¿Qué significa “Drool over sth”?
“Drool over sth” significa admirar o mostrar un fuerte deseo por algo, a menudo porque se ve muy atractivo o llamativo.
Introducción
La expresión «drool over sth» es una frase común en inglés que se usa para describir el sentimiento de admiración intensa o deseo por algo, generalmente algo visualmente atractivo. El «sth» significa «something» (algo), que puede ser desde comida, gadgets, ropa, hasta personas o ideas. Cuando «drool over» algo, muestras figurativamente cuánto te gusta o lo deseas, como si estuvieras tan impresionado que podrías empezar a babear como un bebé. Entender el significado de «drool over sth» ayuda a los estudiantes a añadir una frase natural y expresiva a su vocabulario. Esta expresión es informal y se usa a menudo en conversaciones casuales para expresar emoción o una fuerte atracción hacia un objeto o persona.
Caja de información rápida
- Ver algo con admiración
- Tipo: transitivo
- Nivel: B1 (Intermedio)
- Significado breve: admirar o desear algo intensamente
Estructura (Reglas gramaticales)
«Drool over sth» es un verbo frasal transitivo. Es inseparable, por lo que no se puede colocar el objeto entre «drool» y «over.»
- Correct: She drools over new smartphones. (Ella se muere por los nuevos smartphones.)
- Incorrect: She drools new smartphones over. (Incorrecto: Ella “drools over” los nuevos smartphones.)
¿Cómo se usa «Drool over sth»?
Usas «drool over sth» cuando quieres describir a alguien que admira o desea intensamente algo. A menudo se usa con cosas que parecen deliciosas, atractivas o deseables. Por ejemplo, podrías drool over un pastel elegante, un vestido con estilo o un coche nuevo. Es mayormente informal y se usa en inglés hablado o en escritos casuales.
Ejemplos
La gente a menudo habla de “drooling over” comida deliciosa o gadgets geniales.
- She was drooling over the chocolate cake in the bakery window. (Ella estaba babeando de deseo por el pastel de chocolate en la vitrina de la pastelería.)
- He always drools over the latest gaming consoles. (Él siempre se queda embobado con las últimas consolas de videojuegos.)
- Fans drooled over the new smartphone’s sleek design. (Los aficionados quedaron fascinados con el diseño elegante del nuevo teléfono inteligente.)
- I’m drooling over those shoes you bought—they look amazing! (Estoy babeando por esos zapatos que compraste; ¡se ven increíbles!)
- They drooled over the luxury cars at the auto show. (Se quedaron boquiabiertos admirando los autos de lujo en la exhibición.)
Estos ejemplos muestran cómo se usa “drool over sth in a sentence” de manera natural para expresar admiración o deseo.
Errores Comunes
A veces los estudiantes confunden el orden de las palabras o usan la frase en un contexto incorrecto.
- Incorrect: I drool the cake over.
- Correct: I drool over the cake.
- Incorrect: She drools over to the new phone.
- Correct: She drools over the new phone.
Recuerda, «drool over» es inseparable y el objeto siempre va después de «over.»
Diferencias / Sinónimos
“Drool over sth” es similar a frases como “fawn over sth” u “ogle sth,” pero hay pequeñas diferencias.
- Fawn over:: Mostrar admiración o halagos excesivos, generalmente hacia una persona.
- Ogle:: Mirar algo o a alguien con gran interés, a menudo de una manera que se considera grosera.
- Drool over:: Admirar o desear algo con entusiasmo, a menudo con emoción o deleite.
Mientras que “fawn over” y “ogle” se refieren principalmente a personas, “drool over” se usa a menudo con objetos o comida.
Colocaciones comunes
Cuando se usa «drool over,» la gente generalmente habla de cosas que son visualmente tentadoras o deseables.
- Food: cake, chocolate, pizza (Comida: pastel, chocolate, pizza)
- Technology: smartphones, gadgets, laptops (Tecnología: smartphones, gadgets, portátiles)
- Fashion: shoes, dresses, accessories (Moda: zapatos, vestidos, accesorios)
- Cars: sports cars, luxury cars (Coches: coches deportivos, coches de lujo)
Estos son objetos comunes por los que la gente «drool over» debido a su atractivo.
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de drool over sth:
Diálogo de la vida real
Aquí tienes una breve conversación usando “drool over sth” de manera natural:
Anna: Have you seen the new bakery downtown?
Anna: ¿Has visto la nueva panadería en el centro?
Mark: Yes! I was drooling over their chocolate croissants yesterday.
Mark: ¡Sí! Ayer me estaba relamiendo con sus croissants de chocolate.
Anna: Me too. They look so delicious!
Anna: Yo también. ¡Se ven tan deliciosos que se me hace agua la boca!
Práctica
Try to complete the sentence with the correct phrase:
- I always _________ the latest smartphones before buying one.
a) drool over
b) drool on
c) drool at - She was _________ the designer shoes in the shop window.
a) drooling over
b) drooling in
c) drooling for
Preguntas frecuentes
- ¿Qué significa «drool over sth»? Significa admirar o desear algo intensamente.
- ¿Es «drool over sth» formal o informal? Es informal y se usa principalmente en conversaciones casuales.
- ¿Puedo decir «drool over a person»? Sí, pero generalmente se usa para admirar objetos o comida más que personas.
- ¿Es separable «drool over»? No, el objeto siempre va después de «over».
- ¿Cuáles son algunos sinónimos de «drool over sth»? Admirar, adular, mirar con deseo (aunque cada uno tiene connotaciones diferentes).

