¿Qué significa “Come past sb”?
“Come past sb” significa pasar junto a alguien, generalmente al caminar o moverse hacia otro lugar.
Introducción
La frase «come past sb» es un verbo compuesto común en inglés que describe la acción de pasar junto a una persona. Se usa frecuentemente al hablar de movimientos en el espacio físico, como caminar o conducir. Entender el significado de come past sb ayuda a los estudiantes a describir situaciones cotidianas con claridad, como cuando ves a alguien en la calle o pasas a alguien en un pasillo. Esta frase es sencilla pero útil para dar direcciones, contar historias o explicar movimientos. En este artículo, aprenderás cómo usar «come past sb» correctamente, verás ejemplos y evitarás errores comunes.
Caja de información rápida
- Verbo compuesto: come past somebody
- Tipo: Intransitivo
- Nivel: A2–B1
- Significado breve: Pasar caminando junto a alguien
Estructura (Reglas gramaticales)
«Come past sb» es un verbo frasal inseparable, lo que significa que no puedes separar «come» y «past» con un objeto. El objeto (sb = alguien) siempre va después de «come past.»
Correct pattern: come past + somebody Incorrect pattern: come + somebody + past¿Cómo se usa «Come past sb»?
Usas «come past sb» para describir la acción de moverse de un lado a otro de alguien, generalmente mientras te diriges a otro lugar. A menudo se refiere a caminar o conducir. Esta frase es útil para dar indicaciones, describir eventos o explicar cómo pasaste junto a una persona.
Ejemplos
- She came past me without saying hello. (Ella pasó junto a mí sin saludar.)
- When you come past the library, turn left. (Cuando pases por la biblioteca, gira a la izquierda.)
- He came past us quickly on his bike. (Él pasó rápidamente junto a nosotros en su bicicleta.)
- I saw him come past the window just a moment ago. (Lo vi pasar frente a la ventana hace un momento.)
- Come past the door and you will find the meeting room on your right. (Pasa por la puerta y encontrarás la sala de reuniones a tu derecha.)
Estos ejemplos muestran “come past sb in a sentence” como una forma de describir el acto de pasar físicamente junto a alguien.
Errores comunes
- Incorrect: I came him past on the street.
Correct: I came past him on the street. - Incorrect: She came past quickly me.
Correct: She came past me quickly. - Incorrect: Come past to me.
Correct: Come past me.
Diferencias / Sinónimos
Frases similares incluyen “walk past,” “go past” y “pass by.” Aunque todas significan pasar más allá de alguien, existen pequeñas diferencias:
- Walk past:: específicamente pasar caminando junto a alguien.
- Go past:: más general para cualquier movimiento que pase junto a alguien.
- Pass by:: puede significar acercarse a alguien o ignorarlo.
“Come past” a menudo implica movimiento hacia el hablante o un punto específico.
Colocaciones comunes
- come past the door (pasa por la puerta)
- come past the window (pasa por la ventana)
- come past the house (pasa por delante de la casa)
- come past the shop (pasa por delante de la tienda)
- come past somebody quickly (pasar rápidamente junto a alguien)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de come past sb:
Diálogo de la vida real
Anna: Did you see John today?
Ben: Yes, he came past me on the way to the office.
Anna: Oh, I missed him. Where exactly did he come past you?
Ben: Just outside the café near the park.
Anna: ¿Viste a John hoy? Ben: Sí, pasó junto a mí camino a la oficina. Anna: Oh, no lo vi. ¿Dónde exactamente pasó junto a ti? Ben: Justo afuera del café cerca del parque.
Práctica
Fill in the blank with the correct phrase:
She _____ past me without noticing.
- a) came
- b) came past
- c) came over
- d) came through
Answer: b) came past
Preguntas frecuentes
- Q: ¿Se puede usar «come past» con cosas que no sean personas? A: Sí, puedes decir «come past the building» o «come past the car.»
- Q: ¿Es «come past sb» formal o informal? A: Es neutral y puede usarse tanto en contextos formales como informales.
- Q: ¿Cuál es la diferencia entre «come past» y «go past»? A: «Come past» a menudo implica movimiento hacia el hablante, mientras que «go past» significa moverse alejándose.
- Q: ¿Puedo decir «come past me quickly»? A: Sí, es una expresión correcta y natural.
- Q: ¿Es separable «come past»? A: No, «come past» es inseparable; el objeto siempre sigue a la frase.

