Significado de Bargain sth away, ejemplos y cómo usarlo correctamente

¿Qué significa “Bargain sth away”?

“Bargain sth away” significa perder o ceder algo mediante la negociación o al hacer un trato, a menudo por menos valor del que realmente tiene.

Introducción

La frase «Bargain sth away» es un verbo compuesto útil en inglés que se refiere al acto de negociar algo, generalmente resultando en la pérdida o renuncia de un objeto, derecho o ventaja. Cuando «bargain something away», lo intercambias, a menudo por un precio más bajo o un beneficio menor al esperado. Entender el significado de Bargain sth away te ayuda a reconocer cuándo alguien está haciendo un trato que podría no ser lo mejor para sus intereses. Se usa comúnmente en negocios, negociaciones personales o conversaciones cotidianas sobre intercambios o ventas de objetos. Saber cómo usar esta frase correctamente puede mejorar tus habilidades de comunicación y ayudarte a describir situaciones que involucran negociaciones de forma clara y natural.

Caja de información rápida

  • Verbo compuesto: bargain something away
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2 (Intermedio alto)
  • Significado breve: Perder o ceder algo mediante negociación o acuerdo.

Estructura (Reglas gramaticales)

«Bargain sth away» es un verbo frasal transitivo, lo que significa que siempre lleva un objeto directo (algo). Es separable, por lo que el objeto puede colocarse entre el verbo y la partícula o después de la partícula.

    Pattern 1: bargain + object + away
    Example: She bargained the car away for a low price. Pattern 2: bargain + away + object
    Example: He bargained away his rights without realizing it.

¿Cómo se usa «Bargain sth away»?

Usa «bargain sth away» cuando hables de ceder o perder algo mediante negociación o intercambio. Generalmente implica que el resultado podría no ser favorable o que el valor se redujo. Se usa frecuentemente en contextos formales o informales relacionados con ventas, contratos o acuerdos personales.

Por ejemplo, puedes decir:

  • «Don’t bargain your future away for a quick profit.» (No sacrifiques tu futuro por una ganancia rápida.)
  • «They bargained away important clauses in the contract.» (Renunciaron a cláusulas importantes del contrato en las negociaciones.)

Ejemplos

  • «She bargained her old phone away to get a discount on a new one.» (Ella entregó su teléfono viejo a cambio de un descuento en uno nuevo.)
  • «The company bargained away its rights to the product design.» (La empresa renunció a sus derechos sobre el diseño del producto.)
  • «He accidentally bargained away his chance to negotiate a better salary.» (Accidentalmente renunció a su oportunidad de negociar un mejor salario.)
  • «We shouldn’t bargain away our principles just to make a deal.» (No deberíamos sacrificar nuestros principios solo para cerrar un trato.)
  • «They bargained away essential features during the project negotiation.» (Durante la negociación del proyecto, cedieron características esenciales.)

Errores comunes

  • Incorrect: He bargained away.
    Correct: He bargained the car away.
  • Incorrect: They bargain away without object.
    Correct: They bargained away their rights.
  • Incorrect: Bargain away the price.
    Correct: Bargain the price away.

Diferencias / Sinónimos

Bargain sth away es similar a vender algo rápidamente o renunciar a algo, pero implica específicamente una negociación. A diferencia de simplemente vender, «bargain away» a menudo sugiere perder valor o derechos en el proceso.

Comparar con:

  • Give away:: Dar algo gratis, sin negociación alguna.
  • Sell off:: Vender algo rápidamente o a un precio bajo, a menudo sin negociación.
  • Bargain for:: Esperar o prepararse para algo, no perder algo.

Colocaciones comunes

  • bargain rights away (renunciar a los derechos a cambio de algo)
  • bargain property away (vender una propiedad a precio de ganga)
  • bargain opportunities away (oportunidades de “Bargain sth away”)
  • bargain advantages away (negociar las ventajas)
  • bargain possessions away (vender posesiones a bajo precio)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de bargain sth away:

Diálogo de la vida real

John: Did you hear about the deal they made on the new office?
John: ¿Supiste del acuerdo que hicieron sobre la nueva oficina?

Mary: Yes, but I think they bargained away too much space to save money.
Mary: Sí, pero creo que cedieron demasiado espacio para ahorrar dinero.

John: I agree. Sometimes bargaining away important things can backfire.
John: Estoy de acuerdo. A veces, ceder cosas importantes puede salir contraproducente.

Práctica

Fill in the blank with the correct form of «bargain away»:

  1. She __________ her old bike __________ to get some cash.
  2. The company __________ its patents __________ during the merger.
  3. Don’t __________ your rights __________ without thinking carefully.

Preguntas frecuentes

  • ¿Qué significa «bargain sth away»? Significa perder o renunciar a algo mediante la negociación o al hacer un trato.
  • ¿Es separable «bargain away»? Sí, puedes colocar el objeto entre «bargain» y «away» o después de «away».
  • ¿Se puede usar «bargain away» en la escritura formal? Sí, es apropiado tanto en contextos formales como informales.
  • ¿Es «bargain away» lo mismo que «give away»? No, «give away» significa regalar, mientras que «bargain away» implica negociar y a menudo perder valor.
  • ¿Qué tipos de cosas se pueden «bargain away»? Derechos, propiedades, oportunidades, ventajas o posesiones se pueden «bargain away».

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.