : Menghilangkan dengan cara “Scoop sth out”, biasanya bahan yang lunak atau longgar.
  • Dig out: : Menghilangkan dengan menggali, seringkali material yang lebih keras atau lebih dalam.
  • Take out: : Lebih umum, menghilangkan sesuatu tanpa menjelaskan caranya.

Kolokasi Umum

Saat menggunakan “scoop sth out,” beberapa objek tertentu biasanya mengikutinya. Kolokasi ini membantu Anda terdengar lebih alami.

  • Seeds: Removing seeds from fruit or vegetables. (Biji: Menghilangkan biji dari buah atau sayuran.)
  • Ice cream: Taking ice cream from a tub or container. (Es krim: Mengambil es krim dari sebuah wadah atau kontainer.)
  • Sand: Removing sand from a container or area. (Pasir: Menghilangkan pasir dari sebuah wadah atau area.)
  • Water: Removing water from a boat, bucket, or space. (Air: Mengeluarkan air dari perahu, ember, atau ruang.)
  • Fruit: Taking fruit flesh out of melons or similar. (Buah: Mengeluarkan daging buah dari melon atau sejenisnya.)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari scoop sth out:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menunjukkan bagaimana “scoop sth out” digunakan secara alami.

Alice: Can you scoop the seeds out of this pumpkin?
Alice: Bisakah kamu mengeluarkan biji dari labu ini?

Ben: Sure, I’ll scoop them out carefully so we don’t waste any pumpkin.
Ben: Tentu, aku akan mengeluarkannya dengan hati-hati agar kita tidak menyia-nyiakan labu.

Alice: Thanks! We need it ready for the soup.
Alice: Terima kasih! Kita harus menyiapkannya untuk sup.

Latihan

Complete the sentences by choosing the correct phrase:

  • She ______ the ice cream ______ of the bowl.
  • We need to ______ the seeds ______ before baking.

Options:

  • a) scooped / out
  • b) scooped out / it
  • c) scoop / out

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Apa arti dari “scoop sth out”? Itu berarti mengeluarkan sesuatu dengan cara menyendoknya dari sebuah wadah atau ruang.
  • Apakah “scoop sth out” dapat dipisah? Ya, Anda bisa meletakkan objek di antara “scoop” dan “out” atau setelah keduanya.
  • Apakah “scoop sth out” bisa digunakan dengan benda selain makanan? Ya, bisa digunakan dengan pasir, air, atau bahan longgar lainnya.
  • Apa kesalahan umum dengan “scoop sth out”? Meletakkan objek secara salah, seperti setelah “out” tanpa struktur yang benar.
  • Apa perbedaan antara “scoop sth out” dan “dig out”? “Scoop out” mengacu pada gerakan menyendok, biasanya dengan bahan yang lunak, sedangkan “dig out” melibatkan penggalian, seringkali dengan bahan yang lebih keras.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.