Arti Hoover sb up, Contoh & Cara Menggunakan Phrasal Verb Ini

Apa arti dari โ€œHoover sb upโ€?

โ€œHoover sb upโ€ berarti menjemput seseorang, biasanya dengan mobil, atau membawa seseorang pergi dengan cepat dari suatu tempat. Ini adalah cara santai untuk mengatakan bahwa Anda sedang menjemput atau mengambil seseorang.

Pendahuluan

Frasa โ€œHoover sb upโ€ adalah phrasal verb informal yang umum digunakan terutama dalam bahasa Inggris Britania. Frasa ini berasal dari merek Hoover, yang terkenal dengan penyedot debu, yang mengisyaratkan tindakan mengumpulkan atau mengambil seseorang dengan cepat, mirip seperti cara penyedot debu menyedot sesuatu. Memahami makna Hoover sb up membantu pembelajar menggunakan ungkapan ini secara alami saat berbicara tentang menjemput seseorang dari suatu tempat. Frasa ini sering digunakan dalam percakapan sehari-hari untuk menggambarkan tindakan menjemput teman, anggota keluarga, atau rekan kerja, terutama saat mengantar mereka dengan mobil. Ungkapan ini menambahkan nuansa santai dan ramah pada pembicaraan Anda, sehingga berguna dalam konteks formal maupun informal.

Kotak Info Cepat

  • Frasa Kerja: Hoover sb up (menyedot seseorang)
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B2 (Menengah Atas)
  • Makna Singkat: Mengambil atau menjemput seseorang dengan cepat

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œHoover sb upโ€ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda bisa menempatkan objek (seseorang) di antara kata kerja dan partikel atau setelah partikel:

  • Hoover somebody up (Hoover somebody up)
  • Hoover up somebody (Menghisap seseorang)

Contoh pola:

    Subject + Hoover + somebody + up Subject + Hoover + up + somebody

Bagaimana cara menggunakan โ€œHoover sb upโ€?

Anda menggunakan โ€œHoover sb upโ€ ketika ingin membicarakan tentang menjemput seseorang, seringkali dengan mobil atau transportasi. Ungkapan ini bersifat informal dan ramah, cocok untuk percakapan tentang bertemu teman, keluarga, atau rekan kerja. Anda juga bisa menggunakannya untuk menggambarkan mengambil seseorang dengan cepat dari satu tempat ke tempat lain, terutama ketika waktu terbatas.

Contoh-contoh

Berikut beberapa kalimat alami yang menggunakan โ€œHoover sb up in a sentenceโ€:

  • Can you hoover me up from the station at 5 pm? (Bisakah kamu menjemputku dari stasiun jam 5 sore?)
  • Iโ€™ll hoover you up after work so we can go to the cinema. (Aku akan menjemputmu setelah kerja supaya kita bisa pergi ke bioskop.)
  • She hoovered her friends up in her car before the party. (Dia menjemput teman-temannya dengan mobil sebelum pesta.)
  • We need to hoover the kids up early to get to the airport on time. (Kita harus segera mengumpulkan anak-anak supaya bisa sampai di bandara tepat waktu.)
  • He hoovered his colleagues up to join the team lunch. (Dia mengajak rekan-rekannya untuk bergabung dalam makan siang tim.)

Kesalahan Umum

Orang kadang bingung dengan posisi objek dalam frasa atau menggunakan โ€œhoover upโ€ tanpa objek. Berikut beberapa contohnya:

  • Incorrect: I will hoover up at 7 pm. (Missing object)
  • Correct: I will hoover you up at 7 pm.
  • Incorrect: She hoovered up quickly me. (Wrong word order)
  • Correct: She hoovered me up quickly.

Perbedaan / Sinonim

โ€œHoover sb upโ€ mirip dengan โ€œpick sb upโ€ atau โ€œgive sb a lift,โ€ tetapi memiliki nuansa yang lebih santai dan penuh canda. Berbeda dengan โ€œpick upโ€ yang netral, โ€œhoover upโ€ menyiratkan tindakan yang cepat atau efisien, hampir seperti menyapu seseorang dengan cepat.

  • Pick sb up:: Netral, umum digunakan dalam semua variasi bahasa Inggris.
  • Give sb a lift:: Lebih formal, menekankan transportasi.
  • Hoover sb up:: Tidak resmi, menunjukkan pengumpulan yang cepat atau santai.

Kolokasi Umum

Orang sering menggunakan โ€œhoover sb upโ€ dengan benda-benda umum berikut ini:

  • Friends: Collecting friends for social activities. (Teman: Mengumpulkan teman untuk kegiatan sosial.)
  • Family: Picking up family members from places. (Keluarga: Menjemput anggota keluarga dari berbagai tempat.)
  • Kids: Often used when parents pick up children from school or activities. (Anak-anak: Sering digunakan ketika orang tua menjemput anak dari sekolah atau kegiatan.)
  • Colleagues: Informal way to say picking up coworkers. (Rekan kerja: Cara informal untuk mengatakan menjemput rekan kerja.)
  • Passengers: Used when someone collects passengers for a trip. (Penumpang: Digunakan ketika seseorang mengumpulkan penumpang untuk sebuah perjalanan.)

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan sederhana yang menggunakan โ€œhoover sb upโ€:

Anna: Are you free this evening?
Anna: Apakah kamu punya waktu luang malam ini?

Ben: Yes, why?
Ben: Ya, kenapa?

Anna: I can hoover you up at 7, so we can go to the concert together.
Anna: Aku bisa menjemputmu jam 7, jadi kita bisa pergi ke konser bersama.

Ben: Perfect! Thanks for offering.
Ben: Sempurna! Terima kasih sudah menawarkan.

Latihan

Try to complete the sentences with the correct form of โ€œhoover sb upโ€:

  • I will ________ you ________ from the airport tomorrow.
  • Can you ________ me ________ after work?
  • She ________ her friends ________ before the movie started.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Apa arti โ€œHoover sb upโ€? Itu berarti menjemput seseorang atau mengumpulkan mereka dengan cepat, biasanya menggunakan kendaraan.
  • Apakah โ€œHoover sb upโ€ bersifat formal? Tidak, itu tidak formal dan terutama digunakan dalam percakapan santai.
  • Bisakah saya menggunakan โ€œHoover sb upโ€ dengan objek apa pun? Istilah ini terutama digunakan untuk orang, seperti teman, keluarga, atau penumpang.
  • Apakah โ€œHoover sb upโ€ umum digunakan dalam bahasa Inggris Amerika? Istilah ini lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris Britania tetapi dipahami dalam variasi bahasa Inggris lainnya.
  • Apakah โ€œHoover sb upโ€ bisa digunakan untuk benda? Biasanya tidak, itu merujuk pada mengambil orang, bukan benda.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.