معنى “Catch up on sth”، أمثلة وكيفية استخدامه في اللغة الإنجليزية

ماذا يعني مصطلح “Catch up on sth”؟

تعني عبارة “Catch up on sth” القيام بشيء لم تقم به مؤخرًا أو تحديث نفسك بشيء فاتك.

مقدمة

عبارة “catch up on sth” هي فعل مركب شائع في اللغة الإنجليزية يُستخدم عندما يحتاج الشخص إلى إكمال المهام أو الأنشطة التي فاتته أو أجلها. غالبًا ما تشير إلى إنهاء العمل، مشاهدة البرامج، القراءة، أو تعلم معلومات. فهم معنى catch up on sth مفيد للتواصل اليومي، خاصة عند مناقشة إدارة الوقت أو الأهداف الشخصية. تساعد هذه العبارة في التعبير عن فكرة تعويض الوقت الضائع أو تحديث نفسك بالمستجدات المهمة. سواء كنت ترغب في catch up on emails أو النوم أو الأخبار، فإن هذا التعبير يناسب العديد من المواقف.

مربع المعلومات السريعة

  • الفعل العباري: Catch up on something
  • نوع: متعدٍ
  • المستوى: B1 (متوسط)
  • المعنى المختصر: القيام بشيء فاتك أو تحديث معلوماتك.

البنية (قواعد النحو)

“Catch up on sth” هو فعل مركب قابل للفصل يتبعه اسم أو ضمير. التركيب هو:

    Subject + catch up on + object (something)

Example: I need to catch up on my homework. (أحتاج إلى تعويض ما فاتني من واجباتي المنزلية.)

عند استخدام الضمائر، ضع المفعول به بعد الفعل العباري:

  • She caught up on it yesterday. (هي قامت بـ”Catch up on it” أمس.)

كيف تستخدم “Catch up on sth”؟

استخدم عبارة “catch up on sth” للحديث عن إكمال المهام أو الأنشطة التي تم تأجيلها أو تفويتها. غالبًا ما تظهر في المحادثات المتعلقة بالعمل، الدراسة، الترفيه، والعناية الشخصية. على سبيل المثال، يمكنك catch up on emails بعد يوم مزدحم أو catch up on sleep بعد أسبوع طويل. تؤكد العبارة على تعويض الوقت الضائع أو تحديث نفسك بالمعلومات المهمة.

أمثلة

  • I need to catch up on the latest news. (أحتاج إلى الاطلاع على آخر الأخبار.)
  • She spent the weekend catching up on her reading. (قضت عطلة نهاية الأسبوع في تعويض ما فاتها من قراءة.)
  • After being sick, he had to catch up on his schoolwork. (بعد أن مرض، اضطر إلى تعويض ما فاته من دروسه المدرسية.)
  • We should catch up on the new episodes of that show. (يجب أن نلحق بمشاهدة الحلقات الجديدة من ذلك البرنامج.)
  • Catch up on sth in a sentence: I’m trying to catch up on my emails before the meeting. (أحاول الاطلاع على رسائلي الإلكترونية والرد عليها قبل الاجتماع.)

الأخطاء الشائعة

  • Incorrect: I need to catch up my work.
    Correct: I need to catch up on my work.
  • Incorrect: She catches up with the news.
    Correct: She catches up on the news.
  • Incorrect: They caught up in their assignments.
    Correct: They caught up on their assignments.

الفروق / المرادفات

Catch up on sth مقابل Keep up with sth: تعني “Catch up on” القيام بشيء فاتك. وتعني “Keep up with” البقاء على اطلاع مستمر. على سبيل المثال، catch up on عمل الأسبوع الماضي مقابل keep up with الرسائل اليومية.

Catch up on sth مقابل Make up for sth: يركز “Make up for” على تعويض خسارة أو خطأ، بينما “catch up on” يتعلق بإتمام المهام غير المكتملة.

التراكيب الشائعة

  • Catch up on work (اللحاق بالعمل)
  • Catch up on sleep (استدرك النوم)
  • Catch up on news (مواكبة الأخبار)
  • Catch up on emails (الاطلاع على الرسائل الإلكترونية المتأخرة)
  • Catch up on reading (اللحاق بالقراءة)
  • Catch up on studies (اللحاق بالدروس الدراسية)

أفعال مركبة ذات صلة

إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ catch up on sth:

حوار من الحياة الواقعية

Anna: I haven’t seen you in a while! What have you been up to?
آنا: لم أرك منذ فترة! ماذا كنت تفعل طوال هذا الوقت؟

Ben: I was really busy last week. I’m trying to catch up on all my work now.
بن: كنت مشغولًا جدًا الأسبوع الماضي. أحاول الآن تعويض كل عملي المتراكم.

Anna: That sounds stressful. Did you also catch up on some rest?
آنا: هذا يبدو مرهقًا. هل تمكنت أيضًا من تعويض بعض الراحة؟

Ben: Not yet, but I plan to catch up on sleep this weekend.
بن: ليس بعد، لكنني أخطط لتعويض النوم هذا الأسبوع.

تمرن

Fill in the blanks with the correct form of “catch up on”:

  • After the holidays, I had to ________ all my emails.
  • She is trying to ________ the TV shows she missed.
  • We need to ________ our sleep after the late-night party.

الأسئلة المتكررة

  • Q:هل يمكن استخدام “catch up on” مع أي اسم؟ عادةً ما يُستخدم مع المهام أو الأنشطة مثل العمل أو النوم أو الأخبار.
  • Q:هل تعبير “catch up on” رسمي أم غير رسمي؟ يُستخدم هذا التعبير عادةً في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء.
  • Q:هل يمكنني قول “catch up with” بدلاً من ذلك؟ “Catch up with” لها معنى مختلف، عادةً ما يتعلق بلقاء الأشخاص.
  • Q:ما هو الزمن الماضي لـ “catch up on”؟ الزمن الماضي هو “caught up on”.
  • Q:هل يمكن فصل “catch up on”؟ نعم، يمكن أن يأتي المفعول به بعد العبارة كاملة أو بعد “catch”.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.