Apa arti dari โBe lumbered with sbโ?
โBe lumbered with sbโ berarti terjebak atau terbebani dengan seseorang, seringkali dengan cara yang tidak diinginkan atau merepotkan.
Pendahuluan
Frasa โbe lumbered with sbโ adalah ungkapan bahasa Inggris yang umum digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang merasa terbebani atau terjebak dengan orang lain, biasanya seseorang yang tidak ingin mereka tanggung jawabkan atau habiskan waktu bersamanya. Phrasal verb ini bersifat informal dan sering digunakan dalam percakapan sehari-hari untuk mengekspresikan rasa kesal atau frustrasi. Memahami arti be lumbered with sb membantu pembelajar bahasa Inggris mengkomunikasikan perasaan tentang perusahaan yang sulit atau tidak diinginkan dengan jelas. Baik saat berbicara tentang terjebak dengan rekan kerja yang berisik atau teman sekamar yang merepotkan, frasa ini menangkap makna membawa tanggung jawab yang tidak diinginkan terkait dengan orang lain.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: be lumbered with somebody
- Tipe: Intransitif (bentuk pasif umum)
- Tingkat: B2 (Menengah Atas)
- Arti singkat: Terjebak atau terbebani oleh seseorang yang tidak diinginkan
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
โBe lumbered with sbโ biasanya digunakan dalam bentuk pasif. Ini adalah phrasal verb yang tidak dapat dipisahkan, artinya bagian-bagiannya tidak bisa dipisahkan oleh kata lain.
-
Correct pattern: be lumbered with + somebody
- Example: โShe was lumbered with a difficult client.โ (โDia harus menghadapi klien yang sulit.โ)
- Do not separate โlumberedโ and โwith.โ (Jangan pisahkan โlumberedโ dan โwith.โ)
Bagaimana Cara Menggunakan โBe lumbered with sbโ?
Gunakan โbe lumbered with sbโ ketika Anda ingin menyatakan bahwa Anda telah diberi tanggung jawab atas seseorang yang sulit, menyebalkan, atau tidak diinginkan. Ungkapan ini sering kali mengandung makna bahwa situasi tersebut tidak adil atau merepotkan.
Anda bisa menggunakannya dalam bentuk waktu lampau, sekarang, atau masa depan, tetapi paling umum digunakan dalam kalimat pasif.
Contoh-contoh
Bayangkan Anda dipaksa bekerja dengan rekan yang tidak membantu. Anda mungkin berkata:
- โI was lumbered with the new intern who doesnโt know anything.โ (Saya harus mengurusi intern baru yang tidak tahu apa-apa.)
- โHe is always lumbered with the most difficult customers.โ (Dia selalu harus menangani pelanggan yang paling sulit.)
- โWe got lumbered with a noisy neighbor last month.โ (Bulan lalu, kami harus menghadapi tetangga yang berisik.)
- โShe doesnโt want to be lumbered with her brother when it comes to taking care of their parents.โ (Dia tidak ingin terbebani harus mengurus orang tua mereka bersama saudaranya.)
Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana โbe lumbered with sb in a sentenceโ mengungkapkan rasa frustrasi atau ketidaknyamanan yang terkait dengan orang lain.
Kesalahan Umum
Terkadang, pelajar bingung dengan urutan kata atau menggunakan kata kerja secara aktif daripada pasif. Misalnya:
- Incorrect: โI lumbered with him.โ
- Correct: โI was lumbered with him.โ
- Incorrect: โShe lumbered him with the task.โ
- Correct: โShe was lumbered with the task (or person).โ (If referring to a person)
Ingat, โbe lumbered with sbโ biasanya dalam bentuk pasif dan tidak dapat dipisahkan.
Perbedaan / Sinonim
Ungkapan serupa meliputi โbe stuck with sb,โ โbe saddled with sb,โ atau โbe burdened with sb.โ Meskipun semuanya menyatakan ketidaknyamanan, โbe lumbered withโ sering kali mengandung makna beban yang lebih berat dan lebih mengganggu.
- Be stuck with sb:: Lebih netral, artinya tidak bisa menghindari seseorang.
- Be saddled with sb:: Makna serupa tetapi seringkali lebih formal.
- Be burdened with sb:: Menekankan tanggung jawab atau kewajiban.
โBe lumbered with sbโ adalah ungkapan informal yang sering digunakan dalam bahasa Inggris lisan.
Kolokasi Umum
Frasa ini sering dipasangkan dengan jenis orang atau tanggung jawab tertentu. Kolokasi yang umum meliputi:
- Lumbered with a colleague: Having to work with someone difficult. (Lumbered with a colleague: Harus bekerja dengan seseorang yang sulit.)
- Lumbered with a child: Taking care of a child unwillingly. (Terbebani dengan seorang anak: Merawat anak tanpa keinginan.)
- Lumbered with a roommate: Living with someone annoying. (Be lumbered with a roommate: Tinggal bersama seseorang yang menyebalkan.)
- Lumbered with a problem: Dealing with an unwanted issue. (Terbebani dengan masalah: Menghadapi persoalan yang tidak diinginkan.)
- Lumbered with responsibilities: Being stuck with duties you do not want. (Terbebani dengan tanggung jawab: Terjebak dengan tugas yang tidak Anda inginkan.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari be lumbered with sb:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat dan alami yang menggunakan frasa tersebut:
Anna: โI ended up being lumbered with the new assistant today.โ
Anna: โAkhirnya aku harus mengurus asisten baru hari ini.โ
Ben: โOh no! Why?โ
Ben: โAduh, kenapa?โ
Anna: โHe kept asking questions and slowing down my work.โ
Anna: โDia terus-menerus mengajukan pertanyaan dan membuat pekerjaanku menjadi lambat.โ
Ben: โThat sounds frustrating. I hope it gets better.โ
Ben: โKedengarannya menyebalkan. Semoga keadaannya membaik.โ
Latihan
Complete the sentence with the correct form of the phrase:
- I donโt want to ________ with my cousin during the trip because heโs very noisy.
- She was ________ with all the extra work after the manager left.
Answers: be lumbered, lumbered
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa arti dari โbe lumbered with sbโ? Itu berarti terjebak atau terbebani dengan seseorang yang tidak diinginkan.
- Apakah โbe lumbered with sbโ bersifat formal? Tidak, itu tidak formal dan sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
- Bisakah saya menggunakan โlumberedโ secara aktif? Biasanya, kata ini digunakan dalam bentuk pasif, seperti โbe lumbered with.โ
- Apa sinonim dari โbe lumbered with sbโ? Anda bisa mengatakan โbe stuck with sbโ atau โbe saddled with sb.โ
- Apakah โbe lumbered with sbโ bersifat negatif? Ya, biasanya ungkapan ini menyiratkan rasa kesal atau ketidaknyamanan.

