ความหมายและตัวอย่างของ “Postpone sth”: วิธีใช้วลีคำกริยานี้

“Postpone sth” หมายความว่าอย่างไร?

“Postpone sth” หมายถึงการเลื่อนบางสิ่งบางอย่างออกไปหรือจัดให้เกิดขึ้นในเวลาที่ช้ากว่าที่วางแผนไว้เดิม

บทนำ

สำนวนกริยา “postpone sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษประจำวันเพื่อพูดถึงการเลื่อนเหตุการณ์ การประชุม หรือภารกิจต่างๆ การเข้าใจ “postpone sth meaning” จะช่วยให้คุณสื่อสารได้เมื่อแผนการเปลี่ยนแปลงหรือต้องเลื่อนเวลา เป็นวลีที่มีประโยชน์ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการเปลี่ยนแปลงตารางเวลาหรือกำหนดส่งงาน การเรียนรู้วิธีใช้ “postpone sth” จะช่วยให้คุณสื่อสารเรื่องเวลาหรือการปรับเปลี่ยนแผนได้ชัดเจนยิ่งขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรมกริยา: “Postpone something”
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้น ๆ: เลื่อนหรือชะลอเหตุการณ์หรือการกระทำออกไป

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Postpone” เป็นคำกริยาที่ต้องมีกรรมตามมาโดยตรง (บางสิ่งบางอย่าง) และไม่สามารถแยกได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถแทรกกรรมไว้ระหว่างคำว่า “postpone” กับส่วนที่เหลือของประโยคได้

Correct pattern: postpone + something Incorrect: postpone + verb + something (e.g., “postpone doing something” is correct, but not “postpone something doing”)

จะใช้ “Postpone sth” อย่างไร?

ใช้คำว่า “postpone sth” เมื่อคุณต้องการบอกว่างานหรือกิจกรรมถูกเลื่อนไปในเวลาที่หลังออกไป ซึ่งอาจหมายถึงการประชุม นัดหมาย กำหนดส่งงาน หรือกิจกรรมที่วางแผนไว้ โดยปกติจะตามด้วยคำนามหรือวลีที่บ่งบอกว่าสิ่งใดถูกเลื่อนออกไป

ตัวอย่างการใช้งานทั่วไปได้แก่การ “Postpone” การประชุม การเดินทาง การสอบ หรือการตัดสินใจ

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “postpone sth in a sentence”:

  • We had to postpone the conference due to bad weather. (เราจำเป็นต้องเลื่อนการประชุมออกไปเนื่องจากสภาพอากาศไม่ดี)
  • The manager decided to postpone the deadline to give the team more time. (ผู้จัดการตัดสินใจเลื่อนกำหนดเวลาส่งงานออกไปเพื่อให้ทีมมีเวลามากขึ้น.)
  • They postponed the wedding until next year. (พวกเขาเลื่อนงานแต่งงานไปเป็นปีหน้า)
  • The school postponed the exam because of technical problems. (โรงเรียนเลื่อนการสอบออกไปเนื่องจากปัญหาทางเทคนิค.)
  • Can we postpone the meeting to next Monday? (เราสามารถเลื่อนการประชุมไปเป็นวันจันทร์หน้าได้ไหม?)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

เมื่อเรียนรู้คำว่า “postpone sth” ผู้เรียนบางคนมักจะผิดพลาดเรื่องลำดับคำหรือการใช้กริยา นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดและการแก้ไขที่พบบ่อย:

  • Incorrect: I postponed to meet him.
  • Correct: I postponed the meeting.
  • Incorrect: She postponed doing the homework something.
  • Correct: She postponed doing the homework.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Postpone sth” คล้ายกับ “delay sth” และ “put off sth” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย:

