Arti Grasp at sth, Contoh & Cara Menggunakannya dalam Bahasa Inggris

Apa arti dari โ€œGrasp at sthโ€?

โ€œGrasp at sthโ€ berarti mencoba meraih sesuatu dengan cepat atau antusias, seringkali dengan cara yang putus asa atau tidak pasti.

Pendahuluan

Frasa โ€œgrasp at sthโ€ adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan untuk menggambarkan tindakan seseorang yang berusaha meraih atau memegang sesuatu, biasanya dengan rasa urgensi atau harapan. Frasa ini bisa bersifat literal, seperti meraih benda yang jatuh, atau kiasan, seperti mencoba mencari solusi saat menghadapi kesulitan. Memahami makna โ€œgrasp at sthโ€ membantu pembelajar mengenali saat orang mengekspresikan keputusasaan atau upaya cepat untuk mempertahankan sesuatu yang penting. Frasa ini berguna dalam percakapan santai maupun formal dan sering muncul dalam buku, film, serta percakapan sehari-hari.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: grasp at something
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: mencoba memegang atau mengambil sesuatu dengan cepat atau antusias

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œGrasp at sthโ€ adalah phrasal verb yang tidak dapat dipisahkan, artinya Anda tidak bisa meletakkan objek di antara โ€œgraspโ€ dan โ€œat.โ€

  • Correct: grasp at the opportunity (Manfaatkan kesempatan itu)
  • Incorrect: grasp the opportunity at (Salah: grasp the opportunity at)
Its pattern is: grasp + at + noun (something). The noun usually describes what is being grabbed physically or figuratively.

Bagaimana Cara Menggunakan โ€œGrasp at sthโ€?

Gunakan โ€œgrasp at sthโ€ saat menggambarkan tindakan mencoba memegang atau meraih sesuatu, seringkali dengan cepat atau tidak pasti. Ini bisa menggambarkan upaya fisik, seperti menangkap objek, atau usaha abstrak, seperti mencari kesempatan atau ide ketika pilihan terbatas.

Misalnya, Anda bisa mengatakan, โ€œDia grasped at the last straw,โ€ yang berarti dia berusaha mempertahankan harapan ketika segala sesuatunya mulai gagal.

Contoh-contoh

Ketika seseorang berada dalam situasi sulit, mereka mungkin akan berusaha keras pada apa pun yang menawarkan harapan atau bantuan.

  • He grasped at the rope to save himself from falling. (Dia meraih tali itu untuk menyelamatkan dirinya agar tidak jatuh.)
  • In her confusion, she grasped at random ideas to solve the problem. (Dalam kebingungannya, dia mencoba berbagai ide secara acak untuk menyelesaikan masalah tersebut.)
  • They grasped at the chance to escape the city during the storm. (Mereka segera memanfaatkan kesempatan untuk melarikan diri dari kota saat badai.)
  • John grasped at the opportunity to study abroad even though it was last minute. (John langsung memanfaatkan kesempatan untuk belajar di luar negeri meskipun itu mendadak.)
  • She grasped at every word he said, hoping for good news. (Dia berusaha menangkap setiap kata yang diucapkannya, berharap mendapatkan kabar baik.)

Contoh-contoh ini menunjukkan penggunaan โ€œgrasp at sth in a sentenceโ€ dalam berbagai konteks, baik secara fisik maupun metaforis.

Kesalahan Umum

Banyak pelajar bingung dalam penempatan objek atau menggunakan โ€œgraspโ€ tanpa โ€œatโ€ padahal seharusnya digunakan.

  • Incorrect: She grasped the opportunity at.
  • Correct: She grasped at the opportunity.
  • Incorrect: He grasped for the idea. (While โ€œgrasp forโ€ exists, it has a different nuance.)
  • Correct: He grasped at the idea.

Ingat, โ€œgrasp atโ€ selalu membutuhkan preposisi โ€œatโ€ setelah kata โ€œgrasp.โ€

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk โ€œgrab,โ€ โ€œseize,โ€ dan โ€œclutch,โ€ tetapi โ€œgrasp atโ€ sering kali mengandung makna keputusasaan atau ketidakpastian.

  • Grab:: biasanya tindakan fisik yang cepat dan terkadang agresif.
  • Seize:: pengambilan sesuatu secara resmi atau paksa.
  • Clutch:: memegang erat, seringkali karena ketakutan atau kecemasan.
  • Grasp at:: mencoba memegang atau menangkap sesuatu dengan cepat, sering kali saat tidak yakin atau putus asa.

Misalnya, โ€œgrasp at strawsโ€ berarti mencoba apa saja untuk membantu saat harapan hampir tidak ada, yang lebih bersifat kiasan dibandingkan dengan โ€œgrab.โ€

Kolokasi Umum

Orang sering menggunakan โ€œgrasp atโ€ dengan kata benda tertentu yang menunjukkan apa yang sedang diraih.

  • grasp at opportunity โ€“ try to take a chance quickly (menggenggam kesempatan โ€“ mencoba mengambil peluang dengan cepat)
  • grasp at hope โ€“ try to find hope in a difficult situation (berusaha meraih harapan โ€“ mencoba menemukan harapan dalam situasi yang sulit)
  • grasp at straws โ€“ try anything when desperate (berusaha dengan cara apa pun saat putus asa)
  • grasp at ideas โ€“ try to catch or understand ideas (berusaha menangkap ide โ€“ mencoba memahami atau menangkap ide-ide)
  • grasp at chance โ€“ try to take advantage of a possibility (menggenggam kesempatan โ€“ mencoba memanfaatkan suatu kemungkinan)

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan โ€œgrasp at sthโ€:

Anna: The project is failing, but maybe we can still save it.
Anna: Proyek ini sedang gagal, tapi mungkin kita masih bisa menyelamatkannya.

Mark: Iโ€™m willing to grasp at any opportunity to fix it.
Mark: Saya bersedia meraih setiap kesempatan untuk memperbaikinya.

Anna: Me too. Letโ€™s not give up yet.
Anna: Aku juga. Mari kita jangan menyerah dulu.

Latihan

Choose the correct sentence:

  • A) She grasped the chance at immediately.
  • B) She grasped at the chance immediately.
  • C) She grasped chance at immediately.

Answer: B

Fill in the blank:

When everything was lost, he _________ at the smallest hope.

(Answer: grasped at)

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Apa arti dari โ€œgrasp at sthโ€?

    Itu berarti mencoba untuk memegang atau mengambil sesuatu dengan cepat, seringkali dengan cara yang putus asa.

  • Apakah โ€œgrasp atโ€ bisa dipisah?

    Tidak, objek selalu mengikuti setelah โ€œat.โ€

  • Apakah โ€œgrasp atโ€ bisa digunakan secara kiasan?

    Ya, itu sering digunakan untuk menggambarkan usaha mempertahankan harapan atau gagasan.

  • Apa perbedaan antara โ€œgrasp atโ€ dan โ€œgrabโ€?

    โ€œGrasp atโ€ biasanya menunjukkan keputusasaan atau ketidakpastian, sedangkan โ€œgrabโ€ lebih langsung.

  • Apakah โ€œgrasp atโ€ bersifat formal atau informal?

    Istilah ini dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.