“Sue for sth” หมายความว่าอย่างไร?
“Sue for sth” หมายถึงการดำเนินคดีทางกฎหมายกับใครบางคนเพื่อเรียกร้องบางสิ่ง โดยปกติจะเป็นเงินหรือค่าเสียหาย ผ่านกระบวนการในศาล
บทนำ
วลี “Sue for sth” มักใช้ในบริบททางกฎหมาย หมายถึงการร้องขอต่อศาลอย่างเป็นทางการให้สั่งให้บุคคลใดจ่ายหรือมอบบางสิ่งเป็นค่าชดเชย โดยที่ “sth” ย่อมาจาก “something” ซึ่งอาจหมายถึงเงิน ค่าสินไหมทดแทน หรือข้อเรียกร้องอื่น ๆ การเข้าใจความหมายของ “Sue for sth” ช่วยให้ผู้เรียนสามารถพูดถึงข้อพิพาทหรือการเรียกร้องทางกฎหมายในภาษาอังกฤษได้ วลีนี้มีประโยชน์สำหรับการพูดคุยเกี่ยวกับคดีความ สิทธิ หรือค่าชดเชยทั้งในบทสนทนาอย่างเป็นทางการและไม่เป็นทางการ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: Sue for something
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้น ๆ: ดำเนินคดีเพื่อเรียกร้องสิทธิ์บางอย่าง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Sue for sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมและไม่สามารถแยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณไม่สามารถแยกคำกริยา “sue” กับคำบุพบท “for” ออกจากกันโดยมีกรรมคั่นอยู่ รูปแบบคือ:
-
Subject + sue + for + object (something)
Example: She sued for damages. Not: She sued damages for. (เธอ “Sue for” ค่าเสียหาย ไม่ใช่: เธอ “Sue” ค่าเสียหายสำหรับ)
จะใช้คำว่า Sue for sth อย่างไร?
ใช้คำว่า “Sue for sth” เมื่อพูดถึงการเรียกร้องทางกฎหมาย ซึ่งมักหมายถึงการฟ้องร้องเพื่อเรียกเงิน ชดเชย หรือค่าเสียหาย เป็นสำนวนทางการที่ใช้ในสถานการณ์ทางกฎหมายหรือสถานการณ์ที่จริงจังมากกว่า
คุณสามารถใช้มันในอดีต ปัจจุบัน หรืออนาคตได้โดยเปลี่ยนกริยา “sue” ให้เหมาะสมตามเวลา
- They are suing for compensation. (พวกเขากำลังฟ้องร้องเพื่อเรียกร้องค่าชดเชยอยู่ค่ะ)
- He sued for breach of contract last year. (เขายื่นฟ้องร้องเมื่อปีที่แล้วเนื่องจากการละเมิดสัญญา.)
- She will sue for damages if necessary. (เธอจะฟ้องเรียกร้องค่าเสียหายถ้าจำเป็น)
ตัวอย่าง
เมื่อใครสักคนรู้สึกว่าถูกทำร้ายหรือถูกเอาเปรียบ พวกเขาอาจ “Sue for sth” เพื่อเรียกร้องความยุติธรรม นี่คือตัวอย่างของการใช้คำว่า “Sue for sth” ในประโยค:
- The company sued for unpaid wages. (บริษัทได้ดำเนินคดีเรียกร้องค่าจ้างที่ยังไม่ได้รับชำระ.)
- After the accident, he sued for medical expenses. (หลังจากเกิดอุบัติเหตุ เขาได้ฟ้องร้องเรียกค่าใช้จ่ายทางการแพทย์.)
- She decided to sue for emotional distress. (เธอตัดสินใจฟ้องร้องเพื่อเรียกร้องค่าเสียหายทางจิตใจ.)
- The tenant sued for breach of contract. (ผู้เช่าฟ้องร้องเนื่องจากการละเมิดสัญญา.)
- They sued the landlord for unsafe living conditions. (พวกเขาฟ้องเจ้าของบ้านในข้อหาสภาพความเป็นอยู่ที่ไม่ปลอดภัย)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้คนมักสับสนลำดับหรือใช้คำบุพบทผิด นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:
- Incorrect: She sued damages for the injury.