  • Delay sth:: อาจเกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือเกิดจากปัจจัยภายนอก “Postpone” มักเกี่ยวข้องกับการเลื่อนกำหนดการที่วางแผนไว้ล่วงหน้า
  • Put off sth:: ไม่เป็นทางการและมักใช้แทนกันกับคำว่า “postpone” แต่บางครั้งอาจสื่อถึงความไม่เต็มใจด้วย

ตัวอย่าง: “They postponed the meeting” (การเปลี่ยนแปลงที่วางแผนไว้) กับ “The flight was delayed” (เหตุการณ์ที่ไม่คาดคิด)

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

เมื่อใช้คำว่า “postpone” มักจะมีคำนามบางคำตามหลัง นี่คือตัวอย่างการใช้ร่วมกันที่พบบ่อยและความหมายของแต่ละคำ:

  • Postpone a meeting: Delay a scheduled gathering. (เลื่อนการประชุม: ชะลอการนัดหมายที่กำหนดไว้)
  • Postpone an event: Delay a planned occasion. (เลื่อนกิจกรรม: ชะลอเหตุการณ์ที่วางแผนไว้)
  • Postpone a decision: Delay making a choice. (“Postpone a decision”: เลื่อนการตัดสินใจออกไปชั่วคราว)
  • Postpone a trip: Delay travel plans. (เลื่อนการเดินทาง: ชะลอแผนการท่องเที่ยว)
  • Postpone a deadline: Delay the due date for a task. (เลื่อนกำหนดส่งงาน: เลื่อนวันครบกำหนดสำหรับงานหนึ่งงานออกไป)

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาที่มีการใช้คำว่า “postpone sth” อย่างเป็นธรรมชาติ:

Anna: Are we still meeting tomorrow?
แอนนา: พรุ่งนี้เรายังนัดเจอกันอยู่ไหม?

Ben: Actually, I think we should postpone the meeting. I have a conflict.
เบน: จริงๆ แล้ว ฉันคิดว่าเราควรเลื่อนการประชุมออกไปก่อน เพราะฉันมีธุระติดกันอยู่ค่ะ

Anna: That’s fine. When do you want to reschedule it?
แอนนา: ได้เลย คุณอยากเลื่อนวันไปเป็นเมื่อไหร่ดี?

Ben: How about next Wednesday afternoon?
เบน: งั้นวันพุธบ่ายหน้าเป็นไงบ้าง?

Anna: Sounds good. I’ll let everyone know.
แอนนา: ฟังดูดีเลย ฉันจะแจ้งทุกคนให้ทราบเองค่ะ

ฝึกฝน

Try completing the sentences below by choosing the correct form:

  • We need to ________ the appointment because the doctor is sick.
    • a) postpone
    • b) delay
    • c) cancel
  • They decided to ________ the party until next month.
  • She ________ submitting the report until Monday.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Postpone sth” หมายความว่าอะไร?

    หมายถึงการเลื่อนหรือกำหนดเวลาสิ่งใดสิ่งหนึ่งใหม่ไปในเวลาที่หลังขึ้น

  • คำว่า “postpone” แยกได้ไหม?

    ไม่ได้ คำว่า “postpone” เป็นคำที่ไม่แยกและต้องตามด้วยกรรมโดยตรงเท่านั้น

  • ฉันสามารถใช้คำว่า “postpone” กับคำกริยาได้ไหม?

    ได้ แต่คุณต้องใช้รูปกริยาที่เติม -ing เช่น “postpone meeting”

  • ความแตกต่างระหว่างคำว่า “postpone” กับ “delay” คืออะไร?

    “Postpone” คือการเลื่อนที่มีการวางแผนไว้ล่วงหน้า ส่วน “delay” อาจเกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือไม่ได้วางแผนไว้.

  • “put off” เหมือนกับ “postpone” ไหม?

    ทั้งสองคำมีความหมายใกล้เคียงกัน แต่ “put off” จะใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการมากกว่า และบางครั้งสื่อถึงความลังเลหรือไม่เต็มใจด้วย

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.