Apa arti dari “Burst into sth”?
“Burst into sth” berarti tiba-tiba mulai melakukan sesuatu dengan cepat dan seringkali emosional, seperti menangis, tertawa, atau api. Istilah ini menggambarkan reaksi yang langsung dan kuat.
Pendahuluan
Frasa “burst into sth” adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan untuk menggambarkan tindakan atau perubahan yang tiba-tiba dan intens, sering kali terkait dengan emosi atau reaksi fisik. Misalnya, Anda bisa mengatakan seseorang burst into tears atau burst into laughter. Arti burst into sth melibatkan awal tindakan yang tiba-tiba, biasanya terlihat dan kuat. Memahami frasa ini membantu pembelajar menggambarkan kejadian emosional atau mendadak dengan jelas dan alami. Frasa ini banyak digunakan dalam bahasa Inggris lisan maupun tulisan, sehingga penting untuk komunikasi yang efektif.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: burst into sth (misalnya, burst into tears, burst into flames)
- Jenis: Intransitif
- Tingkat: B1 (Menengah)
- Arti singkat: Tiba-tiba mulai melakukan sesuatu, terutama emosi atau tindakan.
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Burst into sth” adalah phrasal verb yang tidak dapat dipisahkan, artinya Anda tidak bisa memisahkan kata “burst” dan “into” dengan kata lain. Frasa ini diikuti oleh kata benda atau frasa kata benda yang menggambarkan tindakan atau emosi.
Pola:
-
Subject + burst into + noun (emotion or action)
- Example: She burst into tears. (Dia tiba-tiba menangis.)
Karena bersifat intransitif, tidak ada objek langsung. Frasa tersebut selalu menggambarkan tindakan mendadak dari subjek.
Bagaimana Cara Menggunakan “Burst into sth”?
Gunakan “burst into sth” ketika Anda ingin menggambarkan awal yang tiba-tiba dan intens dari suatu tindakan, sering kali bersifat emosional atau fisik. Biasanya, ini digunakan dengan emosi seperti tawa, air mata, atau kemarahan, serta reaksi fisik seperti api atau tepuk tangan.
Misalnya, jika seseorang tiba-tiba mulai tertawa keras, Anda bisa mengatakan, “He burst into laughter.” Jika api tiba-tiba menyala, Anda mengatakan, “The building burst into flames.”
Contoh-contoh
- When she heard the good news, she burst into tears of joy. (Ketika dia mendengar kabar baik itu, dia langsung menangis bahagia.)
- The children burst into laughter during the funny movie. (Anak-anak tiba-tiba tertawa terbahak-bahak saat menonton film yang lucu.)
- The old house suddenly burst into flames last night. (Rumah tua itu tiba-tiba terbakar hebat tadi malam.)
- He burst into applause after the speech. (Dia langsung bertepuk tangan meriah setelah pidato itu.)
- Without warning, the crowd burst into cheers. (Tanpa peringatan, kerumunan itu tiba-tiba bersorak sorai.)
Contoh-contoh ini menunjukkan penggunaan “burst into sth in a sentence” untuk mengungkapkan reaksi atau kejadian yang tiba-tiba dan kuat.
Kesalahan Umum
- Incorrect: She burst the tears.
- Correct: She burst into tears.
- Incorrect: They burst in laughter.
- Correct: They burst into laughter.
Ingat, “burst into” harus diikuti oleh kata benda yang menggambarkan tindakan atau emosi, bukan kata kerja atau kata sifat.
Perbedaan / Sinonim
- Burst into tears: vs. Burst into tears: Keduanya berarti mulai menangis tiba-tiba, tetapi “break down” lebih menekankan pada keruntuhan emosional.
- Burst into flames: vs. Terbakar: “Burst into flames” menunjukkan awal api yang tiba-tiba dan meledak-ledak, sementara “catch fire” lebih netral.
- Burst into laughter: vs. Burst out laughing: Keduanya mirip, tetapi “burst out laughing” menekankan kerasnya dan tiba-tiba tawa tersebut.
Kolokasi Umum
- Burst into tears (Meledak menangis)
- Burst into laughter (Meledak dalam tawa)
- Burst into flames (Membara tiba-tiba)
- Burst into applause (Tiba-tiba bertepuk tangan)
- Burst into song (Tiba-tiba mulai bernyanyi)
- Burst into cheers (Burst into sorak sorai)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari burst into sth:
Dialog Kehidupan Nyata
Anna: Did you see Sarah at the party last night?
Anna: Apakah kamu melihat Sarah di pesta tadi malam?
Ben: Yes! She suddenly burst into laughter when John told that joke.
Ben: Ya! Dia tiba-tiba tertawa terbahak-bahak ketika John menceritakan lelucon itu.
Anna: I love it when people burst into laughter like that. It’s so contagious.
Anna: Aku suka sekali saat orang tiba-tiba tertawa terbahak-bahak seperti itu. Rasanya sangat menular.
Ben: Me too! It made the whole room feel happy.
Ben: Aku juga! Itu membuat seluruh ruangan terasa bahagia.
Latihan
Fill in the blanks with the correct form of “burst into”:
- When he heard the sad news, he _______ _______ tears.
- The fireworks _______ _______ cheers from the crowd.
- The old barn suddenly _______ _______ flames.
- Everyone _______ _______ applause after the performance.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q: Apakah “burst into” bisa digunakan dengan kata kerja? A: Tidak, frasa ini diikuti oleh kata benda atau frasa kata benda, bukan kata kerja.
- Q: Apakah “burst into” selalu terkait dengan emosi? A: Sebagian besar iya, tapi juga bisa menggambarkan reaksi fisik seperti api atau tepuk tangan.
- Q: Apa perbedaan antara “burst into tears” dan “cry suddenly”? A: “Burst into tears” menekankan pada tangisan yang tiba-tiba dan tidak terkendali.
- Q: Apakah “burst into” bisa digunakan dalam bentuk lampau? A: Ya, misalnya, “She burst into laughter yesterday.”
- Q: Apakah “burst into” dapat dipisahkan? A: Tidak, “burst into” tidak dapat dipisahkan.

