Significado de Bugger sb about / Ejemplos / Cómo usarlo

¿Qué significa “Bugger sb about”?

«Bugger sb about» significa molestar, fastidiar o causar problemas a alguien haciendo que pierda el tiempo o siendo poco servicial.

Introducción

La expresión bugger sb about es una frase informal común en el inglés británico. Se usa a menudo cuando alguien está frustrado porque otra persona está causando problemas innecesarios o perdiendo su tiempo. El significado de bugger sb about es tratar mal a alguien siendo poco cooperativo o retrasando las cosas. La gente usa esta frase en conversaciones cotidianas para expresar irritación o molestia. Aunque es informal, se entiende ampliamente en el Reino Unido y en algunos otros países de habla inglesa. Saber cómo usar esta frase puede ayudarte a sonar más natural en inglés casual y a entender mejor a los hablantes nativos.

Caja de información rápida

  • Phrasal verb: “bugger somebody about”
  • Tipo: transitivo
  • Nivel: B2 (Intermedio alto)
  • Significado: molestar o hacer perder el tiempo a alguien siendo poco servicial o difícil.

Estructura (Reglas gramaticales)

«Bugger sb about» es un verbo frasal transitivo, por lo que siempre necesita un objeto (alguien).

  • It is inseparable. You cannot put the object between «bugger» and «about». (Es inseparable. No puedes poner el objeto entre «bugger» y «about».)
  • Correct pattern: bugger + somebody + about
  • Incorrect: bugger about somebody (Incorrecto: bugger about somebody)

¿Cómo se usa «Bugger sb about»?

Usas «bugger sb about» cuando alguien te molesta o te retrasa, a menudo por no hacer lo que prometió o por complicar las cosas. Es informal y a veces se considera un poco grosero, por lo que es mejor usarlo en conversaciones casuales o entre amigos.

Por ejemplo, si una empresa de servicios sigue posponiendo tu cita, podrías decir que te están «buggering you about.»

Ejemplos

  • Stop buggering me about and tell me what you want. (Deja de darme vueltas y dime qué quieres.)
  • The company has been buggering us about for weeks with delays. (La empresa nos ha estado haciendo perder el tiempo durante semanas con retrasos.)
  • He really buggered me about by changing plans at the last minute. (Realmente me fastidió al cambiar los planes en el último momento.)
  • Bugger sb about in a sentence: «I don’t like it when people bugger me about with unnecessary questions.» (No me gusta cuando la gente me hace perder el tiempo con preguntas innecesarias.)

Errores Comunes

  • Incorrect: Bugger about him all day.
  • Correct: Bugger him about all day.
  • Incorrect: She buggered about me.
  • Correct: She buggered me about.

Diferencias / Sinónimos

Bugger sb about es similar a «mess sb about» o «string sb along,» pero con algunas diferencias.

  • Mess sb about:: También significa molestar o perder el tiempo, pero puede ser menos grosero y más general.
  • String sb along:: Significa engañar o retrasar a alguien dándole falsas esperanzas.
  • «Bugger sb about» a menudo implica molestia deliberada o complicar las cosas.

Colocaciones comunes

  • Bugger someone about with plans (Molestar a alguien con planes)
  • Bugger someone about with appointments (Molestar a alguien con las citas)
  • Bugger someone about with questions (Molestar a alguien con preguntas)
  • Bugger someone about with details (Molestar a alguien con detalles)
  • Bugger someone about with delays (Molestar a alguien con retrasos)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de bugger sb about:

Diálogo de la vida real

Anna: I’m so frustrated! The repair service keeps buggering me about.
Anna: ¡Estoy tan frustrada! El servicio de reparaciones no para de darme largas.

Tom: What do you mean?
Tom: ¿A qué te refieres?

Anna: They promised to fix my car last week, but they keep postponing appointments.
Anna: Me prometieron arreglar el coche la semana pasada, pero siguen dándome largas con las citas.

Tom: That’s annoying. They’re really buggering you about, aren’t they?
Tom: Eso es molesto. Realmente te están haciendo perder el tiempo, ¿verdad?

Práctica

Fill in the blanks with the correct form of the phrase:

They have been _______ me _______ for hours with unnecessary questions.

  • a) buggering / about
  • b) buggering / with
  • c) bugger / about
  • d) buggering / around

Answer: a) buggering / about

Preguntas frecuentes

  • Q: ¿Es «bugger sb about» grosero?

    A: Es informal y puede ser un poco grosero, así que úsalo en contextos casuales.

  • Q: ¿Puedo usar «bugger sb about» en inglés americano?

    A: Es principalmente inglés británico y menos común en inglés americano.

  • Q: ¿Cuál es la diferencia entre «bugger sb about» y «mess sb about»?

    A: «Bugger sb about» suele ser más fuerte y negativo que «mess sb about».

  • Q: ¿Es separable «bugger sb about»?

    A: No, es inseparable. El objeto debe ir entre «bugger» y «about».

  • Q: ¿Puedo usar «bugger sb about» para cosas, no personas?

    A: Normalmente se usa con personas como objeto, no con cosas.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.