معنى “Edge sb out” وأمثلة وكيفية استخدامه في اللغة الإنجليزية

ماذا يعني مصطلح “Edge sb out”؟

تعني عبارة “Edge sb out” دفع شخص ما تدريجيًا للخروج من منصب أو منافسة أو موقف، غالبًا من خلال تحقيق ميزة بسيطة.

مقدمة

عبارة “Edge sb out” هي فعل مركب شائع في اللغة الإنجليزية يُستخدم لوصف حالة يتم فيها دفع شخص ما أو استبداله بشكل طفيف أو دقيق بواسطة شخص آخر. تشير “sb” إلى “شخص ما”، مما يعني أن العبارة تتعلق بشخص يتم دفعه جانبًا. يُستخدم هذا التعبير غالبًا في سياقات تنافسية مثل الوظائف أو الرياضة أو المواقف الاجتماعية. فهم معنى “Edge sb out” يساعدك على وصف الحالات التي يفقد فيها شخص ما منصبه أو دوره بسبب حصول شخص آخر على ميزة صغيرة لكنها حاسمة. إنها عبارة مفيدة في اللغة الإنجليزية الرسمية وغير الرسمية، مما يجعل تواصلك أكثر دقة وطبيعية.

مربع المعلومات السريعة

  • الفعل العباري: Edge somebody out
  • النوع: متعدٍ
  • المستوى: B2 (متوسط متقدم)
  • المعنى المختصر: دفع شخص ما تدريجيًا للخروج من منصب عن طريق تحقيق ميزة طفيفة

التركيب (قواعد النحو)

“Edge sb out” هو فعل مركب قابل للفصل. يمكنك وضع المفعول به (شخص ما) بين “edge” و “out”، أو بعد “out”.

  • Pattern 1: edge somebody out (e.g., The company edged him out.) (النمط 1: “Edge somebody out” (مثلاً، الشركة قامت بإقصائه.))
  • Pattern 2: edge out somebody (e.g., The company edged out him.) – less common, but possible (النمط 2: edge out somebody (مثلاً، الشركة edge out له) – أقل شيوعًا، لكنه ممكن.)

ملاحظة: عند استخدام الضمائر، من الطبيعي أكثر وضعها بين الفعل والجسيم (مثل، edged him out).

كيف تستخدم “Edge sb out”؟

استخدم عبارة “edge sb out” لوصف موقف يتم فيه دفع شخص ما جانبًا أو استبداله بشكل تدريجي أو خفي. غالبًا ما تشير إلى وجود منافسة، مثل العمل أو الرياضة أو الأوساط الاجتماعية. وتدل على ميزة صغيرة لكنها فعالة، وليس على إزالة مفاجئة أو قسرية.

على سبيل المثال، إذا تنافس موظفان على نفس الترقية، وبدأ أحدهما يكتسب الأفضلية تدريجياً، يمكنك أن تقول إن هذا الشخص “edged the other out.”

أمثلة

إليك بعض الجمل الطبيعية التي تستخدم “edge sb out in a sentence”:

  • After months of hard work, Sarah edged out her competitors to win the manager’s position. (بعد شهور من العمل الجاد، تمكنت سارة من التفوق على منافسيها لتفوز بمنصب المدير.)
  • The younger player edged out the veteran in the final moments of the game. (تمكن اللاعب الأصغر من التفوق على اللاعب المخضرم في اللحظات الأخيرة من المباراة.)
  • He was edged out of the project when the team leader decided to bring in someone new. (تم استبعاده من المشروع عندما قرر قائد الفريق استقدام شخص جديد.)
  • Despite his experience, John was edged out by a more innovative candidate. (على الرغم من خبرته، تم تجاوز جون لصالح مرشح أكثر ابتكارًا.)
  • The company edged out smaller rivals to dominate the market. (تمكنت الشركة من تجاوز منافسيها الأصغر لتسيطر على السوق.)

الأخطاء الشائعة

أحيانًا يختلط على الناس ترتيب الكلمات أو يستخدمون أداة ربط خاطئة. إليك بعض الأمثلة:

  • Incorrect: The manager out edged him.
  • Correct: The manager edged him out.
  • Incorrect: She edged out him the position.
  • Correct: She edged him out of the position.

تذكر، يجب أن تبقى كلمتا “edge” و “out” معًا، وعادةً ما يكون المفعول به بينهما.

الاختلافات / المرادفات

تشمل الأفعال العبارة المشابهة “push out” و “crowd out” و “shut out”، لكنها تحمل فروقًا دقيقة في المعنى.

  • Push out:: إزالة أكثر قوة، غالبًا ما تكون جسدية أو مباشرة.
  • Crowd out:: الاستبعاد من خلال الوجود أو الأعداد الساحقة.
  • Shut out:: لمنع الدخول أو المشاركة تمامًا.
  • Edge out:: ميزة دقيقة أو ضيقة تؤدي إلى الإقصاء أو الاستبدال.

استخدم “edge sb out” عندما يكون الفعل تدريجياً وتنافسياً بدلاً من أن يكون عدوانياً أو استبعاداً كاملاً.

التراكيب الشائعة

غالبًا ما يُستخدم مصطلح “Edge sb out” مع هذه الأشياء:

  • Competition: To describe defeating others narrowly. (المنافسة: لوصف هزيمة الآخرين بفارق ضئيل.)
  • Position: Losing a job or role. (الموقف: فقدان وظيفة أو دور.)
  • Candidate: Someone competing for a role or prize. (المرشح: شخص يتنافس على دور أو جائزة.)
  • Rivals: Opponents in business or sports. (المنافسون: الخصوم في مجال الأعمال أو الرياضة.)
  • Market: When one company outperforms others. (السوق: عندما تتفوق شركة واحدة على غيرها.)

أفعال مركبة ذات صلة

إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ edge sb out:

حوار من الحياة الواقعية

إليك محادثة قصيرة تستخدم فيها “Edge sb out”:

Anna: Did you hear that Mark got the promotion?
آنا: هل سمعت أن مارك حصل على الترقية؟

Ben: Yeah, he edged out Lisa by just a few points in the interview.
بن: نعم، تفوق عليه على ليزا بفارق نقاط قليلة فقط في المقابلة.

Anna: I guess it was a close competition!
آنا: أعتقد أنها كانت منافسة شديدة!

تدريب

Fill in the blanks with the correct form of “edge sb out”:

  • The new player __________ the veteran to become the team captain.
  • She was __________ of the project after the company hired a specialist.
  • Our company managed to __________ several competitors in the tech market.

الأسئلة الشائعة

  • Q:هل تعبير “edge sb out” رسمي أم غير رسمي؟ هو مناسب لكل من السياقات الرسمية وغير الرسمية.
  • Q:هل يمكنني استخدام “edge sb out” مع أشياء أخرى غير الأشخاص؟ نعم، يمكن استخدامه مع الشركات أو المنافسين أو المرشحين.
  • Q:ما الفرق بين “edge out” و “push out”؟ “Edge out” تعني تحقيق ميزة تدريجية وبسيطة؛ أما “push out” فهي أكثر قوة وعنفًا.
  • Q:هل يمكنني قول “edge out him”؟ من الأفضل قول “edge him out” لتكون اللغة الإنجليزية طبيعية.
  • Q:هل تعبير “edge sb out” قابل للفصل أم غير قابل للفصل؟ هو قابل للفصل؛ يمكنك وضع المفعول به بين كلمتي “edge” و “out”.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.