Apa arti dari “Call sb back”?
“Call sb back” berarti mengembalikan panggilan telepon kepada seseorang yang sebelumnya menelepon Anda. Istilah ini sering digunakan dalam percakapan sehari-hari ketika Anda perlu membalas panggilan yang terlewat.
Pendahuluan
Frasa “call sb back” adalah phrasal verb yang berguna dalam bahasa Inggris, terutama dalam percakapan telepon. Arti dari “call sb back” sederhana: ini merujuk pada tindakan menghubungi kembali seseorang setelah melewatkan panggilan mereka atau ketika Anda tidak bisa menjawab segera. Ungkapan ini bersifat informal dan banyak digunakan baik dalam konteks pribadi maupun profesional. Memahami cara menggunakan “call sb back” dengan benar akan membantu Anda berkomunikasi lebih alami dan jelas saat membahas panggilan telepon. Baik Anda sedang belajar bahasa Inggris atau ingin meningkatkan kemampuan berbicara, mengetahui frasa ini akan membuat percakapan Anda lebih lancar.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: call sb back (menghubungi seseorang kembali)
- Tipe: transitif
- Tingkat: A2
- Arti singkat: mengembalikan panggilan telepon
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Call sb back” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek (sb) di antara “call” dan “back” atau setelah “back.”
- Call someone back (correct) (Menghubungi seseorang kembali (benar))
- Call back someone (correct but less common) (Menghubungi kembali seseorang (benar tapi kurang umum))
Contoh:
- I will call you back later. (Saya akan menelepon Anda kembali nanti.)
- Can you call me back when you’re free? (Bisakah kamu Call me back saat kamu sedang tidak sibuk?)
Bagaimana Cara Menggunakan “Call sb back”?
Anda menggunakan “call sb back” ketika ingin mengatakan bahwa Anda akan menghubungi seseorang kembali lewat telepon. Ungkapan ini sering dipakai ketika Anda melewatkan panggilan atau sedang sibuk saat itu. Bisa digunakan dalam konteks formal maupun informal, tetapi lebih umum dalam percakapan sehari-hari.
Situasi umum meliputi:
- Returning missed calls from friends or family. (Menghubungi kembali teman atau keluarga yang tidak sempat diangkat.)
- Replying to work-related phone calls. (Membalas panggilan telepon yang berkaitan dengan pekerjaan.)
- Confirming or rescheduling appointments over the phone. (Mengonfirmasi atau menjadwal ulang janji melalui telepon.)
Contoh-contoh
- I missed your call. I’ll call you back in five minutes. (Saya tidak sempat menjawab teleponmu. Saya akan menghubungimu kembali dalam lima menit.)
- She said she would call me back after the meeting. (Dia bilang dia akan menelepon saya kembali setelah rapat.)
- Sorry, I was busy. Can I call you back later? (Maaf, saya sedang sibuk. Bolehkah saya menghubungi Anda kembali nanti?)
- He promised to call me back with the information. (Dia berjanji akan menghubungi saya kembali dengan informasi tersebut.)
- They asked me to call them back as soon as possible. (Mereka meminta saya untuk menghubungi mereka kembali sesegera mungkin.)
Kesalahan Umum
- Incorrect: I will call back you later.
- Correct: I will call you back later.
- Incorrect: Can you call back me?
- Correct: Can you call me back?
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa meliputi:
- Ring back:: Juga berarti membalas panggilan telepon, tetapi lebih informal dan sebagian besar digunakan dalam bahasa Inggris Britania.
- Get back to sb:: Berarti membalas atau merespons, tidak harus melalui telepon.
- Return a call:: Sinonim formal untuk “call sb back.”
Sementara “call sb back” berfokus pada tindakan menghubungi kembali lewat telepon, “get back to sb” dapat digunakan untuk jenis tanggapan lain, seperti email atau pesan.
Kolokasi Umum
- Call a friend back (Call a friend back)
- Call a client back (Hubungi kembali klien tersebut)
- Call a colleague back (Telepon kembali seorang rekan kerja)
- Call a customer back (Menghubungi pelanggan kembali)
- Call someone back later (Telepon seseorang kembali nanti)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari call sb back:
Dialog Kehidupan Nyata
Anna: Hey, I saw you missed my call this morning.
Ben: Sorry, I was in a meeting. I’ll call you back after lunch.
Anna: Sounds good! Talk to you later.
Anna: Hei, aku lihat kamu tidak mengangkat teleponku tadi pagi. Ben: Maaf, aku sedang rapat. Aku akan menghubungimu kembali setelah makan siang. Anna: Baiklah! Sampai nanti.
Latihan
Fill in the blank with the correct form of the phrasal verb:
- I will ________ you ________ as soon as I finish this task.
- She forgot to ________ her boss ________ yesterday.
- Can you ________ me ________ after the movie?
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q:Apa arti “call sb back”? Itu berarti menghubungi kembali seseorang melalui telepon.
- Q:Bisakah saya mengatakan “call back you”? Tidak, urutan yang benar adalah “call you back.”
- Q:Apakah “call sb back” bersifat formal atau informal? Itu sebagian besar informal tetapi dapat diterima dalam banyak konteks kerja.
- Q:Apakah “call sb back” bisa digunakan dalam bentuk lampau? Ya, misalnya, “I called her back yesterday.”
- Q:Apa sinonim dari “call sb back”? “Return a call” atau “ring back” adalah frasa yang mirip.

