Significado de Take sb away from sth, ejemplos y cómo usarlo

¿Qué significa “Take sb away from sth”?

«Take sb away from sth» significa alejar o distraer a alguien de una actividad, lugar o situación.

Introducción

El verbo compuesto «Take sb away from sth» se usa comúnmente en inglés para describir la acción de apartar la atención o presencia de alguien de algo en particular. Puede ser de manera física, como mover a alguien de un lugar a otro, o de forma abstracta, como distraer a alguien de una tarea. Entender el significado de Take sb away from sth ayuda a los estudiantes a expresar interrupciones, distracciones o separaciones con claridad. Esta frase es útil tanto en contextos formales como informales, lo que la convierte en una parte valiosa de tu vocabulario en inglés.

Caja de Información Rápida

  • Verbo compuesto: Take somebody away from something
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B1 (Intermedio)
  • Significado breve: Quitar o distraer a alguien de algo

Estructura (Reglas gramaticales)

Este verbo compuesto es separable cuando se usa con un pronombre e inseparable en caso contrario.

  • Separable: Take sb away from sth Example: They took her away from work. (Separables: Alejar a alguien de algo Ejemplo: La alejaron del trabajo.)
  • Inseparable: Take somebody away from something Example: They took the children away from the danger. (Inseparable: Alejar a alguien de algo Ejemplo: Alejaron a los niños del peligro.)
  • ¿Cómo se usa “Take sb away from sth”?

    Puedes usar «Take sb away from sth» para describir diferentes situaciones, como interrumpir la concentración de alguien, mover físicamente a alguien o sacar a alguien de un entorno. A menudo aparece en contextos que involucran distracciones, rescates o cambios de atención.

    Los sujetos comunes incluyen personas o animales, y los objetos generalmente se relacionan con lugares, tareas o situaciones.

    Ejemplos

    Aquí tienes algunos ejemplos naturales para entender “Take sb away from sth” en una oración:

    • The noise took the students away from their studies. (El ruido distrajo a los estudiantes de sus estudios.)
    • She was taken away from her family during the emergency. (La separaron de su familia durante la emergencia.)
    • The movie took me away from my worries for a while. (La película me hizo olvidar mis preocupaciones por un tiempo.)
    • Don’t let your phone take you away from your work. (No permitas que tu teléfono te distraiga de tu trabajo.)
    • The teacher took the children away from the dangerous area. (El maestro alejó a los niños de la zona peligrosa.)

    Errores Comunes

    Es fácil confundir el orden de las palabras o usar el objeto incorrecto después del verbo compuesto. Aquí tienes algunos errores comunes y sus correcciones:

    • Incorrect: Take away from her the book.
      Correct: Take her away from the book.
    • Incorrect: Took him away the party.
      Correct: Took him away from the party.

    Diferencias / Sinónimos

    Los verbos compuestos similares incluyen «take away» y «pull away.» Sin embargo, «take sb away from sth» implica específicamente sacar a alguien de una situación o lugar, a menudo de forma física o mental.

    • Take away:: Generalmente significa quitar algo físicamente, sin especificar de dónde. Ejemplo: Take away the trash.
    • Pull away:: Significa alejarse o desprenderse, a menudo usado para vehículos o personas que se van. Ejemplo: El coche se alejó de la acera.

    Colocaciones comunes

    A menudo encontrarás “Take sb away from sth” usado con estos objetos:

    • Work: To distract or remove someone from their job or tasks. (Trabajo: Distraer o alejar a alguien de su trabajo o tareas.)
    • Danger: To rescue or remove from harm. (Peligro: Rescatar o alejar del peligro.)
    • Distraction: To pull attention away. (Distracción: Desviar la atención.)
    • Family: To separate physically or emotionally. (Familia: Separarse física o emocionalmente.)
    • Study: To interrupt focus on learning. (Estudio: Interrumpir la concentración en el aprendizaje.)

    Verbos frasales relacionados

    Aquí hay verbos frasales relacionados de take sb away from sth:

    Diálogo de la vida real

    Aquí hay una conversación corta usando el phrasal verb de manera natural:

    Anna: Why did you take John away from the meeting?
    Anna: ¿Por qué apartaste a John de la reunión?

    Ben: He was feeling sick, so I took him away from the room to rest.
    Ben: Se sentía mal, así que lo saqué de la habitación para que descansara.

    Práctica

    Try to complete the sentences with the correct form of «take sb away from sth»:

    • The loud music __________ the kids __________ their homework.
    • She was __________ away from the party because she was tired.
    • Don’t let your phone __________ you __________ your goals.

    Preguntas frecuentes

    • ¿Qué significa «take sb away from sth»? Significa sacar o distraer a alguien de una situación o lugar.
    • ¿Es separable «take sb away from sth»? Sí, es separable cuando se usan pronombres.
    • ¿Se puede usar tanto en inglés formal como informal? Sí, es común en ambos estilos.
    • ¿Cuál es la diferencia entre «take away» y «take sb away from sth»? «Take away» es más general, mientras que «take sb away from sth» se centra en sacar a alguien de algo.
    • ¿Puede «take sb away from sth» referirse a distracciones mentales? Sí, puede significar distraer a alguien tanto mental como físicamente.

    Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

    Please turn off the Adblocker. Thank you.