Significado de Get sth past sth / Ejemplos / Cómo usarlo

¿Qué significa “Get sth past sth”?

«Get something past something» significa lograr que alguien acepte o apruebe algo, a menudo cuando es difícil o inesperado.

Introducción

La frase «Get sth past sth» es un verbo frasal útil en inglés que aparece con frecuencia tanto en el habla como en la escritura. Significa lograr que algo sea aceptado, aprobado o pasado por alto por alguien o algo, generalmente a pesar de posibles objeciones o dificultades. Por ejemplo, podrías «get a proposal past your boss,» lo que significa que tu jefe lo acepta aunque haya sido complicado. Entender el «Get sth past sth meaning» ayuda a los estudiantes a usar esta expresión de manera natural cuando hablan de obtener aprobación o permiso en diversas situaciones.

Caja de información rápida

  • Verbo compuesto: Get something past something
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2
  • Significado breve: Lograr que alguien acepte o apruebe algo

Estructura (Reglas gramaticales)

«Get sth past sth» es un verbo compuesto separable. Esto significa que el objeto (algo) se coloca entre «get» y «past,» o después de «past.»

    Get + object + past + object
  • Example: Get the report past the manager. (Haz que el informe pase por el gerente.)

Nota: Ambos objetos son necesarios para que la frase tenga sentido.

¿Cómo se usa «Get sth past sth»?

Usa «Get sth past sth» cuando quieras expresar que has logrado que algo sea aceptado o aprobado a pesar de los desafíos. A menudo implica figuras de autoridad, reglas u obstáculos. El primer «sth» es la cosa que quieres que sea aceptada, y el segundo «sth» es la persona, grupo o regla que debes convencer o eludir.

Ejemplos

Imagina que quieres presentar una idea nueva en el trabajo, pero tu jefe suele ser estricto. Podrías decir:

  • “I finally got the new marketing plan past the director.” (Finalmente logré que el director aprobara el nuevo plan de marketing.)
  • “She got the budget proposal past the finance team, even though it was tight.” (Ella logró que el equipo financiero aprobara la propuesta de presupuesto, aunque fuera ajustada.)
  • “It’s hard to get new policies past the committee.” (Es difícil lograr que el comité apruebe nuevas políticas.)
  • “They managed to get the software update past the IT department.” (Lograron que el departamento de informática aprobara la actualización del software.)
  • “I can’t get this excuse past my teacher again.” (No puedo hacer que mi profesor acepte esta excusa otra vez.)

Estos ejemplos muestran cómo se utiliza la frase en diferentes contextos para hablar de aprobación o aceptación.

Errores comunes

A veces los estudiantes confunden el orden o usan la frase incorrectamente. Por ejemplo:

  • Incorrect: “Get past the manager the report.”
  • Correct: “Get the report past the manager.”
  • Incorrect: “Get past something something.” (missing object)
  • Correct: “Get the proposal past the board.”

Recuerda, lo que quieres que se acepte viene justo después de «get,» seguido de «past» y la persona u obstáculo.

Diferencias / Sinónimos

Otros verbos compuestos como «push through» o «get by» pueden parecer similares, pero tienen significados diferentes. «Push through» significa forzar que algo suceda, a menudo con esfuerzo, mientras que «get by» significa arreglárselas o sobrevivir.

«Get sth past sth» se centra específicamente en obtener aprobación o aceptación, no solo en manejar o forzar. Por ejemplo:

  • “Necesitamos lograr que el comité apruebe el plan.”
  • “Necesitamos lograr que el plan pase por el comité.”
  • “Necesitamos arreglárnoslas con recursos limitados.”

Colocaciones comunes

Al usar «Get sth past sth,» ciertos sustantivos suelen aparecer como objetos:

  • Get a proposal past – have a proposal accepted (Lograr que una propuesta sea aceptada)
  • Get a rule past – have a rule approved (Hacer que una regla sea aprobada)
  • Get a law past – pass a law through a governing body (Hacer aprobar una ley – aprobar una ley a través de un organismo de gobierno)
  • Get a bill past – have a bill approved (Hacer aprobar un proyecto de ley)
  • Get an idea past – convince someone of an idea (Hacer que alguien acepte una idea – convencer a alguien de una idea)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de get sth past sth:

Diálogo de la vida real

Aquí tienes una breve conversación usando «Get sth past sth»:

Anna: Did you manage to get the new schedule past your manager?
Anna: ¿Lograste que tu jefe aprobara el nuevo horario?

Ben: Yes, after explaining the benefits, she finally agreed.
Ben: Sí, después de explicarle los beneficios, finalmente accedió.

Anna: That’s great! I hope I can get my proposal past the board next week.
Anna: ¡Eso es genial! Espero poder que mi propuesta sea aprobada por la junta la próxima semana.

Práctica

Try to complete this sentence with the correct form of the phrase:

“We finally ______ the new policy ______ the committee after a long discussion.”

  • a) got / past
  • b) get / past
  • c) gets / past
  • d) got / over

Preguntas frecuentes

  • Q: ¿Es «get sth past sth» formal o informal?

    A: Es neutral y puede usarse tanto en contextos formales como informales.

  • Q: ¿Puedo usar «get sth past someone» y «get sth past something»?

    A: Sí, «someone» o «something» pueden ser la persona o la regla que necesitas convencer o eludir.

  • Q: ¿Qué tipo de verbo es «get sth past sth»?

    A: Es un verbo frasal transitivo que requiere dos objetos.

  • Q: ¿Puedo separar los objetos en este verbo compuesto?

    A: Sí, el objeto que quieres que sea aceptado va entre «get» y «past.»

  • Q: ¿Es «get sth past sth» lo mismo que «push sth through»?

    A: No exactamente. «Get sth past sth» significa obtener aprobación, mientras que «push sth through» significa forzar que algo suceda.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.