Significado de Cheat on sb, ejemplos y cómo usar este verbo compuesto

¿Qué significa “Cheat on sb”?

“Cheat on sb” significa ser infiel a alguien, especialmente en una relación romántica, al tener una aventura secreta o traicionar su confianza.

Introducción

La frase «cheat on sb» se usa comúnmente en inglés para describir situaciones en las que una pareja en una relación es infiel a la otra. El «sb» significa «somebody», es decir, la persona a la que le estás haciendo cheat on. Entender el significado de cheat on sb ayuda a los estudiantes a hablar claramente sobre relaciones y problemas de confianza. A menudo se utiliza en conversaciones cotidianas, películas y libros para describir traiciones o deshonestidad en contextos románticos. Saber cómo usar correctamente este phrasal verb mejorará tu capacidad para hablar sobre experiencias personales o historias relacionadas con relaciones.

Caja de Información Rápida

  • Frasal verbal: cheat on somebody
  • Tipo: transitivo
  • Nivel: B2
  • Significado breve: ser infiel a una pareja

Estructura (Reglas gramaticales)

«Cheat on sb» es un verbo frasal inseparable, por lo que no se puede colocar el objeto entre «cheat» y «on.»

  • Correct: She cheated on her boyfriend. (Ella engañó a su novio.)
  • Incorrect: She cheated her boyfriend on. (Incorrecto: Ella le hizo “Cheat on sb” a su novio.)

El patrón es:

    Subject + cheat on + somebody

¿Cómo se usa “Cheat on sb”?

Usa «cheat on sb» cuando hables de alguien que es infiel en una relación. Generalmente se refiere a la infidelidad romántica o matrimonial. Puedes usarlo en tiempos pasados, presentes o futuros.

  • He cheated on his wife last year. (Él engañó a su esposa el año pasado.)
  • Are you cheating on me? (¿Me estás siendo infiel?)
  • She will never cheat on him. (Ella nunca le será infiel.)

A menudo se usa con pronombres como “her,” “him” o “someone.”

Ejemplos

  • John cheated on his girlfriend while she was traveling. (John engañó a su novia mientras ella estaba de viaje.)
  • Many people feel hurt when they find out their partner cheated on them. (Muchas personas se sienten heridas cuando descubren que su pareja les fue infiel.)
  • She admitted that she had cheated on her husband. (Ella admitió que le había sido infiel a su esposo.)
  • He was accused of cheating on his fiancée. (Lo acusaron de engañar a su prometida.)
  • It’s painful to realize someone you love has cheated on you. (Es doloroso darse cuenta de que alguien a quien amas te ha sido infiel.)

Errores Comunes

  • Incorrect: She cheated her boyfriend on.
  • Correct: She cheated on her boyfriend.
  • Incorrect: They cheated on each other.
  • Correct: They cheated on each other. (This is correct, but note that «each other» means both were unfaithful.)
  • Incorrect: He cheated on with another woman.
  • Correct: He cheated on his partner with another woman.

Diferencias / Sinónimos

Verbos similares incluyen “betray,” “be unfaithful” y “two-time.”

  • Cheat on sb: significa específicamente ser infiel en una relación romántica.
  • Betray: puede significar romper la confianza en cualquier relación, no solo en la romántica.
  • Be unfaithful: ¿Hay una forma más formal de decir “cheat on sb”?
  • Two-time: es informal y significa «cheat on someone» con otra pareja al mismo tiempo.

Colocaciones comunes

  • Cheat on a partner (Engañar a una pareja)
  • Cheat on a spouse (Engañar a un cónyuge)
  • Cheat on a boyfriend/girlfriend (Engañar a un novio/novia)
  • Cheat on a husband/wife (Engañar a un esposo/esposa)
  • Cheat on somebody with someone else (Engañar a alguien con otra persona)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de cheat on sb:

Diálogo de la vida real

Anna: I heard Tom cheated on Sarah last month.
Anna: Escuché que Tom le fue infiel a Sarah el mes pasado.

Ben: Really? That’s awful. I hope it’s not true.
Ben: ¿En serio? Eso es terrible. Espero que no sea cierto.

Anna: Unfortunately, it is. She’s very upset.
Anna: Desafortunadamente, sí lo es. Ella está muy molesta.

Ben: I can understand why. Cheating on someone you love can hurt a lot.
Ben: Lo entiendo. Engañar a alguien que amas puede doler mucho.

Práctica

Fill in the blanks with the correct form of «cheat on»:

  • He _______ his girlfriend when she was away.
  • Are you sure she never _______ her husband?
  • They found out he had _______ his wife with a coworker.

Preguntas frecuentes

  • Q: ¿Se puede usar «cheat on sb» para amistades? No, se usa principalmente para relaciones románticas.
  • Q: ¿Es «cheat on sb» formal o informal? Es informal pero común en el inglés cotidiano.
  • Q: ¿Puedo decir «cheat someone on»? No, la forma correcta es «cheat on someone.»
  • Q: ¿Cuál es la diferencia entre «cheat on sb» y «betray sb»? «Cheat on sb» se refiere a ser infiel románticamente; «betray» es más general.
  • Q: ¿»Cheat on sb» siempre se refiere a asuntos físicos? Por lo general sí, pero también puede incluir la infidelidad emocional.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.