Apa arti dari โDrive sth out of sthโ?
โDrive something out of somethingโ berarti memaksa sesuatu untuk meninggalkan atau dihilangkan dari suatu tempat atau situasi.
Pendahuluan
Frasa โDrive sth out of sthโ adalah phrasal verb yang berguna dalam bahasa Inggris yang menunjukkan bagaimana sesuatu dapat didorong atau dipaksa keluar dari sesuatu yang lain. Frasa ini sering digunakan saat menggambarkan penghilangan sesuatu yang tidak diinginkan, seperti hama dari rumah, emosi dari pikiran, atau pasukan dari suatu wilayah. Memahami makna โDrive sth out of sthโ membantu pembelajar mengungkapkan ide tentang penghilangan atau pemaksaan sesuatu dengan jelas. Frasa ini umum digunakan baik dalam percakapan sehari-hari maupun konteks formal, sehingga penting untuk mengetahui cara menggunakannya dengan benar.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Drive something out of something
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B2
- Arti: Memaksa sesuatu untuk meninggalkan atau dihapus dari suatu tempat atau situasi
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
โDrive sth out of sthโ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek (sesuatu) di antara โdriveโ dan โout,โ atau setelah โout of.โ
- Drive something out of something (Drive something out of something)
- Drive out something from something (less common) (Mengusir sesuatu dari sesuatu (kurang umum))
Contoh pola:
-
Drive + object + out of + place
Drive + out + object + from + place (less common)
Bagaimana Cara Menggunakan โDrive sth out of sthโ?
Anda menggunakan frasa ini ketika ingin mengatakan bahwa sesuatu dipaksa keluar atau hilang dari suatu tempat. Biasanya melibatkan tindakan atau pengaruh yang kuat. Misalnya, Anda bisa mengatakan โThe new law drove corruption out of the government,โ yang berarti korupsi dihilangkan karena undang-undang tersebut. Frasa ini dapat digunakan dalam berbagai konteks, termasuk penghapusan fisik, kelegaan emosional, atau perubahan sosial.
Contoh-contoh
Berikut beberapa contoh cara menggunakan โDrive sth out of sth in a sentenceโ secara alami:
- The farmer used pesticides to drive the insects out of the crops. (Petani tersebut menggunakan pestisida untuk mengusir serangga dari tanaman.)
- Strong leadership helped drive fear out of the community. (Kepemimpinan yang kuat membantu menghilangkan rasa takut dari masyarakat.)
- New policies aim to drive corruption out of the system. (Kebijakan baru bertujuan untuk memberantas korupsi dari dalam sistem.)
- We need to drive the bad habits out of our daily routine. (Kita perlu menghilangkan kebiasaan buruk dari rutinitas harian kita.)
- The companyโs new strategy drove competition out of the market. (Strategi baru perusahaan berhasil mengusir persaingan dari pasar.)
Kesalahan Umum
Orang sering bingung dengan urutan kata atau lupa menyertakan preposisi โout of.โ Berikut beberapa contoh yang salah dan benar:
- Incorrect: Drive the insects from the crops out.
- Correct: Drive the insects out of the crops.
- Incorrect: Drive out the fear the community.
- Correct: Drive fear out of the community.
Perbedaan / Sinonim
Frasa serupa termasuk โpush out,โ โforce out,โ dan โexpel.โ Namun, โdrive outโ sering kali mengandung makna tindakan yang lebih kuat dan agresif. Misalnya, โpush outโ bisa berarti perlahan atau lembut, sementara โdrive outโ menunjukkan usaha yang gigih.
- Drive out: โ memaksa sesuatu keluar sepenuhnya
- Push out: โ mengeluarkan sesuatu, terkadang dengan lembut
- Expel: โ secara resmi memaksa seseorang atau sesuatu untuk pergi
Kolokasi Umum
Berikut adalah beberapa benda umum yang digunakan dengan โDrive sth out of sthโ dan artinya:
- Drive pests out of a house: Remove insects or animals (Mengusir hama dari rumah: Menghilangkan serangga atau hewan)
- Drive fear out of a community: Remove fear or anxiety (Menghilangkan rasa takut dari sebuah komunitas: Menghapus rasa takut atau kecemasan)
- Drive corruption out of government: Eliminate dishonest practices (Drive corruption out of government: Hilangkan praktik-praktik tidak jujur)
- Drive bad habits out of a routine: Remove unwanted behaviors (Drive bad habits out of a routine: Hilangkan kebiasaan buruk dari rutinitas)
- Drive competitors out of the market: Remove business rivals (Mengusir pesaing dari pasar: Menghilangkan saingan bisnis)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari drive sth out of sth:
Dialog Kehidupan Nyata
Dengarkan percakapan singkat ini di mana dua teman membicarakan penggunaan frasa:
Anna: How did the city manage to drive crime out of the neighborhood?
Anna: Bagaimana kota itu berhasil mengusir kejahatan dari lingkungan tersebut?
Ben: They increased police patrols and improved community programs. It really helped drive crime out of the area.
Ben: Mereka meningkatkan patroli polisi dan memperbaiki program komunitas. Itu benar-benar membantu mengusir kejahatan dari daerah tersebut.
Latihan
Try to choose the correct sentence using โDrive sth out of sthโ:
- a) The new rules drove the bad habits out of the team.
- b) The new rules drove out of the bad habits the team.
- c) The new rules drove the bad habits the team out of.
Correct answer: a)
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa arti dari โdrive sth out of sthโ? Itu berarti memaksa sesuatu untuk meninggalkan atau dihilangkan dari suatu tempat atau situasi.
- Apakah โdrive sth out of sthโ dapat dipisah? Ya, Anda dapat memisahkan objek dan preposisi dalam frasa tersebut.
- Apakah โdrive outโ bisa digunakan dengan orang? Ya, itu bisa digunakan untuk menggambarkan memaksa orang meninggalkan suatu tempat.
- Apa perbedaan antara โdrive outโ dan โpush outโ? โDrive outโ lebih kuat dan tegas, sedangkan โpush outโ bisa lebih lembut atau lambat.
- Apakah โdrive sth out of sthโ bersifat formal atau informal? Ungkapan ini dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal.

