Arti “Draw sth off” / Contoh / Cara Menggunakannya Dijelaskan

Apa arti dari “Draw sth off”?

“Draw sth off” adalah phrasal verb yang berarti mengeluarkan atau mengambil sesuatu, seringkali cairan atau bagian dari sesuatu, dari wadah atau sumber.

Pendahuluan

Frasa “draw sth off” sering digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan tindakan mengambil sesuatu dari jumlah yang lebih besar, terutama cairan seperti air, anggur, atau minyak. Frasa ini sering dipakai dalam konteks teknis, industri, atau sehari-hari. Memahami arti draw sth off membantu pembelajar menggunakan frasa ini dengan benar saat membicarakan pemindahan, pengurasan, atau ekstraksi zat. Frasa ini berguna dalam berbagai situasi, mulai dari memasak dan kimia hingga teknik dan pertanian. Mengetahui cara menggunakan “draw sth off” dengan tepat dapat meningkatkan kefasihan dan pemahaman bahasa Inggris Anda, baik dalam bentuk tulisan maupun lisan.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: draw something off
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: mengeluarkan atau mengambil cairan atau bagian dari sesuatu dari wadah atau sumbernya

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Draw sth off” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Ini berarti Anda dapat menempatkan objek baik di antara “draw” dan “off” atau setelah “off.”

  • draw something off (mengambil sesuatu)
  • draw off something (menguras sesuatu)

Kedua bentuk tersebut benar, tetapi meletakkan objek di antara kata kerja dan partikel lebih umum.

Bagaimana Cara Menggunakan “Draw sth off”?

Anda menggunakan “draw sth off” ketika berbicara tentang mengambil sebagian atau sejumlah sesuatu, seringkali cairan, dari persediaan yang lebih besar. Istilah ini biasanya digunakan dalam konteks teknis seperti pembuatan anggur, penyulingan minyak, atau pengelolaan air, tetapi juga bisa muncul dalam bahasa sehari-hari.

Misalnya, Anda mungkin akan “draw off” anggur dari tong ke dalam botol atau mengambil air dari tangki. Frasa ini menekankan tindakan mengeluarkan atau memindahkan sebagian dari keseluruhan dengan hati-hati.

Contoh-contoh

Berikut beberapa kalimat alami yang menggunakan “draw sth off”:

  • The technician drew off some oil from the machine for testing. (Teknisi mengeluarkan sebagian minyak dari mesin untuk diuji.)
  • We need to draw off the excess water before continuing the process. (Kita perlu mengeluarkan air yang berlebih sebelum melanjutkan prosesnya.)
  • After fermentation, the winemaker drew off the wine into clean barrels. (Setelah fermentasi, pembuat anggur memindahkan anggur ke dalam tong yang bersih.)
  • Before repairing the engine, he drew off the fuel to avoid spills. (Sebelum memperbaiki mesin, dia menguras bahan bakar untuk menghindari tumpahan.)
  • The farmer drew off water from the irrigation canal to water the crops. (Petani itu mengalirkan air dari saluran irigasi untuk menyiram tanaman.)

Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana “draw sth off” dapat digunakan dalam berbagai konteks untuk menggambarkan pengambilan atau pemindahan cairan atau zat lainnya.

Kesalahan Umum

Terkadang pelajar bingung dengan frasa “draw sth off” atau menggunakannya secara tidak tepat. Misalnya:

  • Incorrect: She drew off the water from the pot. (less natural word order)
  • Correct: She drew the water off from the pot.
  • Incorrect: He drew off water on the floor. (wrong preposition)
  • Correct: He drew off the water from the floor drain.

Ingatlah untuk menggunakan objek dan preposisi yang tepat, serta menempatkan objek dengan benar agar frasa terdengar alami.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk “drain off,” “pour off,” dan “draw out.” Masing-masing memiliki perbedaan halus:

  • Drain off:: Biasanya mengacu pada membiarkan cairan mengalir keluar secara alami, seringkali dengan bantuan gravitasi.
  • Pour off:: Berfokus pada menuangkan cairan dari satu wadah ke wadah lainnya.
  • Draw out:: Dapat berarti menghilangkan sesuatu secara perlahan atau mendorong seseorang untuk berbicara.

“Draw sth off” sering kali mengacu pada pengeluaran yang terkendali, kadang dengan cara menyedot atau metode lain, bukan hanya menuang atau menguras.

Kolokasi Umum

Beberapa benda umum yang digunakan dengan “draw sth off” meliputi:

  • Water: removing water from tanks or containers (Air: mengeluarkan air dari tangki atau wadah)
  • Oil: taking oil samples or draining oil (Minyak: mengambil sampel minyak atau menguras minyak)
  • Wine: transferring wine from barrels (Anggur: memindahkan anggur dari tong-tong kayu)
  • Fuel: removing fuel from engines or tanks (Bahan bakar: mengeluarkan bahan bakar dari mesin atau tangki)
  • Liquid: any general substance that can be drawn off (Cairan: zat umum apa pun yang dapat “Draw sth off”)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari draw sth off:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan sederhana yang menggunakan “draw sth off”:

Anna: We need to draw off some water before fixing the pipe.
Anna: Kita perlu mengalirkan sebagian air terlebih dahulu sebelum memperbaiki pipa.

Ben: Okay, I’ll draw the water off from the tank now.
Ben: Baik, saya akan mengalirkan air dari tangki sekarang.

Anna: Great, make sure to close the valve afterward.
Anna: Bagus, pastikan untuk menutup katupnya setelah itu.

Latihan

Try filling in the blanks with the correct form of “draw sth off”:

  • Before cleaning, please _________ the oil ________ from the machine.
  • We have to ________ some water ________ to lower the level in the tank.
  • The winemaker ________ the wine ________ carefully to avoid sediment.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Apa arti dari “draw sth off”? Itu berarti mengeluarkan atau mengambil sebagian dari sesuatu, biasanya cairan, dari sebuah wadah atau sumber.
  • Apakah “draw sth off” dapat dipisah? Ya, Anda bisa menempatkan objek di antara “draw” dan “off” atau setelah “off.”
  • Apakah “draw sth off” bisa digunakan untuk padatan? Istilah ini biasanya digunakan untuk cairan, tetapi kadang-kadang juga untuk zat lain jika bisa diambil sebagian.
  • Apa perbedaan antara “draw off” dan “drain off”? “Draw off” sering kali melibatkan pengambilan yang terkontrol, sedangkan “drain off” biasanya berarti membiarkan cairan mengalir keluar secara alami.
  • Apakah “draw sth off” bersifat formal atau informal? Istilah ini netral dan dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal, terutama dalam konteks teknis.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.