¿Qué significa “Push sb through”?
«Push sb through» significa ayudar a alguien a tener éxito, completar o ser aprobado en un proceso, a menudo animándolo o apoyándolo.
Introducción
El verbo compuesto push sb through se usa comúnmente en el inglés cotidiano para describir el acto de ayudar a alguien a superar un desafío o completar algo importante. Ya sea asistiendo a un amigo para terminar una tarea difícil o ayudando a un colega a obtener la aprobación de un proyecto, push sb through expresa apoyo y ánimo. Entender el significado de push sb through puede mejorar tu comunicación, especialmente en conversaciones profesionales o informales donde se involucran motivación y ayuda.
Caja de información rápida
- Verbo compuesto: push somebody through
- Tipo: Transitivo
- Nivel: B2
- Significado breve: Ayudar a alguien a completar o tener éxito en algo
Estructura (Reglas gramaticales)
Push sb through es un verbo compuesto separable. El objeto (sb) puede colocarse entre el verbo y la partícula o después de la partícula.
- push someone through (empujar a alguien a través)
- push through someone (atravesar a alguien)
Ejemplos:
- They pushed her through the final interview. (La impulsaron para que pasara la entrevista final.)
- They pushed through her application quickly. (Procesaron su solicitud rápidamente.)
¿Cómo se usa “Push sb through”?
Usas push sb through cuando hablas de ayudar a alguien a terminar un proceso o alcanzar una meta. Esto puede ser en el trabajo, la escuela o situaciones personales. A menudo implica esfuerzo, apoyo o influencia para asegurar el éxito.
Los escenarios comunes incluyen:
- Helping a colleague get project approval (Ayudando a un colega a conseguir la aprobación del proyecto.)
- Supporting a student to pass exams (Ayudando a un estudiante a aprobar los exámenes.)
- Encouraging a friend to complete a difficult task (Animar a un amigo a que termine una tarea difícil.)
Ejemplos
Aquí tienes algunas oraciones que usan “push sb through” de manera natural:
- The manager pushed her team through the deadline despite the challenges. (El gerente impulsó a su equipo para que cumpliera con la fecha límite a pesar de los desafíos.)
- They pushed him through the final stage of the hiring process. (Lo impulsaron para que superara la etapa final del proceso de contratación.)
- Our teacher pushed us through the difficult parts of the course. (Nuestro profesor nos ayudó a superar las partes difíciles del curso.)
- She pushed her application through quickly by contacting the right people. (Ella agilizó su solicitud contactando a las personas adecuadas.)
- The coach pushed the players through the tough training sessions. (El entrenador hizo que los jugadores superaran las duras sesiones de entrenamiento.)
Estos ejemplos muestran cómo “push sb through” en una oración puede describir apoyo y esfuerzo.
Errores comunes
A veces los estudiantes confunden la colocación del objeto o usan el verbo de manera incorrecta. Aquí tienes algunos ejemplos:
- Incorrect: They pushed through her the project.
- Correct: They pushed her through the project.
- Incorrect: She pushed through quickly her application.
- Correct: She pushed her application through quickly.
Recuerda que el objeto debe colocarse entre push y through o después de la partícula through.
Diferencias / Sinónimos
Push sb through es similar a los verbos compuestos como see sb through y get sb through. Sin embargo, hay diferencias:
- See sb through: significa apoyar a alguien hasta el final de un momento difícil.
- Get sb through: significa ayudar a alguien a tener éxito, a menudo superando obstáculos.
- Push sb through: se centra en ayudar o animar activamente a alguien a completar un proceso o alcanzar una meta.
Elegir el phrasal verb adecuado depende del contexto y del nivel de apoyo descrito.
Colocaciones comunes
La gente suele usar push sb through con objetos específicos relacionados con procesos o desafíos. Aquí tienes algunas colocaciones comunes:
- Push someone through an interview – to help them succeed in a job interview (Ayudar a alguien a superar una entrevista – para ayudarle a tener éxito en una entrevista de trabajo)
- Push someone through an exam – to support passing a test (Ayudar a alguien a aprobar un examen – apoyar para pasar una prueba)
- Push someone through a project – to assist in completing a work task (Impulsar a alguien para que termine un proyecto – ayudar a completar una tarea laboral)
- Push someone through an application – to help get approval (Ayudar a alguien a que su solicitud sea aprobada)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de push sb through:
Diálogo de la vida real
Aquí tienes una conversación corta usando push sb through de manera natural:
Anna: I’m worried about the promotion process.
Anna: Me preocupa el proceso de ascenso.
John: Don’t worry. I’ll push you through the final interview.
John: No te preocupes. Te ayudaré a superar la entrevista final.
Anna: Thanks! I really appreciate your support.
Anna: ¡Gracias! Realmente valoro mucho tu apoyo.
Práctica
Try to complete this sentence with the correct form of push sb through:
They decided to ________ her ________ the final approval despite the delays.
- a) push / through
- b) push through / her
- c) push her through
- d) pushing through her
Answer: c) push her through
Preguntas frecuentes
- ¿Qué significa «push sb through»? Significa ayudar a alguien a completar o tener éxito en un proceso o tarea.
- ¿Es «push sb through» separable? Sí, puedes colocar el objeto entre «push» y «through» o después de «through».
- ¿Se puede usar «push sb through» en situaciones formales? Sí, es adecuado tanto para contextos formales como informales.
- ¿Cuáles son los objetos comunes que se usan con «push sb through»? Entrevistas, exámenes, proyectos y solicitudes son colocaciones comunes.
- ¿En qué se diferencia «push sb through» de «see sb through»? «Push sb through» se centra en ayudar a completar un proceso, mientras que «see sb through» significa apoyar a alguien durante un momento difícil.

