Arti Pare sth off / Contoh / Cara Menggunakannya

Apa arti dari โ€œPare sth offโ€?

โ€œPare sth offโ€ berarti secara bertahap menghilangkan potongan kecil atau lapisan dari sesuatu, biasanya untuk mengurangi ukuran atau bentuknya. Istilah ini sering digunakan saat membicarakan pemotongan atau pemangkasan.

Pendahuluan

Frasa โ€œpare sth offโ€ adalah phrasal verb yang berguna dalam bahasa Inggris yang menggambarkan tindakan mengupas atau memotong lapisan luar atau bagian kecil dari sesuatu dengan hati-hati. โ€œsthโ€ adalah singkatan dari โ€œsomething,โ€ artinya Anda bisa menggunakan frasa ini dengan berbagai objek seperti buah, kayu, atau bahkan pengeluaran. Memahami arti Pare sth off membantu Anda menjelaskan tindakan yang melibatkan ketelitian dan penghilangan secara bertahap. Frasa ini umum digunakan dalam memasak, kerajinan, dan bahkan konteks keuangan. Dengan mempelajari cara menggunakan frasa ini, Anda dapat berkomunikasi lebih jelas saat membicarakan pemangkasan atau pengurangan sesuatu secara bertahap.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: Pare something off
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: Memotong bagian kecil dari permukaan sesuatu

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œPare sth offโ€ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek di antara โ€œpareโ€ dan โ€œoffโ€ atau setelah seluruh frasa.

  • pare something off (mengupas sesuatu)
  • pare off something (mengupas sesuatu)

Contoh:

  • She pared the apple off carefully. (Dia mengupas apel itu dengan hati-hati.)
  • He pared off the dry edges of the wood. (Dia mengikis tepi kayu yang kering.)

Bagaimana Cara Menggunakan โ€œPare sth offโ€?

Gunakan โ€œpare sth offโ€ ketika Anda ingin menggambarkan tindakan memotong atau mengikis bagian kecil dari suatu objek. Istilah ini sering menunjukkan bahwa proses tersebut dilakukan dengan lambat dan hati-hati. Bisa digunakan secara harfiah, seperti mengupas buah, atau secara kiasan, seperti mengurangi biaya.

Ini berlaku untuk benda-benda seperti buah, sayuran, kayu, atau bahkan angka keuangan. Frasa ini menekankan penghilangan secara bertahap daripada potongan besar atau kasar.

Contoh-contoh

Berikut beberapa kalimat alami yang menggunakan โ€œpare sth offโ€:

  • Before cooking, she pared off the skin of the potatoes. (Sebelum memasak, dia mengupas kulit kentang tersebut.)
  • The carpenter pared off the rough edges to make the table smooth. (Tukang kayu mengikis tepi yang kasar agar meja menjadi halus.)
  • During the budget meeting, the manager suggested paring off unnecessary expenses. (Selama rapat anggaran, manajer menyarankan untuk memangkas pengeluaran yang tidak perlu.)
  • He carefully pared off the dried parts of the plant to help it grow better. (Dia dengan hati-hati mengikis bagian tanaman yang sudah kering agar tumbuhnya menjadi lebih baik.)
  • Can you pare off the burnt parts of the toast? (Bisakah kamu mengikis bagian roti panggang yang gosong?)

Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana โ€œpare sth offโ€ digunakan dalam berbagai konteks.

Kesalahan Umum

Banyak pelajar bingung dengan posisi objek atau salah menggunakan frasa sebagai โ€œpare off sth,โ€ yang tidak benar.

  • Incorrect: She pared off the apple skin.
  • Correct: She pared the apple skin off.
  • Incorrect: They pare off the dry wood parts.
  • Correct: They pared off the dry wood parts.

Ingat, objek bisa muncul di antara โ€œpareโ€ dan โ€œoffโ€ atau setelah frasa tersebut, tapi tidak sebelum โ€œoff.โ€

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk โ€œcut off,โ€ โ€œchip off,โ€ dan โ€œshave off.โ€ Namun, โ€œpare sth offโ€ secara khusus melibatkan penghilangan lapisan tipis atau bagian kecil dengan hati-hati.

  • Cut off:: Menghilangkan bagian yang lebih besar atau seluruhnya dengan cepat.
  • Chip off:: Memecah potongan kecil dari permukaan yang keras.
  • Shave off:: Menghilangkan lapisan tipis, sering kali rambut atau kayu.
  • Pare off:: Penghapusan bertahap dan hati-hati dari lapisan atau tepi kecil.

Gunakan โ€œpare sth offโ€ ketika ketelitian dan penghilangan yang kecil serta bertahap sangat penting.

Kolokasi Umum

โ€œPare sth offโ€ sering digunakan dengan objek-objek berikut:

  • Fruit: peel or remove outer skin (e.g., โ€œpare the apple offโ€) (Buah: mengupas atau menghilangkan kulit luar (misalnya, โ€œpare the apple offโ€))
  • Vegetables: remove skin or outer layers (Sayuran: kupas kulit atau lapisan luar)
  • Wood: trim edges or rough parts (Kayu: potong tepi atau bagian yang kasar)
  • Expenses: reduce costs gradually (Pengeluaran: kurangi biaya secara bertahap)
  • Plant parts: cut away dead or dry pieces (Bagian tanaman: potong bagian yang mati atau kering)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari pare sth off:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan โ€œpare sth offโ€:

Anna: Can you help me with these carrots?
Anna: Bisakah kamu membantuku mengupas wortel ini?

Ben: Sure, do you want me to pare them off?
Ben: Tentu, apakah kamu ingin aku mengurangi jumlahnya?

Anna: Yes, just remove the outer skin carefully.
Anna: Ya, cukup kupas kulit luarnya dengan hati-hati.

Ben: Got it. Iโ€™ll pare off the skin slowly so none is wasted.
Ben: Mengerti. Aku akan mengupas kulitnya perlahan agar tidak ada yang terbuang.

Latihan

Try to complete the sentences with the correct form of โ€œpare sth offโ€:

  • She __________ the dry edges of the bread before serving it.
  • We need to __________ some expenses to save money this month.
  • He carefully __________ the apple __________ to make it ready for the pie.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œpare sth offโ€ bisa digunakan secara kiasan?

    A: Ya, itu bisa berarti mengurangi sesuatu seperti pengeluaran dengan hati-hati.

  • Q: Apakah โ€œpare sth offโ€ dapat dipisah?

    A: Ya, objek dapat ditempatkan di antara โ€œpareโ€ dan โ€œoffโ€ atau setelah frasa tersebut.

  • Q: Apa perbedaan antara โ€œpare offโ€ dan โ€œcut offโ€?

    A: โ€œPare offโ€ berarti menghilangkan lapisan tipis dengan hati-hati; โ€œcut offโ€ biasanya berarti memotong bagian yang lebih besar.

  • Q: Bisakah saya mengatakan โ€œpare off the appleโ€?

    A: Lebih baik mengatakan โ€œpare the apple offโ€ atau โ€œpare off the apple skin.โ€

  • Q: Tingkat bahasa Inggris apa yang dimiliki oleh โ€œpare sth offโ€?

    A: Biasanya ini adalah phrasal verb tingkat B2.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.