Arti Bring sb up to sth, Contoh & Cara Menggunakannya

Apa arti dari โ€œBring sb up to sthโ€?

โ€œBring sb up to sthโ€ berarti memberi tahu atau memperbarui seseorang tentang informasi terbaru atau perkembangan terkini mengenai suatu topik atau situasi tertentu.

Pendahuluan

Frasa kerja โ€œbring sb up to sthโ€ sering digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari untuk menggambarkan tindakan memperbarui seseorang tentang informasi baru yang mungkin terlewatkan. Jika seseorang sedang tidak hadir atau tidak mengikuti perkembangan, Anda bisa bring sb up to speed dengan membagikan berita atau perubahan terbaru. Memahami makna bring sb up to sth membantu pembelajar berkomunikasi secara efektif dalam percakapan profesional maupun santai. Ungkapan ini menekankan tindakan membuat seseorang sadar akan apa yang perlu mereka ketahui, memastikan mereka terinformasi dengan baik dan siap untuk berpartisipasi.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: bring somebody up to something (misalnya, bring you up to date)
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2 (Menengah Atas)
  • Makna singkat: memperbarui atau memberi tahu seseorang tentang informasi baru

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œBring sb up to sthโ€ adalah phrasal verb transitif dan biasanya mengikuti struktur ini:

    bring + somebody + up to + something
  • โ€œsbโ€ = somebody (the person being informed) (โ€œsbโ€ = seseorang (orang yang diberi informasi))
  • โ€œsthโ€ = something (the information or state they are updated about) (โ€œsthโ€ = sesuatu (informasi atau keadaan yang mereka diperbarui))

Kata kerja ini dapat dipisah saat menggunakan kata ganti: Anda bisa mengatakan โ€œbring them up to speedโ€ atau โ€œbring up them to speed,โ€ tetapi yang pertama terdengar lebih alami.

Bagaimana Cara Menggunakan โ€œBring sb up to sthโ€?

Gunakan frasa ini ketika Anda ingin memberi kabar terbaru kepada seseorang tentang topik yang belum sepenuhnya mereka ketahui. Frasa ini sering digunakan dalam bisnis, pendidikan, dan percakapan sehari-hari. Bagian โ€œsthโ€ biasanya merujuk pada tingkat pengetahuan, suatu situasi, atau informasi terbaru, seperti โ€œkecepatan,โ€ โ€œtanggal,โ€ atau โ€œstandar.โ€

Misalnya, Anda mungkin berkata, โ€œLet me bring you up to date on the project,โ€ yang berarti Anda akan membagikan kabar terbaru tentang proyek tersebut.

Contoh-contoh

  • Can you bring me up to speed on what happened during the meeting? (Bisakah kamu memberi saya informasi terbaru tentang apa yang terjadi selama rapat?)
  • She brought her colleagues up to date before the presentation started. (Dia memberi informasi terbaru kepada rekan-rekannya sebelum presentasi dimulai.)
  • I need to bring you up to speed about the new company policies. (Saya perlu memberi tahu kamu secara lengkap tentang kebijakan perusahaan yang baru.)
  • Before you start, let me bring you up to date with the current situation. (Sebelum kamu mulai, izinkan aku memberitahumu perkembangan terbaru mengenai situasi saat ini.)
  • The manager brought everyone up to date on the quarterly results. (Manajer memberi tahu semua orang tentang hasil kuartalan terbaru.)

Kesalahan Umum

  • Incorrect: Bring me up to the news.
    Correct: Bring me up to date on the news.
  • Incorrect: Can you bring up me to speed?
    Correct: Can you bring me up to speed?
  • Incorrect: I will bring you to up date.
    Correct: I will bring you up to date.

Perbedaan / Sinonim

Frasa serupa termasuk:

  • Bring sb up to date: โ€“ menekankan informasi terbaru.
  • Bring sb up to speed: โ€“ berfokus pada membuat seseorang sama berpengetahuannya dengan yang lain.
  • Update sb: โ€“ istilah yang lebih umum tanpa struktur phrasal verb.

Meskipun โ€œbring sb up to dateโ€ dan โ€œbring sb up to speedโ€ sering digunakan secara bergantian, โ€œup to speedโ€ lebih umum dalam konteks profesional.

Kolokasi Umum

  • bring sb up to speed (membawa seseorang agar cepat memahami keadaan terbaru)
  • bring sb up to date (memberi tahu seseorang perkembangan terbaru)
  • bring sb up to par (membuat seseorang setara)
  • bring sb up to speed on a project (membuat seseorang memahami perkembangan terbaru tentang sebuah proyek)
  • bring sb up to speed about changes (membuat seseorang memahami perkembangan terbaru tentang perubahan)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari bring sb up to sth:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: I just got back from vacation. Can you bring me up to speed on the new marketing plan?
Anna: Aku baru saja kembali dari liburan. Bisa jelaskan secara singkat tentang rencana pemasaran baru itu?

John: Sure! We decided to focus more on social media ads and increase the budget.
John: Tentu! Kami memutuskan untuk lebih fokus pada iklan media sosial dan menambah anggarannya.

Anna: Thanks! That helps me a lot.
Anna: Terima kasih! Itu sangat membantu saya.

Latihan

Choose the correct sentence:

  • a) Can you bring me up to date on the latest news?
  • b) Can you bring me up date on the latest news?
  • c) Can you bring me to up date on the latest news?

Answer: a) Can you bring me up to date on the latest news?

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q:Apa arti dari โ€œbring sb up to speedโ€? Itu berarti memberi seseorang informasi terbaru agar mereka memahami situasinya.
  • Q:Apakah โ€œbring sb up to sthโ€ bersifat formal atau informal? Itu bisa digunakan dalam konteks formal maupun informal.
  • Q:Bisakah saya menggunakan โ€œbring sb up to dateโ€ dan โ€œbring sb up to speedโ€ secara bergantian? Ya, keduanya berarti memperbarui seseorang, tetapi โ€œup to speedโ€ lebih umum digunakan di tempat kerja.
  • Q:Apakah โ€œbring sb up to sthโ€ dapat dipisah? Ya, terutama saat menggunakan kata ganti, misalnya, โ€œbring me up to speed.โ€
  • Q:Bisakah saya menggunakan โ€œbring sb up to speedโ€ untuk subjek yang bukan orang? Tidak, frasa ini hanya digunakan saat memberikan pembaruan kepada orang.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.