ماذا يعني مصطلح “Cost sb out”؟
مصطلح “Cost sb out” يعني إجبار شخص ما على ترك وظيفته أو فقدان عقد أو فرصة بسبب التكاليف أو النفقات العالية.
مقدمة
تُستخدم عبارة “cost sb out” بشكل شائع في مجال الأعمال والإنجليزية اليومية لوصف حالة يتم فيها دفع شخص ما للخروج لأسباب مالية. على سبيل المثال، قد تقوم شركة بزيادة الأسعار أو النفقات، مما قد يؤدي إلى “cost someone out” من عقد أو منصب. يساعد فهم معنى “cost sb out” المتعلمين على إدراك كيف يمكن للضغوط المالية أن تؤدي إلى الاستبعاد أو الإقصاء. هذا الفعل المركب مفيد في مناقشات حول الصفقات التجارية أو التوظيف أو الأسواق التنافسية حيث تلعب التكاليف دورًا حاسمًا.
مربع المعلومات السريع
- الفعل المركب: Cost somebody out
- النوع: متعدٍ
- المستوى: B2
- المعنى المختصر: إجبار شخص على الرحيل أو فقدان شيء بسبب التكاليف العالية
التركيب (قواعد النحو)
“Cost sb out” هو فعل مركب متعدٍ، مما يعني أنه دائمًا ما يتطلب مفعولًا مباشرًا (شخصًا أو شيئًا). وهو فعل غير قابل للفصل؛ لا يمكنك فصل “cost” و”out” بوضع المفعول بينهما.
Pattern: cost + somebody + outExample: The new fees cost the small businesses out of the market. (الرسوم الجديدة طردت الشركات الصغيرة من السوق.)
كيف تستخدم “Cost sb out”؟
استخدم “cost sb out” عند الحديث عن الحالات التي يفقد فيها شخص ما فرصة أو وظيفة أو عقد بسبب زيادة التكاليف أو المصاريف. يُستخدم هذا التعبير غالبًا في السياقات التجارية أو القانونية أو الاقتصادية.
على سبيل المثال، قد تقول: “تخفيضات الأسعار من المنافس كلفتنا الخروج من الصفقة”، بمعنى أن تسعير المنافس أجبركم على خسارة الصفقة.
أمثلة
- The rising rent costs cost the family out of their favorite neighborhood. (ارتفاع تكاليف الإيجار دفع العائلة إلى الخروج من حيهم المفضل.)
- The company’s new policies cost many employees out of their jobs. (السياسات الجديدة للشركة أدت إلى فقدان العديد من الموظفين لوظائفهم.)
- High import taxes cost small manufacturers out of international markets. (الضرائب الجمركية العالية تمنع المصنعين الصغار من دخول الأسواق الدولية.)
- Cost sb out in a sentence: The expensive license fees cost the startup out of the software market. (أجبرت رسوم الترخيص الباهظة الشركة الناشئة على الخروج من سوق البرمجيات.)
- When suppliers increased prices, it cost the retailer out of several contracts. (عندما رفع الموردون الأسعار، خسر التاجر عدة عقود بسبب ذلك.)
الأخطاء الشائعة
- Incorrect: The new rules cost out the workers.
Correct: The new rules cost the workers out. - Incorrect: They cost out the contract the client.
Correct: They cost the client out of the contract. - Incorrect: It cost me out.
Correct: It cost me out of the opportunity.
الاختلافات / المرادفات
الأفعال المركبة المشابهة تشمل “push sb out” و “price sb out.”
- Push sb out:: هذا يعني إجبار شخص على المغادرة، غالبًا عن طريق الضغط أو التأثير، وليس بالضرورة مرتبطًا بالتكلفة.
- Price sb out:: يشبه كثيرًا معنى “Cost sb out”، لكنه يشير تحديدًا إلى فقدان الأعمال أو العقود بسبب ارتفاع الأسعار.
بينما يركز مصطلح “Cost sb out” على التكلفة الإجمالية التي تؤدي إلى الاستبعاد، يبرز مصطلح “price sb out” استراتيجية التسعير كسبب رئيسي.
التراكيب الشائعة
- cost someone out of a job (يجعل شخصًا يفقد وظيفته بسبب التكلفة)
- cost someone out of a contract (طرد شخص من عقد بسبب التكاليف)
- cost someone out of the market (طرد شخص ما من السوق بسبب التكاليف)
- cost someone out of an opportunity (يُبعد شخصًا عن فرصة ما بسبب التكلفة)
- cost someone out of a deal (استبعد شخصًا من صفقة بسبب التكلفة)
حوار من الحياة الواقعية
Anna: I heard the company is losing clients.
آنا: سمعت أن الشركة تفقد عملاءها.
Ben: Yeah, the new regulations cost them out of several big contracts.
بن: نعم، القوانين الجديدة حرمتهم من عدة عقود كبيرة.
Anna: That’s tough. So they can’t compete because of the higher costs?
آنا: هذا صعب. إذن لا يستطيعون المنافسة بسبب التكاليف الأعلى؟
Ben: Exactly. The extra expenses cost them out of the market.
بن: بالضبط. النفقات الإضافية جعلتهم غير قادرين على المنافسة في السوق.
تدريب
Fill in the blanks with the correct form of “cost sb out”:
- The increased taxes ______ many small businesses ______ the market.
- High fees ______ her ______ the competition.
- The new policy might ______ workers ______ their jobs.
الأسئلة الشائعة
- ماذا يعني تعبير “cost sb out”؟ يعني إجبار شخص على الخسارة أو الانسحاب بسبب التكاليف العالية.
- هل يمكن فصل “cost sb out”؟ لا، لا يمكنك فصل “cost” و “out” بوضع المفعول به بينهما.
- هل يمكن استخدام “Cost sb out” في المحادثات اليومية؟ يُستخدم هذا التعبير غالبًا في السياقات التجارية أو الرسمية، لكنه قد يظهر في المناقشات اليومية المتعلقة بالمال.
- ما الفرق بين “cost sb out” و “price sb out”؟ “Cost sb out” يشير إلى التكاليف الإجمالية التي تؤدي إلى الاستبعاد، بينما “price sb out” يركز بشكل خاص على التسعير.
- هل يمكن أن تشير عبارة “Cost sb out” إلى فقدان الوظيفة؟ نعم، يمكن أن تعني فقدان الوظيفة بسبب زيادة التكاليف أو مصاريف الشركة.

