معنى “Bind sb over” / أمثلة / كيفية الاستخدام

ماذا يعني مصطلح “Bind sb over”؟

تعني عبارة “Bind sb over” إلزام شخص ما قانونيًا بالظهور في المحكمة أو الحفاظ على النظام من خلال وعد بالامتثال لشروط معينة، غالبًا تحت كفالة قانونية.

مقدمة

عبارة “bind sb over” هي مصطلح قانوني يُستخدم بشكل شائع في البلدان الناطقة بالإنجليزية. تشير إلى فعل إلزام شخص ما قانونيًا، عادةً بأمر من المحكمة، بالظهور أمام المحكمة في موعد لاحق أو بالحفاظ على سلوك حسن. الحرفان “sb” في العبارة يرمزان إلى “somebody”، أي الشخص الذي يتم إلزامه. تُستخدم هذه العبارة غالبًا في السياقات الرسمية أو القانونية، خاصة في القانون الجنائي، حيث قد يقوم القاضي بـ “bind someone over” لضمان التزامه بشروط المحكمة. فهم معنى bind sb over يساعد المتعلمين على التعرف على هذه العبارة عند سماعها في التقارير الإخبارية أو الدراما القانونية أو المناقشات الرسمية. من المهم استيعاب كيفية ومتى تُستخدم هذه العبارة بشكل صحيح لتبدو طبيعية ودقيقة في اللغة الإنجليزية.

مربع المعلومات السريعة

  • الفعل المركب: Bind somebody over
  • النوع: متعدٍ
  • المستوى: C1 (متقدم)
  • المعنى المختصر: إلزام شخص قانونيًا بالظهور أمام المحكمة أو الحفاظ على النظام.

التركيب (قواعد النحو)

“Bind sb over” هو فعل مركب متعدٍ ولا يمكن فصله، مما يعني أن المفعول به (sb – شخص ما) يأتي دائمًا مباشرة بعد “bind” وقبل “over”.

Pattern: bind + somebody + over

Example: The judge bound him over to appear next month. (ألزم القاضيه بالظهور في الشهر المقبل.)

كيف تستخدم مصطلح “Bind sb over”؟

استخدم “bind sb over” عند الحديث عن الحالات القانونية التي يُطلب فيها من الشخص الالتزام بشيء رسميًا، عادةً من قبل المحكمة. غالبًا ما يشير ذلك إلى وعد بالظهور في المحكمة أو الحفاظ على سلوك حسن بموجب الشروط القانونية. عادةً ما يتبع العبارة السبب أو شروط الالتزام.

ألزم المحكمة المتهم بالحفاظ على النظام لمدة ستة أشهر.

أمثلة

  • The magistrate bound the suspect over to appear at the next hearing. (ألزم القاضي المشتبه به بالحضور في الجلسة القادمة.)
  • After the incident, the man was bound over on the condition that he would not contact the victim. (بعد الحادث، تم إلزام الرجل بعدم التواصل مع الضحية كشرط للإفراج عنه.)
  • She was bound over to keep the peace following the disturbance at the event. (تم إلزامها بالحفاظ على النظام بعد الاضطرابات التي وقعت في الحدث.)
  • The court decided to bind him over pending the investigation. (قررت المحكمة إبقاؤه تحت المراقبة حتى انتهاء التحقيق.)
  • Bind sb over in a sentence: The officer bound the witness over to ensure their testimony at the trial. (ألزم الضابط الشاهد بالحضور لضمان شهادته في المحاكمة.)

الأخطاء الشائعة

  • Incorrect: The judge bound over him to appear in court.
    Correct: The judge bound him over to appear in court.
  • Incorrect: Bind over somebody to the court.
    Correct: Bind somebody over to the court.
  • Incorrect: He was bound over by the court to pay a fine.
    Correct: He was bound over by the court to keep the peace or appear in court.

الاختلافات / المرادفات

تشمل العبارات المشابهة “Bind sb over to keep the peace” و”hold over” و”commit to appear.”

  • Bind over vs. Hold over:: غالبًا ما تعني عبارة “Hold over” التأجيل أو التمديد، بينما “bind over” تشير إلى التزام قانوني.
  • Bind over vs. Commit to appear:: كلاهما يتطلب المثول أمام المحكمة، لكن “Bind sb over” يركز على الوعد القانوني أو الكفالة.
  • Synonyms:: يمكن أن تكون “الضمانة”، “الكفالة”، أو “الالتزام بالظهور” مرتبطة لكنها ليست بدائل مباشرة للأفعال العبارية.

التراكيب الشائعة

  • Bind sb over to appear (إلزام شخص بالحضور)
  • Bind sb over to keep the peace (إلزام شخص بـ “Bind sb over” للحفاظ على السلام)
  • Bind sb over pending investigation (إلزام شخص بـ“Bind sb over” أثناء التحقيق الجاري)
  • Bind sb over on bail (إلزام شخص بضمان كفالة)
  • Bind sb over by the court (إلزام شخص بـ “Bind sb over” من قبل المحكمة)

أفعال مركبة ذات صلة

إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ bind sb over:

حوار من الحياة الواقعية

Officer: The judge has decided to bind you over to keep the peace for six months.
الضابط: قرر القاضي إلزامك بالحفاظ على النظام والسلام لمدة ستة أشهر.

Suspect: What does that mean exactly?
المشتبه به: ماذا يعني ذلك بالضبط؟

Officer: It means you must not cause trouble, or you could be arrested again.
الضابط: هذا يعني أنه يجب عليك ألا تثير المشاكل، وإلا قد يتم اعتقالك مرة أخرى.

Suspect: I understand. I’ll follow the rules.
المشتبه به: أفهم ذلك. سألتزم بالقوانين.

تدريب

Fill in the blank with the correct form of “bind sb over”:

  • The court __________ the witness __________ to ensure their testimony.
  • After the argument, he was __________ __________ to keep the peace for three months.
  • They __________ the defendant __________ pending further investigation.

الأسئلة الشائعة

  • Q: هل يُستخدم مصطلح “Bind sb over” فقط في السياقات القانونية؟ A: نعم، يُستخدم بشكل رئيسي في المواقف القانونية أو الرسمية.
  • Q: هل يمكن استخدام “Bind sb over” في المحادثات اليومية؟ A: من غير الشائع استخدامه خارج السياقات القانونية أو الرسمية.
  • Q: ماذا تعني “sb” في عبارة “bind sb over”؟ A: “Sb” تعني “somebody”، أي الشخص الذي يتم “Bind sb over” له.
  • Q: هل يمكن فصل “bind sb over”؟ A: لا، لا يمكن فصله؛ حيث يأتي المفعول به بين “bind” و”over”.
  • Q: ماذا يحدث إذا خالف شخص الشروط بعد أن تم “Bind sb over” له؟ A: قد يواجه عقوبات قانونية أو يتم اعتقاله.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.