- Correct: She sued for damages for the injury.
- Incorrect: They sued something for.
- Correct: They sued for something.
จำไว้ว่า “for” จะต้องอยู่หลังคำว่า “sue” เสมอ และอยู่หน้าวัตถุที่ตามมา
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Sue for sth” คล้ายกับ “file a lawsuit for” หรือ “take legal action for” แต่กระชับกว่า ต่างจาก “file a lawsuit” ซึ่งเป็นวลีคำนาม “sue for” เป็นวลีคำกริยา “Sue for” หมายถึงการเรียกร้องบางสิ่งผ่านศาลโดยเฉพาะ ขณะที่ “claim” อาจใช้ในความหมายไม่เป็นทางการและไม่จำเป็นต้องเกี่ยวข้องกับกฎหมายเสมอไป
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย
ผู้คนมักใช้คำว่า “Sue for” กับวัตถุบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับการเรียกร้องทางกฎหมาย นี่คือตัวอย่างการใช้ร่วมกับความหมายของแต่ละคำ:
- Sue for damages – to claim money for harm or loss (ฟ้องร้องเรียกค่าเสียหาย – การเรียกร้องเงินชดเชยสำหรับความเสียหายหรือการสูญเสีย)
- Sue for compensation – to claim money for injury or loss (ฟ้องร้องเพื่อเรียกร้องค่าชดเชย – การเรียกร้องเงินสำหรับการบาดเจ็บหรือความเสียหาย)
- Sue for breach of contract – to claim for failure to meet contract terms (ฟ้องร้อง “Sue for breach of contract” – เรียกร้องค่าเสียหายจากการไม่ปฏิบัติตามข้อสัญญา)
- Sue for negligence – to claim due to carelessness (ฟ้องร้องเรื่องความประมาท – การเรียกร้องเนื่องจากความไม่รอบคอบ)
- Sue for medical expenses – to claim money for medical bills (ฟ้องร้องเพื่อค่าใช้จ่ายทางการแพทย์ – การเรียกร้องเงินสำหรับค่ารักษาพยาบาล)
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ ที่แสดงให้เห็นการใช้ “Sue for sth” อย่างเป็นธรรมชาติ:
Anna: I heard John is suing the company.
แอนนา: ฉันได้ยินมาว่าจอห์นกำลังฟ้องร้องบริษัทอยู่ค่ะ
Mark: Yes, he’s suing for unpaid overtime.
มาร์ค: ใช่ เขากำลังฟ้องร้องเรียกค่าแรงล่วงเวลาที่ยังไม่ได้รับอยู่ค่ะ
Anna: That sounds serious. I hope he wins.
แอนนา: ฟังดูเรื่องนี้หนักหนาเลยนะ ฉันหวังว่าเขาจะชนะคดีนะ
ฝึกฝน
Try to complete the sentence with the correct form of “sue for”:
- If someone causes you harm, you can ________ compensation.
- She ________ damages after the car accident last year.
- They are planning to ________ breach of contract.
Answers: sue for, sued for, sue for
คำถามที่พบบ่อย
- Q: คุณสามารถ “Sue for” อะไรได้บ้างไหม?
A: ไม่ได้ คุณสามารถ “Sue for” ได้เฉพาะสิ่งที่กฎหมายรับรอง เช่น เงินหรือค่าเสียหายเท่านั้น
- Q: คำว่า “sue for” เป็นทางการหรือไม่ทางการ?
A: เป็นคำทางการและส่วนใหญ่ใช้ในบริบททางกฎหมายค่ะ
- Q: ความแตกต่างระหว่าง “sue for” กับ “claim” คืออะไร?
“Sue for” หมายถึงการดำเนินคดีทางกฎหมาย ส่วน “claim” อาจใช้ในทางไม่เป็นทางการหรือทางการก็ได้.
- Q: สามารถใช้ “sue for” ในรูปประโยคกาลอนาคตได้ไหม?
ได้ เช่น “She will sue for damages.”
- Q: คำว่า “sue for” แยกได้ไหม?
ไม่ได้ คุณไม่สามารถแยกคำว่า “sue” กับ “for” ด้วยกรรมตรงได้ครับ/ค่ะ

