Arti Kick sth back / Contoh / Cara Menggunakannya

Apa arti dari “Kick sth back”?

“Kick sth back” berarti mengembalikan sesuatu, sering kali uang atau barang, biasanya sebagai bantuan atau pembayaran kembali. Dalam konteks informal, itu juga bisa berarti bersantai dan santai saja.

Pendahuluan

Frasa “kick sth back” memiliki beberapa makna umum dalam bahasa Inggris. Utamanya, ini merujuk pada tindakan mengembalikan sesuatu, terutama uang, kepada orang lain. Misalnya, jika Anda meminjam uang dari teman, Anda mungkin akan “kick it back” saat membayarnya. Makna lain yang kurang formal adalah bersantai atau beristirahat, mirip dengan “kick back.” Memahami “kick sth back meaning” membantu Anda menggunakannya dengan benar dalam percakapan dan tulisan. Frasa kerja ini umum digunakan dalam bahasa sehari-hari dan bisa berguna dalam konteks sosial maupun bisnis.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: kick something back
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: mengembalikan sesuatu; bersantai (informal)

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Kick sth back” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda bisa menempatkan objek di antara kata “kick” dan “back” atau setelah keseluruhan frasa.

  • kick something back (mengembalikan sesuatu)
  • kick back something (mengembalikan sesuatu)

Contoh:

  • I will kick the money back to you tomorrow. (Saya akan mengembalikan uangnya kepada Anda besok.)
  • I will kick back the money tomorrow. (Saya akan mengembalikan uangnya besok.)

Bagaimana Cara Menggunakan “Kick sth back”?

Gunakan “kick sth back” ketika Anda ingin membicarakan tentang mengembalikan barang atau uang kepada seseorang. Ungkapan ini sering dipakai dalam percakapan dan tulisan informal. Anda juga bisa menggunakannya saat menggambarkan pengiriman sesuatu kembali, seperti paket atau dokumen. Dalam beberapa konteks, artinya adalah bersantai, tetapi biasanya hanya “kick back” tanpa objek.

Contoh-contoh

Berikut beberapa kalimat alami yang menggunakan “kick sth back in a sentence”:

  • After borrowing the book, she promised to kick it back by next week. (Setelah meminjam bukunya, dia berjanji akan mengembalikannya minggu depan.)
  • The company kicked back part of the payment after the service was delayed. (Perusahaan mengembalikan sebagian pembayaran setelah layanan tersebut terlambat.)
  • Can you kick the form back to me once you finish filling it out? (Bisakah kamu mengembalikan formulir itu kepadaku setelah selesai mengisinya?)
  • He kicked the money back to his friend after winning the bet. (Setelah memenangkan taruhan, dia mengembalikan uang itu kepada temannya.)

Kesalahan Umum

Banyak pelajar bingung dengan frasa tersebut dengan “kick back” yang digunakan sendiri, yang berarti bersantai. Selain itu, menempatkan objek secara salah juga bisa menyebabkan kebingungan.

  • Incorrect: I will kick back the money to you tomorrow. (awkward)
  • Correct: I will kick the money back to you tomorrow.
  • Incorrect: She kicked back the book. (if meaning “relax”)
  • Correct: She kicked the book back.

Perbedaan / Sinonim

“Kick sth back” mirip dengan “send sth back” atau “give sth back,” tapi lebih informal. Dibandingkan dengan “return,” istilah ini terasa santai dan seperti dalam percakapan sehari-hari. “Kick back” sendiri biasanya berarti bersantai, yang berbeda dengan “kick sth back” yang berarti mengembalikan sesuatu.

Kolokasi Umum

Berikut adalah beberapa benda umum yang digunakan dengan “kick sth back”:

  • Money: returning borrowed cash (Uang: mengembalikan uang pinjaman)
  • Package: sending a parcel back (Paket: mengirimkan paket kembali)
  • Form: returning a completed document (Formulir: mengembalikan dokumen yang telah diisi lengkap)
  • Book: lending and returning a book (Buku: meminjam dan mengembalikan buku)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari kick sth back:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “kick sth back”:

Anna: Can you kick the report back to me after you review it?
Anna: Bisakah kamu mengembalikan laporan itu kepadaku setelah kamu meninjaunya?

Ben: Sure, I’ll kick it back by the end of the day.
Ben: Tentu, saya akan mengembalikannya sebelum hari ini berakhir.

Latihan

Choose the correct sentence:

  • A) I will kick the money back tomorrow.
  • B) I will kick back the money tomorrow.
  • C) I will kick back tomorrow the money.

Answer: A

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q:Apakah “kick sth back” bersifat formal atau informal? Itu bersifat informal dan biasanya digunakan dalam percakapan santai.
  • Q:Apakah “kick back” bisa berarti bersantai? Ya, tapi tanpa objek. “Kick sth back” berarti mengembalikan sesuatu.
  • Q:Bisakah saya menggunakan “kick sth back” dalam bisnis? Ya, terutama dalam konteks bisnis informal ketika merujuk pada pengembalian barang atau uang.
  • Q:Apakah “kick sth back” dapat dipisah? Ya, Anda bisa meletakkan objek di antara “kick” dan “back” atau setelah frasa tersebut.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.