ماذا يعني مصطلح “Scare sb away”؟
تعني عبارة “Scare sb away” إخافة شخص ما إلى درجة تجعله يغادر أو يتجنب مكانًا أو شخصًا أو موقفًا معينًا.
مقدمة
الفعل المركب “scare sb away” شائع في اللغة الإنجليزية اليومية. يصف حالة يكون فيها شخص ما خائفًا أو مرعوبًا بدرجة تجعله يرحل أو يبتعد. فهم معنى “scare sb away” يساعد المتعلمين على التعرف متى يؤدي الخوف أو الانزعاج إلى التجنب. يُستخدم هذا التعبير غالبًا للحديث عن الحيوانات أو الأشخاص أو الزبائن الذين يتم دفعهم بعيدًا بسبب شيء مزعج أو مهدد.
مربع المعلومات السريعة
- الفعل المركب: scare somebody away
- النوع: متعدٍ
- المستوى: B1 (متوسط)
- المعنى: تخويف شخص ما ليغادر أو يتجنب شيئًا ما
التركيب (قواعد النحو)
“Scare sb away” هو فعل مركب قابل للفصل. يأتي المفعول به (sb) بين “scare” و “away”.
نمط:
-
Scare + somebody + away
- Example: The loud noise scared the birds away. (أخافت الضوضاء العالية الطيور بعيدًا.)
كيف تستخدم “Scare sb away”؟
استخدم “scare sb away” عند وصف الحالات التي تسبب فيها الخوف مغادرة شخص أو شيء ما. غالبًا ما يتبعها الشخص أو الحيوان الذي تم إخافته. يمكنك استخدامها في أزمنة الماضي أو الحاضر أو المستقبل.
أمثلة:
- Don’t scare the children away with loud noises. (لا تخيف الأطفال بالأصوات العالية حتى لا يهربوا.)
- The smell of the chemicals scared the workers away. (رائحة المواد الكيميائية أبعدت العمال عن المكان.)
أمثلة
تخيل حديقة تأتي إليها الطيور عادةً لتتغذى. إذا ظهر قط، قد تطير الطيور بعيدًا بسرعة.
- The cat scared the birds away from the garden. (أخافت القطة الطيور فابتعدت عن الحديقة.)
- His rude behavior scared the customers away. (سلوكُهُ الوقح دفع الزبائن إلى الابتعاد.)
- The loud thunder scared the dog away. (أخاف الرعد المدوي الكلب فهرب.)
- She scared the pests away by using natural repellents. (أبعدت الآفات باستخدام مبيدات طبيعية.)
- Heavy traffic scares tourists away from the city center. (الازدحام الشديد يبعد السياح عن وسط المدينة.)
تُظهر هذه الأمثلة استخدام عبارة “scare sb away in a sentence” مع مواضيع وأغراض مختلفة.
الأخطاء الشائعة
أحيانًا يختلط على المتعلمين موقع المفعول به أو يستخدمون حرف الجر الخاطئ.
- Incorrect: Scare away the birds.
- Correct: Scare the birds away.
- Incorrect: Scare sb off (different phrasal verb, different meaning).
- Correct: Don’t scare the customers away.
تذكر، “scare sb away” دائمًا تفصل بين المفعول به و”away”.
الاختلافات / المرادفات
“Scare sb away” يشبه “drive sb away” أو “push sb away”، لكنه يركز على الخوف.
- Drive sb away:: يمكن أن يعني إجبار شخص على المغادرة بأي وسيلة، وليس فقط بالخوف.
- Push sb away:: عادة ما يكون هناك مسافة عاطفية أو جسدية، وليس بالضرورة خوف.
- Scare sb off:: يعني نفس معنى “Scare sb away” لكنه أقل شيوعًا قليلاً.
استخدم “scare sb away” عندما يكون الخوف هو السبب الرئيسي في الرحيل.
التراكيب الشائعة
غالبًا ما يستخدم الناس عبارة “scare sb away” مع هذه الأشياء:
- Animals: birds, dogs, pests, insects (الحيوانات: الطيور، الكلاب، الآفات، الحشرات)
- People: customers, guests, children, visitors (الناس: الزبائن، الضيوف، الأطفال، الزوار)
- Other: problems, noise, threats (أخرى: مشاكل، ضوضاء، تهديدات)
على سبيل المثال، “الصوت العالي Scare sb away الضيوف.”
أفعال مركبة ذات صلة
إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ scare sb away:
حوار من الحياة الواقعية
يتحدث صديقان عن مطعم جديد فقد زبائنه.
Anna: Did you hear why so many people stopped going to that restaurant?
آنا: هل سمعت لماذا توقف الكثير من الناس عن الذهاب إلى ذلك المطعم؟
Ben: Yeah, the rude waiter scared the customers away.
بن: نعم، النادل الوقح جعل الزبائن يفرون.
Anna: That’s a shame. They had good food.
آنا: يا للأسف، كان طعامهم جيدًا.
تدريب
Fill in the blanks with the correct form of “scare sb away.”
- The loud music _______ the neighbors _______ last night.
- Don’t _______ the children _______ with scary stories.
- The new policy might _______ potential buyers _______.
الأسئلة المتكررة
- ماذا يعني تعبير “scare sb away”؟ يعني أن تخيف شخصًا ما ليغادر أو يتجنب مكانًا أو موقفًا معينًا.
- هل يمكن فصل “scare sb away”؟ نعم، يأتي المفعول به بين “scare” و “away”.
- هل يمكنني استخدام “scare sb away” مع الحيوانات؟ نعم، من الشائع قول أشياء مثل “scare the birds away”.
- ما الفرق بين “scare sb away” و “drive sb away”؟ “Scare sb away” تعني إخافة الشخص ليبتعد، بينما “drive sb away” قد تعني أي فعل قسري يدفع الشخص للابتعاد.
- هل “scare sb off” تعني نفس معنى “scare sb away”؟ نعم، هما متشابهان في المعنى، لكن “scare sb away” أكثر شيوعًا.

